Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor hij weliswaar » (Néerlandais → Français) :

Het probleem van deze instellingen is dat zij in de ogen van de burger allemaal verbonden zijn aan de notarissen, waardoor hij, weliswaar niet altijd terecht, twijfelt aan hun onpartijdigheid en onafhankelijkheid : « wolven eten elkaar niet op ».

Le problème de ces institutions, c'est qu'elles sont, pour le citoyen, toutes liées aux notaires, ce qui engendre des doutes, pas toujours légitimes, certes, quant à leur impartialité et indépendance: « les loups ne se mangent pas entre eux ».


De voortdurende aanhangigmaking in de nog recente nieuwe wet is weliswaar een verbetering : omdat de (jeugd)rechter ab initio bevoegd blijft, waardoor hij zich voortaan kan uitspreken over nieuwe maatregelen na schending(en) van de door hem uitgesproken verblijfsregeling/omgangsregeling, na conclusie of op schriftelijk verzoek.

Certes, la saisine permanente prévue par cette nouvelle loi, encore récente, constitue un pas dans la bonne direction. Cela tient au fait que le juge (de la jeunesse) demeure compétent ab initio, si bien qu'il pourra dorénavant prononcer de nouvelles mesures après une ou plusieurs violations du régime d'hébergement/de relations personnelles qu'il a défini, après échange de conclusions ou sur requête écrite.


Weliswaar kan een minderjarige in het raam van de wet op de patiëntenrechten een behandeling weigeren en dus betrokken worden bij een beslissing waardoor hij zich beter kan voelen of zelfs genezen.

Il est vrai que dans le cadre de la loi sur les droits du patient, le mineur peut refuser un traitement et donc être associé à une décision qui lui permettra de se sentir mieux et même parfois de guérir.


Weliswaar kan een minderjarige in het raam van de wet op de patiëntenrechten een behandeling weigeren en dus betrokken worden bij een beslissing waardoor hij zich beter kan voelen of zelfs genezen.

Il est vrai que dans le cadre de la loi sur les droits du patient, le mineur peut refuser un traitement et donc être associé à une décision qui lui permettra de se sentir mieux et même parfois de guérir.


De voortdurende aanhangigmaking in de nog recente nieuwe wet is weliswaar een verbetering : omdat de (jeugd)rechter ab initio bevoegd blijft, waardoor hij zich voortaan kan uitspreken over nieuwe maatregelen na schending(en) van de door hem uitgesproken verblijfsregeling/omgangsregeling, na conclusie of op schriftelijk verzoek.

Certes, la saisine permanente prévue par cette nouvelle loi, encore récente, constitue un pas dans la bonne direction. Cela tient au fait que le juge (de la jeunesse) demeure compétent ab initio, si bien qu'il pourra dorénavant prononcer de nouvelles mesures après une ou plusieurs violations du régime d'hébergement/de relations personnelles qu'il a défini, après échange de conclusions ou sur requête écrite.


Ondanks de beperkte omvang van de voorgestelde herziening, waardoor de doelen en de opzet van verordening (EG) nr. 821/2006 in wezen niet veranderen, acht hij het juist enige aanvullende amendementen in te dienen, die weliswaar beperkt blijven tot afzonderlijke punten, maar die ertoe kunnen bijdragen dat de wetgeving beter aansluit op bepaalde ontwikkelingen die zich de laatste tijd in de sector voordoen en op de verwachtingen voor ...[+++]

Bien que la révision proposée ait une portée limitée et que les objectifs et la structure du règlement (CE) n° 861/2006 soient maintenus pour l'essentiel, votre rapporteur juge opportun de proposer des modifications supplémentaires qui, bien qu'ayant un caractère ponctuel, pourraient permettre de mieux tenir compte dans cette législation de certains aspects concernant l'évolution récente de ce secteur et ses perspectives d'avenir.


Hij heeft weliswaar gezegd dat hij het voorzitterschap van de commissie niet meer op zich zal nemen, maar hij zal zeker nog wel zitting hebben in het volgende Parlement, waardoor zijn wijsheid en zijn intelligentie ons ten dienste zullen blijven staan, tenzij de Britten zo dwaas zijn om hem niet opnieuw te kiezen.

Il a déclaré ne plus vouloir présider la commission, mais je suis persuadé qu’il conservera son siège au sein du prochain Parlement et que ce dernier continuera de bénéficier de son intelligence et de sa sagesse, à moins que les citoyens britanniques ne soient assez fous pour ne pas le réélire.


De Duitse minister van Buitenlandse Zaken heeft met zijn toespraak, die hij weliswaar op persoonlijke titel hield, een soort dijkdoorbraak veroorzaakt waardoor nu allerlei commentaren en argumenten komen binnenstromen.

Le discours du ministre allemand des Affaires étrangères, bien que prononcé à titre personnel, a ouvert une brèche dans la forteresse et maintenant un flot de remarques et d'arguments s'y engouffrent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor hij weliswaar' ->

Date index: 2025-11-24
w