Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin drie aspecten centraal stonden " (Nederlands → Frans) :

In 2001 kwam de Europese Raad in Stockholm overeen dat moest worden voortgegaan met de werkzaamheden in verband met de ontwikkeling van een werkprogramma, waarin de kwaliteit, effectiviteit, toegankelijkheid en openheid naar de buitenwereld van de stelsels van onderwijs en beroepsopleiding en 13 concrete doelstellingen centraal stonden.

Le Conseil européen de Stockholm de 2001 a convenu que le travail devait continuer par le développement d'un programme de travail centré sur la qualité et l'efficacité, l'accessibilité et l'ouverture sur le monde des systèmes d'éducation et de formation.


In de mededeling staan drie aspecten centraal:

La communication insiste sur trois axes d’action principaux:


"Groundwork NI" heeft twee projecten beheerd waarin betwiste gebieden centraal stonden en in het kader waarvan is gepoogd het sektarisme en de segregatie binnen de plaatselijke gemeenschappen in Noord-Ierland en het grensgebied te boven te komen.

«Groundwork NI» (c'est-à-dire Travail sur le terrain en Irlande du Nord) gère deux projets concernant des entités géographiques objet de revendications et tente de surmonter les dérives sectaires et la ségrégation au sein de communautés locales d'Irlande du Nord et dans la région frontalière de l'Irlande.


Het huidige beveiligingsbeleid is gebaseerd op een concept waarin de veiligheid in en rond de gerechtsgebouwen berust op de integratie van drie basiselement, te weten de organisatie, de bouwfysische aspecten en de elektronische technische middelen, die elk op proportionele wijze aan de risico's worden aangepast op grond van een ...[+++]

La politique de sécurité en vigueur est basée sur un concept dans lequel la sécurité dans et autour des palais de justice se fonde sur l'intégration de trois éléments de base, à savoir l'organisation, la physique de construction et les moyens techniques électroniques, chacun proportionnellement adapté aux risques selon une gradation judicieusement établie.


1. De belangrijkste krijtlijnen kunnen als volgt worden samengevat: - De vervanging van de 589 gemeentelijke registers door één Centraal Register van de Burgerlijke stand (CRBS) zonder te raken aan de basisopdrachten van de burgerlijke stand; - Het werken met volledig elektronische akten die elektronisch ondertekend worden door de ambtenaar van de burgerlijke stand; - Van protocollaire akten naar uniforme documentaire akten in alle gemeenten; - De afschaffing van de dubbele archivering bij enerzijds de gemeenten en anderzijds de gr ...[+++]

1. Les principales lignes de force peuvent être résumées comme suit: - Le remplacement des 589 registres communaux par un Registre central de l'état civil (RCEC) unique sans porter atteinte aux missions fondamentales de l'état civil; - Le recours aux actes intégralement électroniques, qui sont signés électroniquement par l'officier de l'état civil; - Le passage d'actes protocolaires à des actes uniformes dans toutes les communes; - La suppression du double archivage auprès des communes et des greffes des tribunaux; - La transmission automatique de certaines données au RCEC (informations relatives aux divorces, changements de nom/ de ...[+++]


Het Parlement nam in totaal 27 amendementen aan, waarin drie aspecten centraal stonden. Ten eerste: een verhoging van alle minimumtarieven ten opzichte van het Commissievoorstel.

Le Parlement a adopté 27 amendements au total, lesquels portaient essentiellement sur trois sujets. En premier lieu, le Parlement a demandé une augmentation de tous les taux minimum par rapport à la proposition de la Commission.


In haar groenboek stelt de Commissie een “gemeenschappelijk strategisch kader" voor waarin drie belangrijke aspecten worden verenigd.

Dans son livre vert, la Commission propose un «cadre stratégique commun» combinant trois aspects essentiels.


Dit onderzoek vormde de basis voor het Best Procedure Project “Herstructurering, faillissement en nieuwe start” van de Commissie van 2003 waarin twee vragen centraal stonden: in hoeverre vormt het nationale insolventierecht een belemmering voor het voortbestaan van een onderneming en een nieuwe start en wat zijn de gevolgen van de smet van een mislukking voor de vooruitzichten op succes als een mislukt bedrijf een nieuwe start maakt en op het ondernemerschap in het algemeen?

Cette étude a servi de base au projet «procédure Best» de la Commission, intitulé «Restructuration, faillite et nouveau départ» et publié en 2003. Ce projet tentait de répondre aux deux questions suivantes: dans quelle mesure les lois nationales sur les faillites constituent-elles un obstacle à la survie d’une entreprise et à son redémarrage, et quel est l’impact du discrédit associé à l’échec sur les perspectives de succès d’une ent ...[+++]


De verordening inzake aan armoede gerelateerde ziekten is een centraal element van de implementatie van de in mei 2001 door de Raad aangenomen resolutie "Actieprogramma: versnelde actie ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose in het kader van de armoedebestrijding", waarin drie doelstellingen centraal staan, namelijk verbetering van de impact, betaalbaarheid van geneesmiddelen en onderzoek en ontwikkeling.

Le règlement relatif à la lutte contre les maladies liées à la pauvreté est essentiel à la mise en œuvre de la résolution du Conseil -"Programme d'action: Accélération de la lutte contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose dans le cadre de la réduction de la pauvreté", adoptée en mai 2001, qui est axée sur trois objectifs, à savoir améliorer l'impact des actions entreprises, rendre les produits pharmaceutiques plus abordables et renforcer la recherche et le développement.


Daarbij stonden drie sleutelaspecten centraal: - de werkingssfeer van de richtlijn; - de vraag of de in artikel 3 van het voorstel bedoelde lijst al dan niet volledig moet zijn; - de drempelperiode voor de toepassing van de plaatselijke voorwaarden voor minimumlonen en jaarlijkse vakantie.

Trois grandes questions ont retenu leur attention: - le champ d'application de la directive; - le degré d'exhaustivité de la liste de matières figurant à l'article 3 de la proposition; - le délai d'application des conditions locales en matière de taux minimaux de salaire et de durée minimale des congés payés annuels.


w