Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accijns werd verlaagd " (Nederlands → Frans) :

Het betreffende EU-land dient de accijns echter opnieuw te verhogen om zo uiterlijk op 1 januari van het tweede jaar volgend op het jaar waarin de accijns werd verlaagd, minimaal het originele niveau te bereiken.

Toutefois, le pays de l’UE en question doit augmenter à nouveau le droit d’accise afin d’atteindre au moins le niveau original au plus tard le 1er janvier de la deuxième année qui suit celle au cours de laquelle la réduction a eu lieu.


De lidstaat verhoogt die accijns evenwel opnieuw tot die minima uiterlijk op 1 januari van het tweede jaar volgende op het jaar waarin de accijns werd verlaagd.

Toutefois, l’État membre concerné augmente à nouveau l’accise afin d’atteindre au moins ces niveaux au plus tard le 1er janvier de la deuxième année qui suit celle au cours de laquelle la réduction a eu lieu.


De lidstaat verhoogt die accijns evenwel opnieuw tot die minima uiterlijk op 1 januari van het tweede jaar volgende op het jaar waarin de accijns werd verlaagd”.

Toutefois, l'État membre concerné augmente à nouveau l'accise afin d'atteindre au moins ces niveaux au plus tard le 1er janvier de la deuxième année qui suit celle au cours de laquelle la réduction a eu lieu».


De lidstaat dient de accijns evenwel opnieuw te verhogen tot ten minste deze niveaus uiterlijk op 1 januari van het tweede jaar volgende op dat waarin hij werd verlaagd".

Toutefois, l'État membre concerné augmente à nouveau l'accise afin d'atteindre au moins ces niveaux au plus tard le 1 er janvier de la deuxième année qui suit celle au cours de laquelle la réduction a eu lieu".


De lidstaat dient de accijns evenwel opnieuw te verhogen tot ten minste deze niveaus uiterlijk op 1 januari van het tweede jaar volgende op dat waarin hij werd verlaagd".

Toutefois, l'État membre concerné augmente à nouveau l'accise afin d'atteindre au moins ces niveaux au plus tard le 1 er janvier de la deuxième année qui suit celle au cours de laquelle la réduction a eu lieu".


In deze gevallen werd, bij elke prijsverhoging voorzien in de programma-overeenkomst en die de voornoemde bedragen overschreed, een bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad dat het nieuwe verlaagde tarief van de bijzondere accijns vaststelde. De verlaging van de bijzondere accijns kwam overeen met het bedrag aan BTW dat de Schatkist had moeten innen op de verhoging van de prijs, zonder deze maatregel.

Dans les faits, lors de chaque hausse de prix prévue par le contrat de programme et dépassant les montants précités, un avis était publié au Moniteur belge et fixait un nouveau taux de l'accise spéciale comportant une diminution d'accise correspondant à la valeur du montant de la T.V. A. que le Trésor aurait dû percevoir sur le montant de la hausse du prix, sans cette opération.


Richtlijn van de Raad 92/84/EEG, die onmiddellijk na de aanneming van het POSEIMA-programma werd aangenomen, verleende Portugal toestemming om op de autonome gebieden de Azoren en Madeira een verlaagd accijns toe te passen op in deze gebieden geproduceerde rum, eau-de-vie en bepaalde likeuren, dat echter in geen geval lager mocht zijn dan 50% van het normale nationale accijns op alcohol.

La directive du Conseil 92/84/CEE, adoptée immédiatement après l’approbation du POSÉIMA, a permis au Portugal l’application dans les régions autonomes des Açores et Madère d’un taux d’accise réduit au rhum, eau-de-vie et certaines liqueurs produites dans ces régions, qui, de toute façon, ne peut être inférieur de plus de 50% au taux d’accise national normal sur l’alcool.


Met de beschikking van de Raad van 30 oktober 1995, die eind 2002 afloopt, werd Frankrijk toestemming verleend om op het Franse continentale grondgebied een verlaagde accijns toe te passen op in de Overzeese departementen geproduceerde traditionele rum.

La décision du Conseil du 30.10.1995, qui expire fin 2002, avait autorisé la France à appliquer en France métropolitaine un taux d'accise réduit pour le rhum "traditionnel" produit dans les DOM.


Sedert 1 november 2006 wordt een verlaagde accijnsheffing toegekend voor biodiesel, en sedert 1 oktober 2007 ook voor biobenzine (artikel 2 van de wet van 10 juni 2006); ter compensatie werd de accijns op gewone diesel en benzine verhoogd.

Une réduction des droits d'accise est accordée pour le biodiesel depuis le 1er novembre 2006 et pour la bioessence depuis le 1er octobre 2007 (article 2 de la loi du 10 juin 2006); les droits d'accise sur le diesel et l'essence ordinaires ont été majorés pour compenser cette baisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accijns werd verlaagd' ->

Date index: 2025-08-23
w