Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan de heer enciu zojuist herinnerde » (Néerlandais → Français) :

Dat is een punt waaraan de heer Enciu zojuist herinnerde.

C’est un point que M. Enciu a rappelé tout à l’heure.


Rekening houdend met het debat en de gegevens waaraan de heer Miller bij de aanvang van het debat over de consideransen heeft herinnerd, trekt hij zijn amendementen nrs. 1, 2, 3 en 6 in.

Au vu du débat et des éléments qu'il a rappelés au début de la discussion des considérants, M. Miller retire ses amendements n 1, 2, 3 et 6.


Rekening houdend met het debat en de gegevens waaraan de heer Miller bij de aanvang van het debat over de consideransen heeft herinnerd, trekt hij zijn amendementen nrs. 1, 2, 3 en 6 in.

Au vu du débat et des éléments qu'il a rappelés au début de la discussion des considérants, M. Miller retire ses amendements n 1, 2, 3 et 6.


Enerzijds moet men tegemoet komen aan de ontwikkeling in het internationaal recht die sinds 1993 is ontstaan, met name met het arrest Yerodia, de inwerkingtreding van het statuut van het Internationaal Gerechtshof, of de recente ondertekening door België van het tweede protocol bij het Verdrag van 's Gravenhage van 1954, waaraan werd herinnerd in de toelichting bij het wetsvoorstel tot wijziging van de heer Mahoux c.s.

Il s'agit, d'une part, de répondre à l'évolution du droit international qui s'est fait jour depuis 1993, notamment avec l'arrêt Yérodia, l'entrée en vigueur du statut de la Cour pénale internationale, ou encore la récente signature par la Belgique du 2 protocole relatif à la Convention de la Haye de 1954, comme le rappellent les développements précédant la proposition de loi modificative de M. Mahoux et consorts.


De staatssecretaris verklaart als antwoord op de opmerkingen van de heer Roelants du Vivier dat er op het vlak van zekerheid inzake de bevoorrading en CO dwingende verplichtingen bestaan, zoals ook voor de andere drie prioriteiten waaraan herinnerd werd.

Le secrétaire d'État déclare, en réponse aux observations de M. Roelants du Vivier, que les contraintes de sécurité d'approvisionnement et de CO sont des contraintes fortes, au même titre que les trois autres priorités qui ont été rappelées.


In tegenstelling tot het PNR-geval, waaraan de heer Lambrinidis terecht herinnerde, waarin er sprake was van doorgifte van gegevens door een particuliere luchtvaartmaatschappij aan een Amerikaanse overheidsinstantie, hebben wij hier te maken met doorgifte tussen twee particulieren.

À la différence de l’affaire PNR qui, comme nous l’a rappelé à juste titre M. Lambrinidis, concernait un transfert d’une compagnie aérienne privée directement vers un organe public américain, dans le cas présent, le transfert s’est fait entre deux sociétés privées.


Ik kom nu op het voorstel voor een richtlijn "Europese blauwe kaart", dat behandeld wordt in het verslag van mevrouw Klamt, waaraan de heer Weber ons heeft herinnerd.

J’en viens maintenant à la proposition de directive «carte bleue européenne» dans le rapport de M Klamt, que nous a rappelée M. Weber.


In dat verband moet de Raad in deze kwestie specifieke stappen ondernemen, om te voldoen aan de vragers, te meer omdat er een context werd gegeven, waaraan hier meermaals werd herinnerd, zowel door de heer Kelam als door de heer Czarnecki.

À cet égard, le Conseil doit adopter une série de mesures spécifiques afin de donner satisfaction aux députés qui ont posé cette question, d’autant plus que cette dernière intervient dans un contexte mentionné plusieurs fois dans cette enceinte, notamment par M. Kelam et M. Czarnecki.


Het is duidelijk – en zowel de Commissie als de Raad hebben daar aan herinnerd – dat er meningsverschillen tussen ons bestaan, zoals over het Internationaal Strafhof, het Kyoto-protocol, de wetgeving met buitenterritoriale reikwijdte of het handelsbeleid, waaraan de commissaris zojuist refereerde.

Il est évident - comme l’ont souligné la Commission et le Conseil - que des différences nous séparent. Il s’agit notamment de la Cour pénale internationale, du protocole de Kyoto, des lois extraterritoriales et de la politique commerciale, dont le commissaire a parlé il y a un instant.


De heer McCreevy, die eraan herinnerde dat de voorgestelde richtlijn uitsluitend betrekking heeft op de diensten van algemeen economisch belang, onderstreepte dat het voorstel geen aantasting is van de mogelijkheid van de lidstaten om zelf te bepalen welke diensten voor hen van algemeen economisch belang zijn, de wijze waarop die diensten moeten worden georganiseerd en gefinancierd en de specifieke verplichtingen waaraan ze moeten worden onderworpen.

Rappelant qu'en matière de services d'intérêt général, la proposition de directive ne couvre que les services dits d'intérêt économique général, M. McCreevy a toutefois souligné que la proposition de directive ne portait pas atteinte « à la faculté qu'ont les États membres de définir ce qu'ils entendent par services d'intérêt économique général, la manière dont ces services devraient être organisés et financés et les obligations spécifiques auxquelles ils devraient être soumis ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan de heer enciu zojuist herinnerde' ->

Date index: 2022-12-19
w