Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin concurrentie sterk " (Nederlands → Frans) :

Een goede zaak is ook dat de federale regering, ondanks het budgettaire keurslijf waarin zij zich bevindt, de nodige middelen heeft kunnen vrijmaken voor specifieke maatregelen met het oog op het scheppen van werkgelegenheid, niet alleen voor die sectoren die lijden onder sterke internationale concurrentie, maar ook voor die sectoren de veel laaggeschoolden tewerk stellen, alsook voor de non profitsector.

Il est également une bonne chose que le gouvernement fédéral soit parvenu à libérer les moyens nécessaires, malgré le carcan budgétaire dans lequel il se trouve, pour des mesures spécifiques en vue de créer de l'emploi, non seulement dans les secteurs qui souffrent de la concurrence internationale, mais aussi dans les secteurs qui emploient un grand nombre de personnes peu qualifiées, ainsi que dans le secteur non marchand.


Een goede zaak is ook dat de federale regering, ondanks het budgettaire keurslijf waarin zij zich bevindt, de nodige middelen heeft kunnen vrijmaken voor specifieke maatregelen met het oog op het scheppen van werkgelegenheid, niet alleen voor die sectoren die lijden onder sterke internationale concurrentie, maar ook voor die sectoren de veel laaggeschoolden tewerk stellen, alsook voor de non profitsector.

Il est également une bonne chose que le gouvernement fédéral soit parvenu à libérer les moyens nécessaires, malgré le carcan budgétaire dans lequel il se trouve, pour des mesures spécifiques en vue de créer de l'emploi, non seulement dans les secteurs qui souffrent de la concurrence internationale, mais aussi dans les secteurs qui emploient un grand nombre de personnes peu qualifiées, ainsi que dans le secteur non marchand.


Het resultaat is dat de mate waarin er bij deze beperkte diensten en de toegang tot deze diensten sprake is van concurrentie, sterk uiteenloopt tussen de lidstaten.

Il en résulte aujourd’hui que le degré de concurrence dans ces services réglementés et le régime d’accès varient fortement d’un État membre à l’autre.


Vanuit Europees oogpunt bekeken, waarin concurrentie sterk op de voorgrond treedt, zou het natuurlijk gunstig zijn om nieuwe specialisten aan te werven, te meer daar uit onderzoek is gebleken dat deze mensen zich veel gemakkelijker en sneller in een nieuwe samenleving integreren.

Du point de vue de l’Europe, qui est confrontée à une intense concurrence, il serait naturellement avantageux de recruter de nouveaux travailleurs spécialisés, d’autant plus que les études montrent que ces travailleurs s’intègrent beaucoup plus facilement et plus rapidement à une nouvelle société.


“De kracht van de Europese landbouwproductie berust op de diversiteit ervan, op de know-how van de landbouwers en op de grond waarop en de gebieden waarin de productie plaatsvindt", aldus Dacian CIOLOŞ, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling. Hij voegde daar nog het volgende aan toe: “De landbouwers staan momenteel onder druk van de economische terugval, de sterke onderhandelingspositie van de detailhandel en de concurrentie op de wereldmarkt, ...[+++]

«La force de la production agricole européenne réside dans sa diversité, dans le savoir-faire des agriculteurs et dans des sols et territoires de production» a aujourd'hui déclaré Dacian CIOLOŞ, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural. Et d'ajouter: «Les agriculteurs qui subissent la pression de la récession économique, de la concentration du pouvoir de négociation dans le secteur de la distribution ainsi que de la concurrence mondiale, ont besoin d'outils leur permettant de mieux informer les consommateurs au sujet de leurs produits.


In 1987 startte de liberalisering van de telecomsector op Europees vlak. De context waarin de RTT, die in 1992 Belgacom werd, evolueert, wijzigde sterk : de telecommarkt werd volledig opengesteld voor de concurrentie, nieuwe technologieën en regelgevingen zagen het daglicht.

Le contexte dans lequel évoluait la RTT, devenue Belgacom en 1992, s'est toutefois profondément modifié suite à la libéralisation du secteur des télécommunications initiée au niveau européen à partir de 1987 : le marché des télécommunications a été totalement ouvert à la concurrence, de nouvelles technologies et réglementations ont vu le jour.


In 1987 start de liberalisering van de telecomsector op Europees vlak. De context waarin de RTT, die in 1992 Belgacom werd, evolueert, wordt sterk gewijzigd : de telecommarkt wordt volledig opengesteld voor de concurrentie, nieuwe technologieën en regelgevingen zien het daglicht.

Le contexte dans lequel évoluait la RTT, devenue Belgacom en 1992, s'est toutefois profondément modifié suite à la libéralisation du secteur des télécommunications initiée au niveau européen à partir de 1987 : le marché des télécommunications a été totalement ouvert à la concurrence, de nouvelles technologies et réglementations ont vu le jour.


Zoals in het vorige rapport heeft de Commissie vastgesteld dat in de eerste vier segmenten (A tot D), waarin de segmenten (B tot D) zijn inbegrepen, waarin gezien het grote aantal modellen normalerwijze een sterke concurrentie zou worden verwacht, het gemiddelde prijsverschil binnen de eurozone veel groter is (ver boven 20%) dan in de segmenten E, F en G.

Comme dans le rapport précédent, la Commission a constaté que l'écart de prix moyen dans la zone euro est nettement plus important (bien plus de 20 %) sur les quatre premiers segments (A à D) - qui incluent des segments (B à D) où le grand nombre de modèles devrait normalement être le signe d'une concurrence forte - que sur les segments E, F et G.


In tegenstelling tot wat zou kunnen worden verwacht, heeft de Commissie tevens vastgesteld dat in de eerste vier segmenten (A tot D), waarin de segmenten (B tot D) zijn inbegrepen, waarin gezien het grote aantal modellen normalerwijze een sterke concurrentie zou worden verwacht, het gemiddelde prijsverschil binnen de eurozone veel groter is (ver boven 20%) dan in de segmenten E, F en G.

Contrairement à ce à quoi on pourrait s'attendre, la Commission a également constaté que les écarts de prix dans la zone euro sont sensiblement plus importants (de beaucoup supérieurs à 20 %) pour les quatre premiers segments (A à D) - qui incluent des segments (B à D) où le nombre élevé de modèles laisserait supposer l'existence d'une forte concurrence - que pour les segments E, F et G.


Belangrijke resultaten Aan de hand van de reeds bereikte resultaten - na 3 jaar zijn meer dan 1400 kleine en middelgrote bedrijven bij het BRITE-EURAM-programma betrokken - kan alleen maar worden vastgesteld dat het CRAFT-programma werkelijk nieuwe mogelijkheden voor het midden- en kleinbedrijf heeft opgeleverd: 50% van de ondernemingen was nooit eerder bij een project voor samenwerkend onderzoek betrokken, meer dan 80% had geen ervaring met samenwerking op Europees niveau en meer dan 75% had te maken met een sterke internationale concurrentie in de sector waarin zij werkz ...[+++]

Des résultats importants Au vu des résultats déjà atteints - en 3 ans ouverture de BRITE-EURAM à plus de 1400 PME -, force est de constater que CRAFT a réellement procuré de nouvelles opportunités pour les PME : 50% d'entre elles n'avaient jamais été impliquées auparavant dans un projet de recherche coopérative, plus de 80% n'avaient pas eu d'expérience de collaboration au niveau européen et plus de 75% sont soumises à une forte concurrence internationale dans le secteur où elles opèrent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin concurrentie sterk' ->

Date index: 2023-05-03
w