Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de ambtenaren konden aansluiten » (Néerlandais → Français) :

Voor de positieve actie-ambtenaren werden in 1996 twee studiedagen georganiseerd over een onderwerp relevant voor het gelijke-kansenbeleid; de studiedag « Stressmanagement » en het colloquium « Management van diversiteit », waarbij de ambtenaren konden aansluiten bij een activiteit gecreëerd voor de privé-sector.

Les fonctionnaires actions positives ont été invités en 1996 à deux journées d'études dont le sujet était pertinent pour l'égalité des chances. L'année dernière il s'agissait de la journée d'études « Management du stress » et du colloque « Management de la diversité », celui-ci a permis aux fonctionnaires de se joindre à une activité créée pour le secteur privé.


Voor de positieve actie-ambtenaren werden in 1996 twee studiedagen georganiseerd over een onderwerp relevant voor het gelijke-kansenbeleid; de studiedag « Stressmanagement » en het colloquium « Management van diversiteit », waarbij de ambtenaren konden aansluiten bij een activiteit gecreëerd voor de privé-sector.

Les fonctionnaires actions positives ont été invités en 1996 à deux journées d'études dont le sujet était pertinent pour l'égalité des chances. L'année dernière il s'agissait de la journée d'études « Management du stress » et du colloque « Management de la diversité », celui-ci a permis aux fonctionnaires de se joindre à une activité créée pour le secteur privé.


2. Voor de aanschaf van betaalterminals was er ook een raamcontract van de federale politie waarbij de lokale politiediensten zich konden aansluiten. Is dat nog steeds het geval?

2. La police fédérale avait un contrat cadre auquel les services de la police locale pouvaient se relier, est-ce encore le cas?


In bijlage 1 wordt per landsbond een overzicht gegeven van de bijdragen en de uitgaven inzake prestaties (exclusief de werkingskosten) van de boekjaren 2010 en 2011, waarbij telkens een uitsplitsing wordt gemaakt tussen enerzijds de diensten waarbij de leden verplicht dienden aan te sluiten en anderzijds de belangrijkste diensten waarbij de leden optioneel konden aansluiten (diensten dagvergoedingen bij arbeidsongeschiktheid langer dan 1 jaar en hospitalisatiediensten met facultatieve aansluiting).

À l’annexe 1, se trouve un aperçu des cotisations et des dépenses concernant les prestations (hors frais de fonctionnement) par organisme pour les années 2010 et 2011, où à chaque fois une distinction est faite entre d’une part, les services où les membres sont obligés de s’affilier et, d’autre part, les services les plus importants où les membres avaient le choix de s’affilier (services indemnités journalières en cas d’incapacité de travail supérieure à 1 an et les services d’hospitalisation avec affiliation facultative).


Voor de boekjaren 2010 en 2011 wordt tevens een uitsplitsing gemaakt tussen, enerzijds, de diensten waarbij de leden verplicht dienden aan te sluiten en, anderzijds, de belangrijkste diensten waarbij de leden optioneel konden aansluiten (diensten dagvergoedingen bij arbeidsongeschiktheid langer dan 1 jaar en hospitalisatiediensten met facultatieve aansluiting).

Pour les années comptables 2010 et 2011, une distinction est faite entre d’une part, les services auxquels les membres sont obligés de s’affilier et, d’autre part, les services les plus importants auxquels les membres peuvent choisir de s’affilier (services indemnités journalières en cas d’incapacité de travail supérieure à 1 an et services d’hospitalisation avec affiliation facultative).


In het verleden zijn voor een aantal dienstverlenende intellectuele beroepen instituten opgericht waarbij alle bestaande beoefenaars van het betrokken beroep vrij makkelijk konden aansluiten, maar tegelijk het voor nieuwkomers zeer moeilijk werd gemaakt om zich nog bij die instituten aan te sluiten.

Dans le passé, on a créé, pour toute une série de professions intellectuelles prestataires de services, des instituts dont tous les titulaires existants de la profession en question pouvaient assez facilement devenir membres, alors que cette adhésion a été rendue particulièrement compliquée pour les nouveaux venus.


Deze zes producenten lagen aan de basis van een systeem dat zich onderkent ontwikkelde en bij hen in stand bleef en waarbij andere producenten die op nationale of regionale markten bedrijvig waren, zich konden aansluiten.

Ces six producteurs ont mis au point entre eux un système qui s'est développé et a tenu bon et auquel d'autres producteurs opérant sur des marchés nationaux ou régionaux pouvaient se rallier.


Enkele jaren geleden werd voor niveau 4 tweemaal een overgangsexamen uitgeschreven voor ambtenaren van het ministerie van Financiën, waarbij zij hun standplaats konden behouden.

Il y a quelques années, les fonctionnaires du ministère des Finances ont eu l'occasion, à deux reprises, de participer à un examen d'avancement pour le niveau 4 prévoyant le maintien du lieu d'affectation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de ambtenaren konden aansluiten' ->

Date index: 2025-06-29
w