Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de deelentiteiten volledig autonoom over » (Néerlandais → Français) :

Het gaat om een dotatie waarbij de deelentiteiten volledig autonoom over de uitgaven mogen beslissen. Zelfs al vermelden de voorstellen de reden waarom via politieke weg tot de dotatie werd beslist, dan heeft dat geen enkele juridische weerslag op de aanwending van de middelen.

Il s'agit d'une dotation pour laquelle les entités fédérées disposent d'une pleine autonomie de dépense; même si les propositions reprennent la raison pour laquelle la dotation a été décidée politiquement, cela n'a aucune conséquence juridique sur l'utilisation des moyens.


Een andere vergelijking waarbij men ook de gemeenschapsmiddelen in rekening brengt, is niet aangewezen aangezien een echte rechtstreekse vorm van gemeenschapsfiscaliteit, waarbij één gemeenschap volledig autonoom en rechtstreeks de belastingen van een belastingplichtige in Brussel bepaalt, in het actuele grondwettelijke kader hoe dan ook niet mogelijk is.

Une autre comparaison prenant en compte également les moyens des communautés n'est pas pertinente, vu qu'une forme de véritable fiscalité communautaire directe, dans laquelle une seule communauté peut déterminer de manière absolument autonome et directe les impôts d'un contribuable habitant à Bruxelles, est en tout cas exclue dans le cadre constitutionnel actuel.


Een andere vergelijking waarbij men ook de gemeenschapsmiddelen in rekening brengt, is niet aangewezen aangezien een echte rechtstreekse vorm van gemeenschapsfiscaliteit, waarbij één gemeenschap volledig autonoom en rechtstreeks de belastingen van een belastingplichtige in Brussel bepaalt, in het actuele grondwettelijke kader hoe dan ook niet mogelijk is.

Une autre comparaison prenant en compte également les moyens des communautés n'est pas pertinente, vu qu'une forme de véritable fiscalité communautaire directe, dans laquelle une seule communauté peut déterminer de manière absolument autonome et directe les impôts d'un contribuable habitant à Bruxelles, est en tout cas exclue dans le cadre constitutionnel actuel.


Wordt op enige manier gebruik gemaakt van de ervaring van Naric op dit gebied of oordeelt de FOD Wetenschapsbeleid volledig autonoom over die gelijkwaardigheid?

Le SPP Politique scientifique s'appuie-t-il d'une quelconque manière sur l'expertise acquise par le NARIC dans ce domaine ou statue-t-il sur l'équivalence des diplômes en toute autonomie?


Het was de bedoeling dat elke manager volledig autonoom zou kunnen beslissen op welke wijze hij de ter beschikking gestelde middelen zou gebruiken (in termen van budget, personeel en infrastructuur) waarbij hij rekening moet houden met:

L'objectif étant de permettre aux managers de décider en toute autonomie de la manière dont ils utilisent les moyens mis à leur disposition (en termes de budget, de personnel et d'infrastructure) tout en devant rendre compte ;


De weglating laat de gewesten toe om volledig autonoom te beslissen over de minimale technische vereisten van wegen en waterwegen en hun aanhorigheden.

Par la suppression proposée, on laisse aux Régions une totale liberté de décision en ce qui concerne les normes techniques minimales relatives aux routes, aux voies hydrauliques et à leurs dépendances respectives.


Een debietbegrenzer kan worden aangelegd mits naleving van de volgende voorwaarden : - als het gebrek aan betaling blijft voortduren, ontvangt de verschuldigde een schrijven waarbij hij wordt gewaarschuwd over het risico op beperking van het debiet binnen minstens dertig kalenderdagen te rekenen van de datum van het schrijven; - tegelijkertijd brengt de verdeler het OCMW schriftelijk ervan op de hoogte; - zonder redelijke verbintenis van de verschuldigde of van het OCMW betreffende het aanzuiveren van de schuld en dit, binnen een termijn van dertig kalenderdagen te rekenen ...[+++]

Un limiteur de débit peut être posé moyennant le respect des conditions suivantes : - en cas de persistance du défaut de paiement, le débiteur est prévenu par courrier du risque de limitation de débit dans un minimum de trente jours calendrier à compter de la date du courrier; - concomitamment, le distributeur prévient par écrit le CPAS; - sans engagement raisonnable du débiteur ou du CPAS quant à l'apurement de la dette et ce, dans un délai de trente jours calendrier à compter de la date du courrier visé au 1 tiret, le distributeur peut poursuivre la procédure de pose d'un limiteur de débit; il informe le débiteur de sa décision de poser un limiteur de débi ...[+++]


OF 4. Vereiste diploma's en ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : houder zijn van een diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding van één cyclus, b.v. : graduaat, professionele bachelor) met volledig leerplan of voor sociale promotie; van één diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus van tenminste twee jaar studie; van één getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de Koninklijke Militaire School, van één diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger kunst- of technisch onderwijs van de 3de, 2de of 1ste graad met volledig leerplan; van één d ...[+++]

OU 4. Diplôme et expérience requis à la date limite d'inscription : vous êtes titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein exercice ou de promotion sociale; d'un diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle d'au moins deux années d'études; de certificats attestant la réussite des deux premières années d'études de l'Ecole royale militaire; d'un diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3, 2 ou 1 degré de plein exercice; d'un diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou diplôme d'ingénieur technicien ET vous possédez une exp ...[+++]


OF Houder zijn van een diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding van één cyclus, b.v. : graduaat, professionele bachelor) met volledig leerplan of voor sociale promotie (HBO5); diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar studie; getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de Koninklijke Militaire School; diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig leerplan; diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van mijnmeter of van technisch ingenieur. EN b ...[+++]

OU Soit vous êtes détenteur d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein exercice ou de promotion sociale; d'un diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle d'au moins deux années d'études; de certificats attestant la réussite des deux premières années d'études de l'Ecole royale militaire; d'un diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3, 2 ou 1 degré de plein exercice; d'un diplôme de géomètre expert immobilier, de géomètre des mines ou diplôme d'ingénieur technicien ET vous possédez une expérience professionnelle pertinente de minimum deux années en ...[+++]


Aanvullende informatie met betrekking tot verdachten De tweede tabel bevat het aantal unieke door de politie geregistreerde verdachten inzake 'seksueel geweld', waarbij de verdachte geregistreerd staat met de hoedanigheid 'student', zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 op nationaal niveau (Bron: federale politie) Hierbij dient opgemerkt te worden dat (a) de ANG geen uitspraak doet over het al dan niet schuldig karakter van de verdachte (b) de r ...[+++]

Informations complémentaires quant aux suspects Le second tableau reprend le nombre de suspects uniques enregistrés par la police en matière de "violence sexuelle" auxquels l'attribut "étudiant" est associé, tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2010-2014 et les trois premiers trimestres de 2015 au niveau national (Source: police fédérale) À cet égard, il faut remarquer que (a) la BNG ne fournit pas d'information sur le caractère coupable ou non du suspect (b) l'enregistrement dans la BNG des mineurs de moins de 14 ans ne peut avoir lieu qu'avec l'autorisation du magistrat compétent, et peu ...[+++]


w