Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar vanzelfsprekend nationale overwegingen voorop » (Néerlandais → Français) :

Meestal zijn de ecologisten voorstander van de formule van het referendum, maar dat referendum moet vanzelfsprekend op Europees niveau worden gehouden en niet op nationaal niveau, waar vanzelfsprekend nationale overwegingen voorop staan in plaats van het belang van de 450 miljoen Europese burgers die een gemeenschappelijke toekomst hebben.

Les écologistes sont généralement favorables à la formule du référendum, mais celui-ci doit évidemment se tenir au niveau européen, et non au niveau national où ce sont évidemment des considérations nationales qui prévalent, au lieu de l'intérêt des 450 000 citoyens européens qui ont un avenir commun.


wijst erop dat hoewel vooruitgang is geboekt bij de verstrekking van informatie op de website van het Parlement over de verschillende vergoedingen waar parlementsleden recht op hebben en over de regels die daarvoor gelden, er bij dit beleid rekening moet worden gehouden met de beste praktijken in nationale parlementen en de reeds door individuele leden ondernomen acties; spoort alle leden daarom aan een bijdrage aan deze inspanning te leveren door proactief informatie openbaar te maken in verband met hun specifieke activiteiten en be ...[+++]

fait remarquer, tandis que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise à disposition sur le site internet du Parlement d'informations relatives aux différentes indemnités auxquelles les députés ont droit et aux règles régissant ces indemnités, que cette politique devrait être poursuivie en tenant compte des meilleures pratiques appliquées au sein des parlements nationaux ainsi que des initiatives déjà prises par certains députés; encourage par conséquent l'ensemble des députés à se joindre à cet effort en divulguant de façon proactive des informations relatives à leurs activités propres et à l'utilisation des dépenses, afin ...[+++]


f) dezelfde rechten en verantwoordelijkheden met betrekking tot ouderlijk gezag en voogdij over en de adoptie van kinderen, of soortgelijke instellingen waar deze begrippen in de nationale wet bestaan; in alle gevallen staat het belang van de kinderen voorop; »

f) les mêmes droits et responsabilités en matière de tutelle, de curatelle, de garde et d'adoption des enfants, ou d'institutions similaires, lorsque ces concepts existent dans la législation nationale; dans tous les cas, l'intérêt des enfants est la considération primordiale; »


Het recente uitvoeringsplan waar u het over had, moet bindend zijn en mag niet uit financiële of nationale overwegingen worden vertraagd.

Le récent plan d’exécution que vous avez évoqué doit être contraignant et ne doit pas être différé pour des raisons financières ou nationales.


Net in een monetaire unie, waar belangrijke bevoegdheden bestaan met betrekking tot het economisch beleid op nationaal niveau, is niet te vermijden dat de publieke debatten door nationale overwegingen en belangen worden geleid.

Dans une union monétaire où de grandes compétences de politique économique ont été laissées au niveau national, il n’est pas exclu que les débats publics soient dirigés par les réflexions et les intérêts des différents pays.


Wat betreft gelijke kansen voor vrouwen en mannen zijn er acht belangrijke factoren die leiden tot discriminatie van jonge vrouwen en meisjes met betrekking tot toegang tot onderwijs: (1) economische overwegingen in sociaal achtergestelde gezinnen waarin onderwijs voor jongens de voorkeur geniet; (2) gendergebonden vooroordelen bij de keuze van de studierichting; (3) objectieve gendergebonden redenen waardoor de voltooiing van ee ...[+++]

En matière d'égalités des chances pour tous, il est possible de déterminer sept domaines fondamentaux dans lesquels nous pouvons observer les discriminations des femmes et des jeunes filles en matière d'accès à l'éducation, à savoir: (1) les aspects économiques dans les familles défavorisées qui privilégient l'éducation des garçons, (2) les préjugés liés au genre lors du choix de la discipline scolaire, (3) les raisons objectives liées au genre qui font obstacle à l'achèvement des études, (4) les raisons liées au genre qui empêchent les jeunes femmes d'améliorer leur niveau de qualification grâce aux études supérieures, (5) les préjugés sociaux à l'égard des femmes instruites, (6) une reconnaissance professionnelle moindre pour les femmes a ...[+++]


De Commissie schrijft dat het een lidstaat (met betrekking tot kansspelen) vrij staat nationale maatregelen van niet-discriminerende aard te bepalen of te handhaven, in de vorm van beperkende initiatieven naar aanleiding van andere dringende algemene overwegingen, wanneer deze overwegingen niet beschermd zijn in de lidstaat waar de exploitant geves ...[+++]

La Commission indique qu’on ne saurait exclure qu’un État membre (en matière de paris) adopte ou applique des dispositions nationales non discriminatoires sous la forme de restrictions justifiées par d’autres raisons impérieuses relatives à un autre intérêt public dans la mesure où l’intérêt en question n’est pas protégé dans l’État membre dans lequel le prestataire de services est établi.


Ik merk tevens op dat de Britse organisatie Surfers Against Sewage heeft gezegd: “Het effect van de richtlijn zal vooral voelbaar zijn op het nationale watersportcentrum van de Canoe Union, waar slechte waterkwaliteit als vanzelfsprekend als een risico voor jonge mensen wordt beschouwd”.

L’organisation britannique Surfers Against Sewage (Surfeurs contre les eaux usées) affirme que l’impact de la directive se fera surtout ressentir dans les centres nationaux de sports nautiques de la British Canoe Union, où l’on pense habituellement que la mauvaise qualité de l’eau représente un risque pour les jeunes.


Het onderzoek van de Nationale Bank haalt een aantal zeer positieve elementen aan, waar ik vanzelfsprekend tevreden over ben. Ik vermeld het grote aantal investeringen in onderzoek en ontwikkeling in België door farmabedrijven, wat gepaard gaat met veel werkgelegenheid.

Cette enquête relève un certain nombre d'éléments très positifs, comme le grand nombre d'investissements en R&D consentis par le secteur pharmaceutique en Belgique, avec en corollaire de nombreux emplois.


Het voegt volgende zin toe: `Bij gebrek aan een magistraat in de Franstalige kamer die blijk geeft van kennis van de Duitse taal, wordt een beroep gedaan op een tolk'. Dat is vanzelfsprekend in een Staat waar de Grondwet het bestaan van drie nationale talen erkent.

On peut trouver cela normal dans un État dont la Constitution consacre l'existence de trois langues nationales.


w