Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de belgische ambassadeur gezien » (Néerlandais → Français) :

­ Telex nr. 1134 van 15 november 1993 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel waarbij de Belgische ambassadeur gezien het trilateraal overleg in Washington van die dag nogmaals polst i.v.m. een mogelijke Franse participatie.

­ Le télex nº 1134 du 15 novembre 1993 d'Amabel Kigali à Minafet Bruxelles, dans lequel l'ambassadeur de Belgique se réfère à la concertation trilatérale qui a lieu à Washington le même jour pour s'informer une nouvelle fois à propos d'une éventuelle participation française.


Het zou gaan een pilootproject waarbij een Belgisch diplomaat zich bij de Nederlandse ambassade in Tirana voegt, en werkt onder de functionele leiding van de Nederlandse ambassadeur.

Il s'agirait d'un projet pilote dans le cadre duquel un diplomate belge est adjoint à l'ambassade des Pays-Bas et y travaille sous l'autorité fonctionnelle de l'ambassadeur des Pays-Bas.


­ Info van 24 maart 1994 van SGR (kwalificatie B-2) waarbij melding wordt gemaakt van een uitzending op RTLM gericht tegen de Belgische ambassadeur.

­ L'info du 24 mars 1994 du SGR (qualification B-2) qui mentionne une émission de RTLM dirigée contre l'ambassadeur de Belgique.


Het zou gaan een pilootproject waarbij een Belgisch diplomaat zich bij de Nederlandse ambassade in Tirana voegt, en werkt onder de functionele leiding van de Nederlandse ambassadeur.

Il s'agirait d'un projet pilote dans le cadre duquel un diplomate belge est adjoint à l'ambassade des Pays-Bas et y travaille sous l'autorité fonctionnelle de l'ambassadeur des Pays-Bas.


Wat de inbreng van België betreft, dient een onderscheid te worden gemaakt tussen: - het Belgisch voorzitterschap (dat werd waargenomen door onze ambassadeur mevrouw B. Frankinet) waarbij een "neutrale" (het voorzitterschap moet immers rekening houden met de verschillende standpunten van de regionale groepen), open en constructieve houding werd aangenomen om de dialoog tussen de verschillende lidstaten te bevorderen en de polarisatie tussen tegengestelde standpunten in de ...[+++]

Au niveau de la participation de la Belgique, il convient de distinguer: - d'une part, le rôle de Présidence qui a été assuré par la Belgique (par notre ambassadeur madame B. Frankinet) et qui a impliqué d'adopter une position " neutre " (la présidence doit tenir compte des différentes positions des Groupes régionaux), ouverte, constructive, afin de permettre un dialogue entre les différents Etats membres et de limiter la polarisation sur des positions divergentes et - d'autre part, la déclaration que j'ai prononcée au nom de la Belgi ...[+++]


Wat de Belgische kansspelwetgeving betreft, twijfelt de Commissie aan de transparantie, vooral gezien de regels voor de exploitatie van goksites en het koninklijk besluit waarbij de Nationale Loterij een vergunning heeft gekregen voor weddenschappen.

En ce qui concerne la Belgique, la Commission a aussi soulevé des questions portant sur la transparence du cadre juridique applicable aux jeux de hasard, et notamment sur les règles régissant l'exercice légal des activités de jeux en ligne et sur l'octroi, par arrêté royal, d’une licence pour l'organisation de paris à la Loterie nationale.


In het Belgisch Staatsblad van 28 december 2012, 3e editie, bladzijde 88474, betreffende het koninklijk besluit van 10 november 2012 waarbij de heer Gilles HEYVAERT wordt ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur en wordt geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Arabische Republiek Egypte, met standplaats te Cairo, dient er te worden gelezen Federale ...[+++]

Dans le Moniteur belge du 28 décembre 2012, 3 édition, page 88474, concernant l'arrêté royal du 10 novembre 2012 par lequel M. Gilles HEYVAERT est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale et est accrédité en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République arabe d'Egypte, avec résidence au Caire, il y a lieu de lire Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement au lieu de Service public fédéral Intérieur.


In het Belgisch Staatsblad van 28 december 2012, 3e editie, bladzijde 88474, betreffende het koninklijk besluit van 10 november 2012 waarbij de heer Bruno NEVE de MEVERGNIES wordt ontheven uit zijn functie van Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Arabische Republiek Egypte en in de Republiek Sudan en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur, dient er te worden gelezen Federale ...[+++]

Dans le Moniteur belge du 28 décembre 2012, 3 édition, page 88474, concernant l'arrêté royal du 10 novembre 2012 par lequel M. Bruno NEVE de MEVERGNIES est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République arabe d'Egypte et dans la République du Soudan et est adjoint à l'Administration centrale, il y a lieu de lire Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement au lieu de Service public fédéral Intérieur.


Bij de recente « diplomatieke beweging », waarbij de Belgische diplomaten hun standplaats toegewezen krijgen, zouden alle vier de ambassadeurs van ons land in Frankrijk behoren tot de Franse taalrol.

À la suite du récent « mouvement diplomatique » dans le cadre duquel les diplomates belges se sont vu attribuer leur poste, les quatre ambassadeurs de notre pays en France appartiendraient tous au rôle linguistique francophone.


In het Belgisch Staatsblad van 31 december 2007, moet, op bladzijde 66266, de in de bijlage vermelde zin « Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 » van het koninklijk besluit van 21 december 2007 waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 93 van 20 december 2007, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot instelling en vaststelling, voor 2007 en 2008, van de procedure van tenui ...[+++]

Dans le Moniteur belge du 31 décembre 2007, à la page 66266, la phrase « Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2007 » mentionnée à l'annexe de l'arrêté royal du 21 décembre 2007 rendant obligatoire la convention collective de travail n° 93 du 20 décembre 2007, conclue au sein du Conseil national du Travail, instaurant et déterminant, pour 2007 et 2008, la procédure de mise en oeuvre et les conditions d'octroi d'un régime d'indemnisation complémentaire au bénéfice de certains travailleurs âgés licenciés, occupés dans une ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de belgische ambassadeur gezien' ->

Date index: 2022-09-18
w