Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor er circa 250 europese " (Nederlands → Frans) :

Als tegenprestatie voor het gebruik van deze visgronden zal de Europese Unie de visserijsector van de Republiek Madagaskar gaan financieren met circa 700 miljoen euro per jaar. Daarnaast betaalt zij een algemene vergoeding van circa 866 250 euro tijdens de eerste twee jaren van de looptijd van de overeenkomst en 787 500 euro tijdens de laatste twee jaar.

En contrepartie de l'utilisation de cette zone de pêche, l'Union européenne va financer le secteur de la pêche de Madagascar à hauteur de 700 000 EUR par an et par une autre contribution générale de quelque 866 250 EUR pendant les deux premières années de l'accord et 787 500 EUR durant les deux dernières années.


– (IT) De aardbeving die op 12 januari Haïti heeft verwoest en waarbij 200 000 mensen zijn omgekomen en circa 250 000 gewond, heeft de lidstaten van de Europese Unie en de hele internationale gemeenschap ertoe aangezet een tastbare en gedeelde verbintenis aan te gaan tot wederopbouw van het land.

– (IT) Le séisme qui a dévasté Haïti le 12 janvier, faisant 200 000 morts et environ 250 000 blessés, a poussé les États membres de l’Union européenne et l’ensemble de la communauté internationale à prendre un engagement commun et réel pour reconstruire le pays.


Doel van het voorgenomen programma is hoger onderwijs in de Unie aantrekkelijker te maken voor studenten en onderwijsgevenden in derde landen door middel van beurzen en de organisatie van circa 90 netwerken tussen universiteiten, waardoor er circa 250 Europese masteropleidingen worden geboden. Op grond van het voorstel zouden postdoctorale studenten uit derde landen beurzen kunnen ontvangen ten bedrage van ongeveer 21.000 euro per jaar, welk bedrag vergelijkbaar wordt geacht met dat van andere internationale programma's, zoals de Amerikaanse Fulbright-beurzen. Het voorstel voorziet ook in mobiliteit voor Europese studenten en onderwijsge ...[+++]

Le programme qui est proposé vise à rendre l'éducation supérieure européenne plus attrayante pour les étudiants et les enseignants des pays tiers grâce à des bourses d'études et à la création de 90 réseaux interuniversitaires environ qui offriront quelques 250 "masters UE". La proposition permettrait aux étudiants de troisième cycle de pays tiers de bénéficier de bourses s'élevant à 21 000 euros environ par an, montant jugé comparable à celui d'autres programmes internationaux tels que celui des États-Unis. La proposition prévoit auss ...[+++]


32. wijst erop dat in de EU-begroting is voorzien in kredieten ten behoeve van gemeenschappelijke Europese ruimteactiviteiten ten bedrage van circa 5 250 000 000 EUR in de jaren 2007 tot 2013, wat neerkomt op een gemiddelde jaarlijkse uitgave van 750 000 000 EUR in die periode;

32. fait observer que le budget de l' Union engage pour les activités spatiales européennes un montant d'environ 5 250 000 000 EUR pour 2007-2013, soit une dépense moyenne de 750 000 000 EUR par an sur cette période;


De recente uitbraak van cholera, waardoor circa 250.000 mensen werden getroffen, is een duidelijk voorbeeld van een aan armoede gerelateerde ziekte die opduikt omdat er geen betaalbaar schoon drinkwater voor handen is.

La récente épidémie de choléra qui a touché quelque 250 000 personnes montre clairement les aspects de cette maladie liée à la pauvreté et le manque d'accès à une eau douce bon marché.


De Europese audiovisuele industrie heeft in de handel met de Verenigde Staten in de periode 1996-2000 een belangrijk tekort gekend (meer dan 6 miljard dollar, oftewel circa 250.000 arbeidsplaatsen in 1997 [2]).

L'industrie européenne audiovisuelle n'a cessé d'accuser, pendant la période 1996-2000, un déficit important des échanges avec les Etats-Unis (plus de 6 milliards de dollars, soit environ 250.000 emplois en 1997 [2]).


– gelet op de besluiten die op 30 oktober en 19 september 2002 zijn genomen door de Commissie om aanvullende humanitaire hulp toe te kennen aan Afghanistan, waardoor het totaalbedrag van de Europese hulp wordt verhoogd tot € 250 miljoen,

– vu les décisions prises le 30 octobre et le 19 décembre 2002 par la Commission d'allouer une aide humanitaire supplémentaire à l'Afghanistan portant le montant total de l'aide de l'Union européenne à 250 millions d'euros,


Doel van het voorgenomen programma is hoger onderwijs in de Unie aantrekkelijker te maken voor studenten en onderwijsgevenden in derde landen door middel van beurzen en de organisatie van circa 90 netwerken tussen universiteiten, waardoor er zo'n 250 Europese masteropleidingen worden geboden.

Le programme qui est proposé vise à rendre l'éducation supérieure européenne plus attrayante pour les étudiants et les enseignants des pays tiers grâce à des bourses d'études et à la création de 90 réseaux inter-universitaires environ qui offriront quelques 250 "masters UE".


Het uitvoerprogramma heeft reeds bijgedragen om ongever 250 banen te consolideren of te scheppen en het huidige programma zal in totaal circa 1.500 arbeidsplaatsen opleveren, waardoor 10.500 personen aan een inkomen worden geholpen.

Le programme d'exportation a déjà contribué à stabiliser ou créer environ 250 emplois et le programme actuel créera au total environ 1.500 emplois, contribuant ainsi à créer des revenus pour environ 10.500 personnes.


De invoer van de Europese Unie uit Roemenië bedroeg in de eerste zes maanden van 1994 1,05 miljard ecu (een stijging van 40% ten opzichte van dezelfde periode in het jaar daarvoor), waardoor het tekort circa 150 miljoen ecu bedroeg ten gunste van de Unie.

Les importations de l'Union européenne en provenance de Roumanie ont atteint, pendant les six premiers mois de 1994, 1.05 milliard d'écus (soit une augmentation de 40% par rapport à la même période de l'année précédente), ramenant ainsi le déficit à quelque 150 Mécu en faveur de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor er circa 250 europese' ->

Date index: 2021-04-17
w