Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaraan de vrouwen hun medewerking willen " (Nederlands → Frans) :

Er bestaan op verschillende niveaus gemeenschappen waaraan de vrouwen hun medewerking willen verlenen.

Il existe des communautés à différents niveaux auxquels les femmes veulent participer.


Men moet een beroep doen op de Belgische ambassades of op NGO's die hun medewerking willen verlenen.

Il faut faire appel aux ambassades de Belgique ou aux ONG qui acceptent de prêter leur collaboration.


Er wordt geschat dat wereldwijd 200 miljoen vrouwen hun zwangerschappen willen spreiden of voorkomen, maar geen betrouwbare anticonceptiemethode gebruiken (6) .

À l'échelle mondiale, on évalue à 200 millions le nombre de femmes qui voudraient espacer ou prévenir les grossesses mais qui n'utilisent pas de méthode contraceptive fiable (6) .


Er wordt geschat dat wereldwijd 200 miljoen vrouwen hun zwangerschappen willen spreiden of voorkomen, maar geen betrouwbare anticonceptiemethode gebruiken (6) .

À l'échelle mondiale, on évalue à 200 millions le nombre de femmes qui voudraient espacer ou prévenir les grossesses mais qui n'utilisent pas de méthode contraceptive fiable (6) .


Een zorgkas staat ervoor in dat al haar medewerkers aan het agentschap of aan zorginspectie, op eenvoudig verzoek, alle inlichtingen verschaffen waarover ze beschikken met betrekking tot de aansluitingen en tegemoetkomingen, waaraan ze hun medewerking hebben verleend.

Une caisse d'assurance soins veille à ce que tous ses collaborateurs fournissent à l'agence ou à l'Inspection des soins, sur simple demande, toutes les informations dont ils disposent au sujet des affiliations et interventions auxquelles ils ont collaboré.


15. Ofschoon de considerans van de richtlijn de redenen voor de daarin neergelegde afwijkingen niet vermeldt, kan uit de aard van de in artikel 7, lid 1, van de richtlijn voorkomende uitzonderingen worden afgeleid, dat de communautaire regeling de Lid-Staten heeft willen toestaan tijdelijk de aan vrouwen toegekende voordelen op pensioengebied te handhaven, teneinde hen in staat te stellen hun pensioenstelsels op dit punt ...[+++]

15. Bien que les considérants de la directive ne précisent pas la raison d'être des dérogations qu'elle prévoit, on peut déduire de la nature des exceptions figurant à l'article 7, paragraphe 1, de la directive que le législateur communautaire a entendu autoriser les Etats membres à maintenir temporairement, en matière de retraites, les avantages reconnus aux femmes, afin de leur permettre de procéder progressivement à une modification des systèmes de pension sur ce point sans perturber l'équilibre financier complexe de ces systèmes, dont il ne pouvait méconnaître l'importance.


In dat opzicht, zoals voortvloeit uit de in B.32.4 vermelde rechtspraak, zouden de maatregelen die zich ertoe zouden beperken aan de begunstigden van het vrouwelijke geslacht gunstigere voorwaarden toe te kennen dan die welke gelden voor de begunstigden van het mannelijke geslacht, ten aanzien van de pensioenleeftijd en de vereiste minimumdienst op het ogenblik van de pensionering, zonder de problemen te verhelpen waarmee zij kunnen worden geconfronteerd tijdens hun beroepsloopbaan, de nadelen niet kunnen compenseren waaraan de loopbanen van vr ...[+++]

A cet égard, comme il ressort de la jurisprudence mentionnée en B.32.4, les mesures qui se borneraient à accorder aux bénéficiaires de sexe féminin des conditions plus favorables que celles applicables aux bénéficiaires de sexe masculin, en ce qui concerne l'âge de départ à la retraite et le service minimum requis au moment du départ à la retraite, sans porter remède aux problèmes qu'elles peuvent rencontrer durant leur carrière professionnelle ne seraient pas de nature à compenser les désavantages auxquels seraient exposées les carrières des femmes.


68. De in het geding zijnde bepalingen van het Wetboek kunnen de nadelen waaraan de loopbanen van de vrouwelijke ambtenaren en militairen worden blootgesteld, alsook die van de andere vrouwelijke personeelsleden op wie het Wetboek van toepassing is niet compenseren door die vrouwen in hun beroepsloopbaan bij te staan.

68. Les dispositions litigieuses du code ne sont pas de nature à compenser les désavantages auxquels sont exposées les carrières des fonctionnaires et militaires féminins ainsi que celles des autres personnels féminins auxquels le code s'applique en aidant ces femmes dans leur vie professionnelle.


Art. 56. De Koning kan de bijzondere technische normen vaststellen waaraan de voertuigen, waarvan de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten gebruik willen maken voor het uitoefenen van hun bewakingsactiviteiten, moeten voldoen.

Art. 56. Le Roi peut fixer les normes techniques spécifiques auxquelles doivent satisfaire les véhicules dont les entreprises de gardiennage et les services internes de gardiennage entendent faire usage pour l'exercice de leurs activités.


Vandaag ontmoet men immers niet zelden zeer jonge ongehuwde vrouwen die hun politieke carrière beginnen onder hun meisjesnaam en die vervolgens, om diverse redenen, die naam willen behouden en er eventueel later de naam van hun echtgenoot willen aan toevoegen.

En effet, il n'est pas rare aujourd'hui de rencontrer de très jeunes femmes, non mariées, qui débutent leur vie politique en utilisant leur nom dit de « jeune fille » et qui par la suite, souhaitent le conserver, pour diverses raisons, tout en y adjoignant à leur suite le nom de leur époux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan de vrouwen hun medewerking willen' ->

Date index: 2023-11-07
w