Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contracten betrekking moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Contracten en studies met betrekking tot de splijtstoffenvoorziening

Contrats et études relatifs à l'approvisionnement en combustibles nucléaires


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rubrieken 11,a en 11,b moeten ingevuld worden voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten en voor vóór 1.1.2016 gesloten contracten waarvoor pas vanaf 1.1.2016 voor het eerst een attest (met betrekking tot het jaar 2016 of een volgend jaar) wordt uitgereikt.

Les rubriques 11,a et 11,b doivent être complétées pour les contrats conclus à partir du 1.1.2016 et pour les contrats conclus avant le 1.1.2016 pour lesquels à partir du 1.1.2016 une attestation est établie (concernant l'année 2016 ou une année suivante) pour la première fois.


Voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten en vóór 1.1.2016 gesloten contracten waarvoor vanaf 1.1.2016 voor het eerst een attest (met betrekking tot het jaar 2016 of een volgend jaar) wordt uitgereikt, moeten tevens de rubrieken 8 en 11 (5) zijn ingevuld en geldt het attest 281.62 bovendien als basisattest.

Pour les contrats conclus à partir du 1.1.2016 et pour ceux conclus avant le 1.1.2016 pour lesquels à partir du 1.1.2016 une attestation (relative à l'année 2016 ou à une année ultérieure) est délivrée pour la première fois, les rubriques 8 et 11 (5) doivent également être remplies et l'attestation 281.62 vaut également comme attestation de base.


Wanneer voor vóór 1.1.2016 gesloten contracten pas vanaf 1.1.2016 voor de eerste maal een attest (met betrekking tot het jaar 2016 of een volgend jaar) wordt uitgereikt, moeten de rubrieken 8 en 11 zijn ingevuld.

Lorsque pour les contrats conclus avant le 1.1.2016, une attestation est établie à partir du 1.1.2016 (concernant l'année 2016 ou une année suivante) pour la première fois, les rubriques 8 et 11 doivent être complétées.


Wanneer voor vóór 1.1.2016 gesloten contracten pas vanaf 1.1.2016 voor de eerste maal een attest (met betrekking tot inkomstenjaar 2016 of volgende) wordt uitgereikt, moeten de rubrieken 8 en 9 zijn ingevuld.

Lorsque pour les contrats conclus avant le 1.1.2016, une attestation est délivrée pour la première fois à partir du 1.1.2016 (concernant l'année 2016 ou une année suivante), les rubriques 8 et 9 doivent être complétées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Met betrekking tot de uitvoering van de door de OCCAR beheerde projecten, in het bijzonder die welke betrekking hebben op de activiteiten op materieelgebied (zijnde onderzoek, ontwikkeling, industrialisatie, productie, ingebruikneming en ondersteuning tijdens de gebruiksfase), moeten de in de contracten en procedures genoemde regels in overeenstemming zijn met de in de artikelen 24 tot en met 30 vastgelegde verwervingsbeginselen.

2. Pour la conduite des programmes qu'il gère et portant en particulier sur les activités suivantes en matière d'armement (recherche, développement, industrialisation, production, mise en service et soutien en service), les règles figurant dans les contrats et les procédures suivies doivent être conformes aux principes d'acquisition fixés aux articles 24 à 30.


Dit wetsvoorstel wil de kredietopeningen wettelijk beter regelen door vast te leggen hoe de contracten met betrekking tot dergelijke kredieten moeten worden verlengd, zodat de risico's op overmatige schuldenlast efficiënter worden voorkomen.

L'objectif de la présente proposition de loi est de mieux encadrer les ouvertures de crédit en établissant des modalités de reconduction des contrats portant sur ce type de crédit, afin de prévenir plus efficacement les risques de surendettement.


De heer Steverlynck is het ermee eens : amendement 4 voorziet om deze verplichting in artikel 46 van de faillissementswet op te nemen, maar dat zou mogelijk in een ander artikel moeten worden voorzien, omdat artikel 46 betrekking heeft op lopende contracten.

M. Steverlynck est d'accord : l'amendement nº 4 prévoit d'inscrire l'obligation proposée à l'article 46 de la loi sur les faillites, mais, étant donné que celui-ci concerne les contrats en cours, elle pourrait figurer dans un autre article.


Dit wetsvoorstel wil de kredietopeningen wettelijk beter regelen door vast te leggen hoe de contracten met betrekking tot dergelijke kredieten moeten worden verlengd, zodat de risico's op overmatige schuldenlast efficiënter worden voorkomen.

L'objectif de la présente proposition de loi est de mieux encadrer les ouvertures de crédit en établissant des modalités de reconduction des contrats portant sur ce type de crédit, afin de prévenir plus efficacement les risques de surendettement.


Volgens het Rekenhof moeten de bevoegdheden van de leidend ambtenaar met betrekking tot de samenwerking met de vereniging zonder winstoogmerk (vzw) Smals, het eigen informaticabedrijf van de Openbare Instellingen van sociale zekerheid (OISZ), door elk beheerscomité van elke OISZ expliciet vastgelegd worden in het huishoudelijk reglement, zowel wat betreft het sluiten van contracten als wat betreft de lidmaatschapsrelatie (bijvoorbe ...[+++]

Selon la Cour des comptes, les compétences du fonctionnaire dirigeant en ce qui concerne la collaboration avec l'association sans but lucratif (asbl) Smals, l'entreprise informatique des Institutions publiques de sécurité sociale (IPSS), doivent être explicitement définies dans le règlement d'ordre intérieur par chaque comité de gestion de chacune des IPSS, tant en ce qui concerne la conclusion des contrats que la relation d'affiliation (par exemple acceptation des modifications apportées aux statuts).


9. sluit zich aan bij de zorgen die veel plaatselijke autoriteiten hebben geuit met betrekking tot de interpretatie van de arresten van het Hof van Justitie op het gebied van stadsontwikkeling; is ervan overtuigd dat de in operationeel en juridisch opzicht strikte toepassing van regels inzake overheidsopdrachten de stadsontwikkeling in de weg kan staan; verzoekt de Commissie de desbetreffende regels inzake overheidsopdrachten in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de Raad en de regionale en plaatselijke overheden zo duidelijk te formuleren dat de publieke opdrachtgevers weten welke contracten ...[+++]

9. fait siennes les préoccupations exprimées par de nombreuses autorités locales en relation avec l'interprétation des arrêts de la Cour de justice dans le domaine du développement urbain; est convaincu que l'application stricte, du point de vue tant opérationnel que juridique, des dispositions régissant les marchés publics pourrait entraver le développement urbain; invite la Commission à concevoir, en étroite coopération avec le Parlement européen, le Conseil et les collectivités régionales et locales, les règles régissant les marchés publics de façon suffisamment claire pour que les entités adjudicatrices puissent savoir avec précisi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : contracten betrekking moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contracten betrekking moeten' ->

Date index: 2021-06-19
w