Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor deze dranken vrij mogen " (Nederlands → Frans) :

Sinds 10 januari 2010 mogen er geen alcoholische dranken meer via drankautomaten worden verkocht, behalve wanneer de automaten uitgerust zijn met technische middelen, bijvoorbeeld een eID-kaartlezer (een ingebouwde lezer voor de elektronische identiteitskaart), waardoor de leeftijd van de consument kan worden gecontroleerd.

Depuis le 10 janvier 2010, les distributeurs automatiques de boissons ne peuvent plus proposer d'alcools sauf s'ils sont pourvus de moyens techniques, par exemple, un lecteur de carte d'identité électronique, permettant le contrôle de l'âge du consommateur.


Sinds 10 januari 2010 mogen er geen alcoholische dranken meer via drankautomaten worden verkocht, behalve wanneer de automaten uitgerust zijn met technische middelen, bijvoorbeeld een eID-kaartlezer (een ingebouwde lezer voor de elektronische identiteitskaart), waardoor de leeftijd van de consument kan worden gecontroleerd.

Depuis le 10 janvier 2010, les distributeurs automatiques de boissons ne peuvent plus proposer d'alcools sauf s'ils sont pourvus de moyens techniques, par exemple, un lecteur de carte d'identité électronique, permettant le contrôle de l'âge du consommateur.


Sinds 10 januari 2010 mogen er geen alcoholische dranken meer worden verkocht via drankautomaten, behalve wanneer die automaten uitgerust zijn met technische middelen, bijvoorbeeld een eID-kaartlezer, waardoor de leeftijd van de consument kan worden gecontroleerd.

Depuis le 10 janvier 2010, les distributeurs automatiques de boissons ne peuvent plus proposer d'alcools sauf s'ils sont pourvus de moyens techniques, par exemple, un lecteur de carte d'identité électronique, permettant le contrôle de l'âge du consommateur.


Daarnaast wordt de bestaande uitzondering waardoor vrij verkrijgbare wapens wel nog op beurzen mogen worden verkocht, beperkt tot de erkende personen die hiervoor een speciale toestemming hebben verkregen van de minister van Justitie.

En outre, l'actuelle exception selon laquelle les armes en vente libre peuvent encore être vendues dans des bourses est limitée aux personnes agréées qui ont reçu une autorisation spéciale du ministre de la Justice pour ce faire.


Daarnaast wordt de bestaande uitzondering waardoor vrij verkrijgbare wapens wel nog op beurzen mogen worden verkocht, beperkt tot de erkende personen die hiervoor een speciale toestemming hebben verkregen van de minister van Justitie.

En outre, l'actuelle exception selon laquelle les armes en vente libre peuvent encore être vendues dans des bourses est limitée aux personnes agréées qui ont reçu une autorisation spéciale du ministre de la Justice pour ce faire.


Om de situatie die ontstaat als gevolg van vertraging bij de afgifte van verblijfstitels na aankomst ten dele te verhelpen, werd in 2001 het D+C-visum ingevoerd, waardoor houders van een door een lidstaat afgegeven D-visum voor verblijf van langere duur zich vrij in het Schengengebied mogen verplaatsen gedurende de eerste drie ...[+++]

C'est pour régler cette situation que le règlement n° 1091 a été adopté en 2001, qui introduit les visas de type "D+C" autorisant les titulaires d'un visa de long séjour de type "D" à circuler librement dans l'espace Schengen durant les trois premiers mois de la période de validité de ce visa, dès lors que celui-ci a été délivré conformément aux règles en vigueur pour les visas de courte durée (y compris la consultation du SIS aux fins de non-admission).


3. is verheugd over het voornemen van de Commissie om de Europese normen voor biologische producten en productie verder te harmoniseren, waardoor ze de goede werking van de interne markt mogelijk maakt, een einde maakt aan de concurrentievervalsing, en een volledig vrije handel in biologische producten in heel de Europese Unie garandeert; is van mening dat de stringentere nationale normen van de lidstaten niet mogen verhinderen dat bio ...[+++]

3. se félicite de l'intention de la Commission de continuer à harmoniser les normes européennes pour les produits et la production biologiques, permettant ainsi un bon fonctionnement du marché unique, mettant un terme aux distorsions de concurrence et garantissant le libre-échange absolu des produits biologiques sur l'ensemble du territoire de l'Union; considère que des normes nationales plus élevées dans certains États membres ne devraient pas empêcher que des produits biologiques en provenance d'autres États membres soient vendus librement comme produits biologiques certifiés dans ces États membres;


3. is verheugd over het voornemen van de Commissie om de Europese normen voor biologische producten en productie verder te harmoniseren, waardoor ze de goede werking van de interne markt mogelijk maakt, een einde maakt aan de concurrentievervalsing, en een volledig vrije handel in biologische producten in heel de Europese Unie garandeert; is van mening dat de stringentere nationale normen van de lidstaten niet mogen verhinderen dat bio ...[+++]

3. se félicite de l'intention de la Commission de continuer à harmoniser les normes européennes pour les produits et la production biologiques, permettant ainsi un bon fonctionnement du marché unique, mettant un terme aux distorsions de concurrence et garantissant le libre-échange absolu des produits biologiques sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne; considère que des normes nationales plus élevées dans certains États membres ne devraient pas empêcher que des produits biologiques en provenance d'autres États membres soient vendus librement comme produits biologiques certifiés dans ces États membres;


Alcoholvrij bier mag voortaan in Spanje onder die naam verkocht worden De diensten van de Commissie hebben de Spaanse autoriteiten verzocht de wetgeving inzake zogeheten "alcoholvrij" bier te wijzigen door een bepaling inzake wederzijdse erkenning op te nemen waardoor deze dranken vrij mogen worden verhandeld.

La bière sans alcool peut désormais s'afficher comme tel en Espagne Les services de la Commission ont demandé aux autorités espagnoles de modifier le réglementation applicable aux bières dites "sans alcool" en insérant une clause de reconnaissance mutuelle qui garantisse la libre commercialisation de ces boissons.


Ondanks de ondertekening van de akkoorden van Cotonou eind juli 1993, waarin onder meer is bepaald dat humanitaire hulpkonvooien zich vrij mogen bewegen door de grondgebieden die onder de controle staan van de facties ULIMO en NPFL en van de Interimregering van Nationale Eenheid (IGNU), zijn bepaalde corridors nog steeds gesloten voor de konvooien met hulpgoederen. Dat is ook het geval voor de weg van Monrovia via Kakata, waardoor de projectzone direct kan worden bediend.

En effet, malgré la signature des accords de Cotonou fin juillet 1993, qui prévoient e.a. la libre circulation de convois humanitaires à travers les territoires contrôlées par les factions ULIMO et NPFL et le Gouvernement Intérimaire d'Unité Nationale (IGNU), certains corridors sont toujours fermés aux convois d'aide humanitaire. C'est le cas de la route de Monrovia par Kataka qui permet de desservir de façon directe l'aire du projet.


w