Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de amerikaanse belastingwetgeving voorziet » (Néerlandais → Français) :

De enige termijnen die van toepassing zijn, zijn de aanslagtermijnen waarin de Amerikaanse belastingwetgeving voorziet.

Les seuls délais applicables sont les délais d'imposition prévus par la législation fiscale américaine.


De enige termijnen die van toepassing zijn, zijn de aanslagtermijnen waarin de Amerikaanse belastingwetgeving voorziet.

Les seuls délais applicables sont les délais d'imposition prévus par la législation fiscale américaine.


Ten einde inlichtingen te verkrijgen die in het kader van artikel 25 van de Overeenkomst door de Amerikaanse bevoegde autoriteit zijn gevraagd, kent de Overeenkomst aan de Belgische belastingadministratie de bevoegdheid toe om inlichtingen te bekomen, een onderzoek in te stellen en derden of belastingplichtigen te verhoren, zelfs nadat de onderzoekstermijnen waarin de Belgische belastingwetgeving voorziet verstreken zijn.

Pour obtenir les renseignements demandés par l'autorité compétente américaine dans le cadre de l'article 25 de la Convention, la Convention confère à l'administration fiscale belge le pouvoir d'obtenir des renseignements, de procéder à des enquêtes et d'entendre des tiers ou des contribuables même après l'expiration des délais d'investigations prévus par la législation fiscale belge.


Ten einde inlichtingen te verkrijgen die in het kader van artikel 25 van de Overeenkomst door de Amerikaanse bevoegde autoriteit zijn gevraagd, kent de Overeenkomst aan de Belgische belastingadministratie de bevoegdheid toe om inlichtingen te bekomen, een onderzoek in te stellen en derden of belastingplichtigen te verhoren, zelfs nadat de onderzoekstermijnen waarin de Belgische belastingwetgeving voorziet verstreken zijn.

Pour obtenir les renseignements demandés par l'autorité compétente américaine dans le cadre de l'article 25 de la Convention, la Convention confère à l'administration fiscale belge le pouvoir d'obtenir des renseignements, de procéder à des enquêtes et d'entendre des tiers ou des contribuables même après l'expiration des délais d'investigations prévus par la législation fiscale belge.


Paragraaf 6 bepaalt bovendien dat de belastingadministratie van de aangezochte Staat, ten einde inlichtingen te verkrijgen waarop artikel 25 betrekking heeft, de bevoegdheid heeft om inlichtingen te bekomen, een onderzoek in te stellen en derden of belastingplichtigen te verhoren, zelfs nadat de onderzoekstermijnen waarin zijn interne belastingwetgeving voorziet verstreken zijn.

Le paragraphe 6 stipule, par ailleurs, que pour obtenir les renseignements visés à l'article 25, l'administration fiscale de l'État requis a le pouvoir d'obtenir des renseignements, de procéder à des enquêtes et d'entendre des tiers ou des contribuables, même après l'expiration des délais d'investigations prévus par la législation fiscale interne.


Gevoelige gegevens mogen echter met het oog op een specifiek onderzoek, een specifieke vervolging of een specifieke rechtshandhaving worden bewaard gedurende de termijn waarin het Amerikaanse recht voorziet.

Toutefois, les données sensibles peuvent être conservées pour une durée précisée dans la législation des États-Unis aux fins d'enquêtes, de poursuites ou de mesures répressives spécifiques.


In die kennisgeving wordt de rechtsgrondslag voor de weigering of beperking vermeld en wordt de betrokkene ingelicht over de verhaalsmogelijkheden waarin het Amerikaanse recht voorziet.

Cette notification comprend la base juridique invoquée pour refuser ou limiter la correction ou la rectification, et informe la personne concernée des moyens de recours disponibles en vertu du droit des États-Unis.


2. De bekendmaking van informatie die deel uitmaakt van de PNR-gegevens, kan worden beperkt op grond van redelijke juridische beperkingen waarin het Amerikaanse recht voorziet, zoals beperkingen om persoonsgegevens te beschermen, om de nationale veiligheid te garanderen of gevoelige gegevens te beschermen in het kader van rechtshandhaving.

2. La divulgation des informations figurant dans les dossiers passagers peut être soumise à des limitations légales raisonnables, en vertu du droit des États-Unis, notamment des limitations qui seraient nécessaires pour protéger des informations sensibles auxquelles s'applique le droit au respect de la vie privée, relatives à la sûreté nationale, et se rapportant à l'action répressive.


3. Voor de komst van het onder artikel 1, paragraaf 1, van deze Overeenkomst bedoelde personeel naar België zullen alle formaliteiten waarin de toepassing van het bepaalde in de bilaterale Belgisch-Amerikaanse Overeenkomst over sociale zekerheid voorziet, vervuld zijn en zijn de vereiste formulieren overhandigd.

3. Avant l'arrivée en Belgique du personnel visé à l'article 1 , paragraphe 1 du présent Accord, toutes les formalités prévues pour l'application des dispositions de la convention bilatérale de sécurité sociale belgo-américaine auront été accomplies et les formulaires requis délivrés.


De lidstaten zijn dan ook vrij om te beslissen over hun eigen belastingwetgeving zolang zulks geschiedt binnen het kader van de bepalingen waarin het EG-Verdrag voorziet.

En conséquence, les États membres sont libres de fixer leur propre législation fiscale, tant que cette dernière respecte les dispositions du traité CE.


w