Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de minimumleeftijd werd verlaagd " (Nederlands → Frans) :

Het betreffende EU-land dient de accijns echter opnieuw te verhogen om zo uiterlijk op 1 januari van het tweede jaar volgend op het jaar waarin de accijns werd verlaagd, minimaal het originele niveau te bereiken.

Toutefois, le pays de l’UE en question doit augmenter à nouveau le droit d’accise afin d’atteindre au moins le niveau original au plus tard le 1er janvier de la deuxième année qui suit celle au cours de laquelle la réduction a eu lieu.


Na een formeel voorstel van de Vakbond van kinder- en tienerwerknemers in Bolivia, nam het Boliviaanse Congres op 2 juli 2014 een nieuwe wet op kinderrechten aan, waarin de minimumleeftijd werd verlaagd van 14 naar 12 jaar, en zelfs 10 jaar in het geval van zelfstandigen.

À la suite d'une proposition officielle de l'union des travailleurs enfants et adolescents de Bolivie, le Congrès bolivien a adopté, le 2 juillet 2014, une nouvelle loi sur les droits des enfants qui abaisse l'âge minimum de 14 ans à 12 ans, ou à 10 ans dans le cas d'un emploi indépendant.


b) uiterlijk de laatste werkdag van de maand die volgt op de maand waarin de factuur met toepassing van het verlaagd tarief van 12 %. werd uitgereikt, een kopie van deze factuur toesturen naar het controlekantoor waaronder hij ressorteert.

b) au plus tard le dernier jour ouvrable du mois qui suit celui au cours duquel la facture a été émise avec application du taux réduit de 12 %, faire parvenir, à l'office de contrôle dont il relève, une copie de cette facture.


b) uiterlijk de laatste werkdag van de maand die volgt op de maand waarin de factuur met toepassing van het verlaagd tarief van 12 %. werd uitgereikt, een kopie van deze factuur toesturen naar het controlekantoor waaronder hij ressorteert;

b) au plus tard le dernier jour ouvrable du mois qui suit celui au cours duquel la facture a été émise avec application du taux réduit de 12 %, faire parvenir, à l'office de contrôle dont il relève, une copie de cette facture;


3° uiterlijk de laatste werkdag van de maand die volgt op de maand waarin de factuur met toepassing van het verlaagd tarief van 12 %. werd uitgereikt, moet de vervreemder een kopie van deze factuur toesturen naar het controlekantoor waaronder hij ressorteert.

3° au plus tard le dernier jour ouvrable du mois qui suit celui au cours duquel la facture a été émise avec application du taux réduit de 12 %, le cédant doit faire parvenir à l'office de contrôle dont il relève une copie de cette facture.


3° uiterlijk de laatste werkdag van de maand die volgt op de maand waarin de factuur met toepassing van het verlaagd tarief van 12 %. werd uitgereikt, moet de leasinggever een kopie van deze factuur toesturen naar het controlekantoor waaronder hij ressorteert.

3° au plus tard le dernier jour ouvrable du mois qui suit celui au cours duquel la facture a été émise avec application du taux réduit de 12 %, le donneur en leasing doit faire parvenir, à l'office de contrôle dont il relève, une copie de cette facture.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de recente aanval van Europese leiders op de ratingbureaus, voor het tijdstip waarop en de mate waarin de rating van de staatsobligaties van sommige landen werd verlaagd, wordt door sommigen misschien als overdreven gezien.

– (EN) Monsieur le Président, l’attaque récente menée par les dirigeants européens à l’encontre des agences de notation, concernant le rythme et le degré des rétrogradations infligées aux dettes souveraines des pays, peut apparaître à certains comme quelque peu exagérée.


De lidstaat dient de accijns evenwel opnieuw te verhogen tot ten minste deze niveaus uiterlijk op 1 januari van het tweede jaar volgende op dat waarin hij werd verlaagd".

Toutefois, l'État membre concerné augmente à nouveau l'accise afin d'atteindre au moins ces niveaux au plus tard le 1 er janvier de la deuxième année qui suit celle au cours de laquelle la réduction a eu lieu".


– gelet op de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998, waarin de Commissie werd verzocht de lidstaten die dat willen in de gelegenheid te stellen te experimenteren met verlaagde BTW-tarieven voor arbeidsintensieve diensten die niet bloot staan aan grensoverschrijdende concurrentie teneinde de werkgelegenheid te bevorderen,

— vu les conclusions de la présidence du Conseil européen de Vienne des 11 et 12 décembre 1998, qui invitaient la Commission "à autoriser les États membres qui le souhaitent à expérimenter une formule de taux de TVA réduits pour les services employant une main-d'œuvre abondante qui ne sont pas exposés à la concurrence transfrontière", afin de promouvoir l'emploi,


– gelet op de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van december 1998, waarin de Commissie werd verzocht "de lidstaten die dat willen in de gelegenheid te stellen te experimenteren met verlaagde BTW-tarieven voor arbeidsintensieve diensten die niet bloot staan aan grensoverschrijdende concurrentie" teneinde de werkgelegenheid te bevorderen,

– vu les conclusions de la Présidence du Conseil européen de décembre 1998, qui invitaient la Commission "à autoriser les États membres qui le souhaitent à expérimenter une formule de TVA réduite pour les services employant une main-d'œuvre abondante, qui ne sont pas exposés à la concurrence transfrontière", afin de promouvoir l'emploi,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de minimumleeftijd werd verlaagd' ->

Date index: 2023-03-03
w