Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor belgië beide » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw A. Van Lancker merkt op dat beide amendementen in hun uitvoerige redactie aan de doelstelling van de resolutie voorbijgaan, waardoor België zijn onderhandelingspositie verzwakt.

Mme A. Van Lancker fait observer que les deux amendements, de par leur formulation détaillée, outrepassent l'objectif de la proposition de résolution et affaiblissent par conséquent la position de la Belgique dans les négociations.


België heeft dit Verdrag met het bijbehorende Facultatief Protocol geratificeerd op 2 juli 2009 waardoor ze beide volkomen gevolg hebben gekregen in de Belgische rechtsorde (zie de instemmingswet van 13 mei 2009, Belgisch Staatsblad van 22 juli 2009 — Parl. St., Senaat, nrs. 4-1069/1-4 en Kamer, nrs. 52-1752/1-2).

La Belgique a ratifié cette Convention et son Protocole facultatif le 2 juillet 2009, si bien qu'ils ont sorti leurs pleins effets dans l'ordre juridique belge (voyez la loi d'assentiment du 13 mai 2009, Moniteur belge du 22 juillet 2009, do c. Sénat, nº 4-1069/1-4, et doc. Chambre, nº 52-1752/1-2).


Beide opties zijn conform het « straight 18-principe », waardoor België in een meer comfortabele positie zou zetelen in onderhandelingen met landen die wel systematisch met de problematiek van kindsoldaten worden geconfronteerd.

Ces deux options sont conformes au principe du « straight 18 » et permettraient à la Belgique d'occuper une position plus confortable à la table des négociations avec les pays qui sont systématiquement confrontés à la problématique des enfants soldats.


De eerste uitwisselingen van DNA-profielen tussen België en Nederland, bijvoorbeeld, leverden meer dan 1.500 overeenkomsten op tussen de DNA-profielen in beide landen, waardoor de speurders een naam konden plakken op een individu of de grensoverschrijdende activiteiten van een mogelijke verdachte preciezer konden natrekken.

Les premiers échanges effectués avec les Pays-Bas avaient, par exemple, permis de mettre en évidence plus de 1.500 correspondances entre les profils ADN respectifs, offrant ainsi aux enquêteurs la possibilité de mettre un nom sur un individu ou de retracer avec plus de précision les activités transfrontalières d'un éventuel suspect.


Uit de overzichtstabel van alle landen op bladzijde 151 blijkt dat België met die 16 indicatoren de tweede plaats inneemt op grond van het aantal indicatoren van agressieve taxplanning. De eerste plaats wordt ingenomen door Nederland, met 17 indicatoren (maar één indicator voor Nederland zou intussen verdwenen zijn, waardoor beide landen een gedeelde eerste plaats zouden innemen).

Lorsque l'on examine le tableau récapitulatif de l'ensemble des pays, à la page 151, on constate que la Belgique, avec ces 16 indicateurs, arrive en deuxième position des pays présentant le plus d'indicateurs d'agressivité, le premier étant les Pays-Bas avec 17 indicateurs (mais il aurait depuis perdu l'un d'eux, ce qui placerait ce pays à égalité avec la Belgique, sur la première marche du podium).


Vervolgens maakten Canada en Noorwegen diverse bezwaren kenbaar, waardoor België beide landen de mogelijkheid moest bieden om die toe te lichten.

Ensuite, le Canada et la Norvège ont fait connaître diverses objections, ce qui a contraint la Belgique à accorder à ces deux pays la possibilité de s'expliquer.


Vervolgens maakten Canada en Noorwegen diverse bezwaren kenbaar, waardoor België beide landen de mogelijkheid moest bieden om deze toe te lichten.

Ensuite, le Canada et la Norvège ont fait connaître diverses objections, ce qui a contraint la Belgique à accorder à ces deux pays la possibilité de s'expliquer.


Om te voorkomen dat beide staten bij de toewijzing van het heffingsrecht over de bezoldiging van EP-leden een ander artikel van het belastingverdrag toepassen, zijn de bevoegde autoriteiten van Nederland en België overeengekomen om het heffingsrecht over de bezoldiging van EP-leden te laten bepalen door artikel 21 van het belastingverdrag, waardoor het recht tot belastingheffing over de bezoldiging blijft toekomen aan het woonland.

Pour éviter que les deux Etats n'appliquent un article différent pour l'attribution du pouvoir d'imposition des rémunérations des membres du PE, les autorités compétentes belges et néerlandaises ont décidé que le pouvoir d'imposition de tels revenus devait être déterminé suivant l'article 21 de la convention lequel donne le pouvoir d'imposition à l'Etat de résidence.


Ik ben verheugd dat Luxemburg nu met België en Duitsland in een zone ligt, waardoor onze boeren aan beide kanten van de landsgrenzen dezelfde middelen kunnen gebruiken.

Je suis ravie que le Luxembourg se trouve désormais dans la même zone que la Belgique et l’Allemagne; ainsi les agriculteurs et les viticulteurs peuvent utiliser les mêmes produits des deux côtés de la frontière.


Tussen België en Marokko werd onderhandeld over het sluiten van een overeenkomst tussen beide landen, waardoor het mogelijk zou worden dat Belgische veroordeelden hun in Marokko opgelopen gevangenisstraf in België kunnen uitzitten, en in België veroordeelde Marokkanen hun straf in Marokko zouden uitzitten. 1. Is deze overeenkomst tussen België en Marokko reeds gesloten en in uitvoering?

La Belgique et le Maroc ont mené des négociations en vue de la conclusion d'une convention bilatérale autorisant des Belges condamnés au Maroc à purger en Belgique la peine d'emprisonnement qu'ils se sont vu infliger au Royaume chérifien, et autorisant inversement des Marocains condamnés en Belgique à purger leur peine au Maroc. 1. Cette convention belgo-marocaine a-t-elle déjà été conclue et est-elle déjà en vigueur?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor belgië beide' ->

Date index: 2023-05-27
w