Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar ze nog grotere winsten kunnen realiseren " (Nederlands → Frans) :

We hadden ook verder moeten gaan bij het veroordelen van de kwalijke praktijken van multinationals. Deze ondernemingen gebruiken de arbeid van vrouwen in één land totdat ze een ander land vinden waar ze nog grotere winsten kunnen realiseren, zonder zich zorgen te maken over de gevolgen die werkloosheid kan hebben voor de levensomstandigheden van de betrokken vrouwen.

Le rapport se garde également de condamner les multinationales qui utilisent le travail des femmes dans un pays jusqu’à ce qu’elles trouvent un autre pays dans lequel réaliser des profits encore plus conséquents, feignant d’ignorer l’impact sur les femmes de la hausse du taux de chômage et de la détérioration des conditions de vie.


de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op ...[+++]

en continuant à promouvoir des outils pour améliorer l'accès en ligne aux œuvres européennes, parmi lesquels la constitution de catalogues de films européens prêts à être utilisés afin que les services de vidéo à la demande (VOD) possèdent un catalogue bien géré de films provenant de différents producteurs, le développement de plateformes d'octroi de licences afin de faciliter l'octroi de licences pour des œuvres dans des pays où elles ne sont pas sorties en salles ou lorsqu'il n'existe pas de distributeur national; et une plus grande utilisation d'identifiants standard des œuvres. L'utilisation d'identifiants communs facilitera la rech ...[+++]


Er zijn bijvoorbeeld stappen gezet die zorgen voor een grotere transparantie met betrekking tot datgene wat burgers bezighoudt door een toenemende participatie van indieners van verzoekschriften bij commissiebijeenkomsten, waar ze hun zorgen hebben kunnen toelichten en promoten. Daarnaast zijn door de ontwikkeling van een nieuw, geautomatiseerd gegevensbestand wezenlijke verbeteringen geboekt bij de toegang van afzonderlijke leden tot verzoekschriften en daarmee samenhange ...[+++]

Par exemple, des progrès ont été faits non seulement pour garantir une plus grande transparence des préoccupations des citoyens, en augmentant la participation des pétitionnaires lors des réunions de la commission où ils ont pu exposer leurs préoccupations et en débattre, mais des améliorations essentielles ont également été apportées à la capacité des membres individuels à accéder aux pétitions et à tous les documents y afférents, par le développement d’une nouvelle base de données informatique.


Zoals ik al zei, hebben we op 19 januari 2011 een grote bijeenkomst van belanghebbenden waar vertegenwoordigers van de lidstaten de huidige stand van zaken zullen bespreken en waar we zullen bekijken hoe we lidstaten die de richtlijn niet naleven, het beste kunnen steunen, zodat ze de naleving tegen eind 2011 kunnen realiseren.

Comme je l’ai dit, nous organisons une grande réunion avec les parties prenantes le 19 janvier 2011. Au cours de cette réunion, les représentants des États membres discuteront de la situation actuelle et nous réfléchirons à la meilleure façon de soutenir les États membres qui ne sont pas encore en conformité afin qu’ils puissent se mettre en règle d’ici fin 2011.


Hun belangrijkste probleem is dat ze zo graag willen geloven dat banen kunnen worden geschapen door regelgeving, dat ze vergeten dat er voorwaarden en kansen moeten worden geschapen voor nieuwe ondernemingen en dat er nieuwe banen moeten worden gecreëerd, omdat er geen grotere sociale mislukking is dan werkloosheid en er geen groter sociaal succes is dan elke nieuwe baan die we kunnen realiseren in Europa en ...[+++]

Le gros problème des socialistes est qu'ils tiennent tellement à croire que l'on peut créer des emplois par des réglementations qu'ils en oublient la nécessité de mettre en place les conditions préalables et les opportunités permettant la création de nouvelles entreprises et de nouveaux emplois. Il n'est en effet pas d'échec social plus grave que le chômage et pas de réussite sociale plus brillante que chaque nouvel emploi dont nous réussissons la création en Europe et dans nos États membres.


Het Parlement pleit nogmaals voor een betere classificatie van de verschillende typen olijfolie, voor een verbod op het mengen van olijfolie met andere vetten, verplichte vermelding op het etiket van de herkomst van de olijven, bepaling van de herkomst van de olie op basis van de plaats waar de boom staat en de olijven zijn geoogst en niet de plaats waar ze zijn geperst en bewerkt (wat leidt tot misbruik van naambekendheid en merkenpiraterij), grotere transparantie van TPA zodat deze niet aangewend kunn ...[+++]

Encore une fois, le Parlement demande une meilleure classification des huiles, l'interdiction d'assembler des huiles avec d'autres matières grasses, le caractère obligatoire de l'indication sur l'étiquette de la provenance des olives, avec désignation de l'origine de l'huile, en fonction de la localisation de la culture et du lieu de récolte, et non du lieu de pressage et d'élaboration (qui entraîne des phénomènes d'usurpation d'image et de piratage du marché), une plus grande transparence du TPA pour éviter que l'on en arrive par ce mécanisme à dénommer et à vendre comme huile communautaire des huiles obtenues avec des olives ou des hui ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


Het mag echter duidelijk zijn dat toekomstige onderhandelingen nooit tot succes kunnen leiden als we geen lering trekken uit de ervaringen in Cancun of ervan uit gaan dat we de onderhandelingen gewoon weer kunnen oppikken waar ze op 14 september bleven steken zonder ons terdege te realiseren waaraan we beginnen.

Il est indéniable, toutefois, que les futures négociations échoueront si nous, ou d'autres, ne tirons pas les leçons de Cancún ou si nous nous contentons, sans plus d'analyse, de reprendre telle ou telle question au stade où nous l'avons laissée le 14 septembre.


Er zijn zelfs gevallen bekend waarbij internationale ondernemingen eisen dat ze de interne boekhouding van hun leveranciers kunnen inkijken om na te gaan waar er nog marge is om winsten te kunnen recupereren.

Il y a même certains cas où des entreprises internationales exigent de pouvoir consulter la comptabilité interne de leurs fournisseurs pour voir où il y a encore de la marge pour pouvoir récupérer des bénéfices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar ze nog grotere winsten kunnen realiseren' ->

Date index: 2025-07-20
w