Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij quota moeten " (Nederlands → Frans) :

De staatssecretaris benadrukt dat de wetgever in 2006 quota voor biobrandstoffen (bio-ethanol en biodiesel) heeft vastgelegd die aan een aantal criteria moeten voldoen zoals de oorsprong van de biomassa — die een milieuvriendelijke CO -balans moet hebben en waarbij voldaan wordt aan nabijheidscriteria : de productieplaats van de grondstoffen en de productieplaats van biobrandstoffen mogen niet ver van elkaar verwijderd liggen.

Le secrétaire d'État souligne que le législateur a fixé, en 2006, des quotas de biocarburants (bioéthanol et biodiesel), qui doivent respecter un certain nombre de critères tels que l'origine de la biomasse — qui doit être respectueuse de l'environnement en matière de bilan CO et de critères de proximité entre le lieu de production des matières premières et le lieu de production des biocarburants.


De staatssecretaris benadrukt dat de wetgever in 2006 quota voor biobrandstoffen (bio-ethanol en biodiesel) heeft vastgelegd die aan een aantal criteria moeten voldoen zoals de oorsprong van de biomassa — die een milieuvriendelijke CO -balans moet hebben en waarbij voldaan wordt aan nabijheidscriteria : de productieplaats van de grondstoffen en de productieplaats van biobrandstoffen mogen niet ver van elkaar verwijderd liggen.

Le secrétaire d'État souligne que le législateur a fixé, en 2006, des quotas de biocarburants (bioéthanol et biodiesel), qui doivent respecter un certain nombre de critères tels que l'origine de la biomasse — qui doit être respectueuse de l'environnement en matière de bilan CO et de critères de proximité entre le lieu de production des matières premières et le lieu de production des biocarburants.


Vertegenwoordigers van de producenten van producten met een geografische aanduiding dringen aan op meer zeggenschap over en controle op het gebruik ervan – bijvoorbeeld om de productie te controleren (waarbij quota moeten worden toegepast)[12] en om de toepassing van de namen van geografische aanduidingen op verpakkingsmateriaal van verwerkte producten te controleren.

Les représentants des producteurs de produits couverts par des indications géographiques ont exprimé le souhait d’avoir davantage de droits et de contrôle sur leur utilisation – par exemple une limitation de la production (par des quotas)[12] et un droit de regard sur l’utilisation des indications géographiques sur l’emballage des produits transformés.


Met die proeven wordt beoogd een vangstquotaregeling te testen, d.w.z. een regeling waarbij alle vangsten moeten worden aangeland en op de quota afgeboekt, teneinde teruggooi en de daarmee gepaarde gaande verspilling van anders bruikbare visbestanden te vermijden.

L'objectif de ces essais est de tester un système de quotas de captures, c'est-à-dire un système en vertu duquel toutes les captures devront être débarquées et imputées sur les quotas pour éviter les rejets et la perte de ressources halieutiques utilisables par ailleurs que ces rejets entraînent.


In verband met ontwikkelingen in de Gemeenschap en op internationaal niveau dient het productiesysteem echter te worden aangepast, waarbij nieuwe regelingen moeten worden ingesteld en de quota moeten worden verlaagd.

Toutefois, en raison des évolutions intervenues aux niveaux communautaire et international, il est nécessaire d'adapter le système de production afin d'établir un nouveau régime et de nouvelles réductions des quotas.


In verband met ontwikkelingen in de Gemeenschap en op internationaal niveau dient het productiesysteem echter te worden aangepast, waarbij nieuwe regelingen moeten worden ingesteld en de quota moeten worden verlaagd.

Toutefois, en raison des évolutions intervenues aux niveaux communautaire et international, il est nécessaire d'adapter le système de production afin d'établir un nouveau régime et de nouvelles réductions des quotas.


In verband met ontwikkelingen in de Gemeenschap en op internationaal niveau dient het productiesysteem echter te worden aangepast, waarbij nieuwe regelingen moeten worden ingesteld en de quota moeten worden verlaagd .

Toutefois, les évolutions intervenues aux niveaux communautaire et international rendent nécessaire une adaptation du système de production, afin d'établir un nouveau régime et de nouvelles réductions des quotas .


In verband met ontwikkelingen in de Gemeenschap en op internationaal niveau dient het productiesysteem echter te worden aangepast, waarbij nieuwe regelingen moeten worden ingesteld en de quota moeten worden verlaagd .

Toutefois, les évolutions intervenues aux niveaux communautaire et international rendent nécessaire une adaptation du système de production, afin d'établir un nouveau régime et de nouvelles réductions des quotas .


Na advies van de dienst, bepaalt de Regering tegen welke voorwaarden de certificaten uitgegeven door andere overheden kunnen worden opgenomen in de quota vermeld in het vorige lid, waarbij gelijkaardige waarborgen moeten worden geboden op het vlak van de toekenning van die certificaten.

Après avis du Service, le Gouvernement détermine les conditions auxquelles les certificats émis par d'autres autorités peuvent être comptabilisés dans le quota visé à l'alinéa précédent, moyennant des garanties équivalentes en matière d'octroi de ces certificats.


Overwegende dat , met betrekking tot de meer recente ondernemingen , genoemd artikel bepaalt dat de contracten betrekking moeten hebben op hoeveelheden die aan de hand van de verwerkingscapaciteit van genoemde ondernemingen vast te stellen hoeveelheden te boven gaan ; dat derhalve voor elk van deze ondernemingen een basisquotum dient te worden vastgesteld waarbij rekening wordt gehouden met de verwerkingscapaciteit enerzijds en de gemiddelde bezettingsgraad van de industrieën in de betrokken Lid-Staten tijdens bovenbedoelde referenti ...[+++]

CONSIDERANT QUE , POUR LES INDUSTRIES PLUS RECENTES , L'ARTICLE PRECITE DISPOSE QUE LES CONTRATS DOIVENT PORTER SUR DES TONNAGES EXCEDANT DES QUANTITES A DETERMINER EN FONCTION DE LA CAPACITE DE TRANSFORMATION DESDITES INDUSTRIES ; QU'IL Y A LIEU , EN CONSEQUENCE , DE FIXER POUR CHACUNE DE CES INDUSTRIES UN QUOTA DE BASE QUI TIENNE COMPTE DE SA CAPACITE DE TRANSFORMATION D'UNE PART , ET DU TAUX MOYEN D'UTILISATION DES INDUSTRIES DE L'ETAT MEMBRE EN CAUSE PENDANT LA PERIODE DE REFERENCE SUSVISEE , D'AUTRE PART ; QUE , EN CAS D'ACCROISSEMENT DE LA CAPACITE DE TRANSFORMATION DES INDUSTRIES , CE MEME CRITERE PEUT ETRE RETENU POUR LA FIXATI ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij quota moeten' ->

Date index: 2022-11-09
w