Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin het traject normaal blijft " (Nederlands → Frans) :

2. Het hele etiket met inhoud is zo ontworpen dat het tijdens de hele periode waarin het product of de apparatuur gefluoreerde broeikasgassen bevat, bij normaal gebruik goed vast blijft zitten op het product of de apparatuur en leesbaar is.

2. L'ensemble de l'étiquette et son contenu sont conçus de telle sorte qu'elle reste solidement en place sur le produit ou l'équipement et sont lisibles dans des conditions de fonctionnement normales, pendant toute la période au cours de laquelle le produit ou l'équipement contient des gaz à effet de serre fluorés.


De wetgever somt een aantal gevallen op waarin het traject normaal blijft indien de werknemer de nodige en redelijkerwijze te verantwoorden omwegen maakt (artikel 8, § 1, tweede lid, tweede zin); hij stelt tevens een aantal trajecten vast die onder meer met de weg naar en van het werk worden gelijkgesteld (artikel 8, § 2).

Le législateur énumère un certain nombre de cas dans lesquels le trajet reste normal si le travailleur effectue les détours nécessaires et raisonnablement justifiables (article 8, § 1, alinéa 2, deuxième phrase); il fixe également un certain nombre de trajets qui sont, entre autres, assimilés au chemin du travail (article 8, § 2).


Artikel 8, § 1, tweede lid, tweede zin, somt de gevallen op waarin het traject normaal blijft indien de werknemer de nodige en redelijkerwijze te verantwoorden omwegen maakt.

L'article 8, § 1, alinéa 2, deuxième phrase, énumère les cas dans lesquels le trajet demeure normal lorsque le travailleur effectue les détours nécessaires et raisonnablement justifiables.


Hoewel artikel 3bis ondanks alles de verdienste heeft een toestand waarin tal van anarchistische lokale initiatieven welig tierden, op te helderen, moet toch de aandacht van de commissieleden gevestigd worden op bepaalde praktijken in sommige gemeenten die van hun optreden dat normaal beperkt blijft tot een eenvoudige legalisering van een document, gebruik hebben gemaakt om zich een bevoegdheid toe te eigenen die zij niet bezitten door zelf drastische bijkomende voorwaarden te koppelen aan die ...[+++]

Enfin, si cet article 3bis a, malgré tout, le mérite de clarifier une situation dans laquelle les initiatives locales anarchiques foisonnent, il convient précisément d'attirer l'attention des membres de la commission sur les pratiques de certaines communes qui ont profité de leur intervention, réduite normalement à une simple légalisation d'un document, pour s'arroger une compétence qu'elles ne possèdent pas en ajoutant elles-mêmes des conditions draconiennes supplémentaires à cet engagement de prise en charge.


Artikel 8, § 1, derde lid, somt de gevallen op waarin het traject normaal blijft indien de werknemer de nodige en redelijkerwijze te verantwoorden omwegen maakt.

L'article 8, § 1, alinéa 3, énumère les cas dans lesquels le trajet demeure normal lorsque le travailleur effectue les détours nécessaires et raisonnablement justifiables.


Het traject blijft normaal indien de werknemer de nodige en redelijkerwijze te verantwoorden omwegen maakt.

Le trajet reste normal si le travailleur effectue des détours nécessaires et raisonnables.


3. Het hele etiket met inhoud moet zo ontworpen zijn dat het tijdens de hele periode waarin het product of de apparatuur gefluoreerde broeikasgassen bevat goed vast blijft zitten op het product of de apparatuur en bij normaal gebruik leesbaar is.

3. L’ensemble de l’étiquette et son contenu sont conçus de telle sorte qu’elle reste solidement en place sur le produit ou l’équipement et sont lisibles dans des conditions de fonctionnement normales, pendant toute la période au cours de laquelle le produit ou l’équipement contient des gaz à effet de serre fluorés.


Het traject blijft normaal indien de werknemer de nodige en redelijkerwijze te verantwoorden omwegen maakt.

Le trajet reste normal si le travailleur effectue des détours nécessaires et raisonnables.


Het zijn derhalve de regels met betrekking tot de beperking, de verwerping of de herziening van de aftrek die worden toegepast wanneer een goed dat oorspronkelijk voor het bedrijf was bestemd, naderhand wordt aangewend voor doeleinden die vreemd zijn aan de economische activiteit van de belastingplichtige. De toepassing van voornoemd artikel 19, § 1, van het BTW-wetboek blijft in de praktijk dan ook beperkt tot de situaties waarin er sprake is van een tijdelijk gebruik voor een korte duur, louter toevallig of zeer onregelmatig, van he ...[+++]

Ce sont donc les règles relatives à la limitation, au rejet ou à la révision des déductions qui s'appliquent lorsqu'un bien initialement affecté à l'entreprise est ensuite utilisé, à des fins étrangères à l'activité économique de l'assujetti, ce qui limite ainsi, en pratique, l'application de l'article 19, § 1er, précité aux situations où il s'agit d'une utilisation temporaire de courte durée, tout à fait occasionnelle ou très irrégulière, de tout ou partie d'un bien normalement destiné à être utilisé en totalité pour une activité économique d'assujetti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin het traject normaal blijft' ->

Date index: 2021-09-16
w