Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar op dit moment misschien helemaal » (Néerlandais → Français) :

Het is onaanvaardbaar dat we de begroting voor het Parlement voordurend opblazen, omdat er nu geld beschikbaar is, en dat we dan betalen voor dingen waar op dit moment misschien helemaal geen vraag naar is, zoals Web-TV.

Il est intolérable que, au seul motif que l’argent est disponible, nous continuions à gonfler le budget du Parlement pour financer des postes qui ne sont pas vraiment nécessaires, tels que la télévision sur l’internet, par exemple.


De Europese Unie, waarvan het Parlement deze prijs heeft ingesteld toen Sacharov nog leefde, is op dit moment misschien het model dat het dichtst bij die toekomstige verenigde mensheid komt waar Andrei Dimitrievitsj Sacharov van droomde.

L’Union européenne, dont le Parlement a créé ce prix alors que Sakharov était toujours en vie, est, peut-être, le modèle le plus proche aujourd’hui de cette future humanité unie dont rêvait Andrei Dmitrievich Sakharov.


De Europese Unie, waarvan het Parlement deze prijs heeft ingesteld toen Sacharov nog leefde, is op dit moment misschien het model dat het dichtst bij die toekomstige verenigde mensheid komt waar Andrei Dimitrievitsj Sacharov van droomde.

L’Union européenne, dont le Parlement a créé ce prix alors que Sakharov était toujours en vie, est, peut-être, le modèle le plus proche aujourd’hui de cette future humanité unie dont rêvait Andrei Dmitrievich Sakharov.


De Commissie komt dan ook werkelijk op het goede moment met haar voorstellen, die echt noodzakelijk zijn. Maar als afgevaardigde uit Litouwen, een land dat zich altijd beijverd heeft om, ten koste van openbare diensten, streng fiscaal beleid en kostenbesparende maatregelen ten uitvoer te leggen om te voldoen aan alle eisen van de Europese Unie, kan ik het alleen maar betreuren dat nu blijkt dat die eisen misschien helemaal niet nodig waren geweest.

Par conséquent, les propositions de la Commission tombent réellement à point nommé et sont on ne peut plus nécessaires. Cependant, en tant que représentante de l’État lituanien, qui a toujours fait montre de la diligence voulue dans la mise en œuvre d’une politique fiscale et de mesures de réduction des coûts strictes, au détriment des services publics, dans le but de satisfaire à tous les critères fixés par l’Union européenne, je ne peux m’empêcher de déplorer le fait que mon pays apprenne aujourd’hui qu’il n’était peut-être pas tenu ...[+++]


Het heeft ertoe geleid dat bepaalde maatschappijen aan “licence shopping” deden, dat wil zeggen dat zij geprobeerd hebben vergunningen te krijgen in die landen waar dat het eenvoudigst was, waar de regels misschien niet helemaal zo strikt worden toegepast.

Cela a poussé certaines compagnies aériennes, en quelque sorte, à faire leurs achats sur le marché des licences. Ainsi, ces compagnies ont tâché d'obtenir leurs licences dans des pays où celles-ci s'obtiennent plus facilement et où les règles sont parfois appliquées avec moins de rigueur.


Helaas nemen de geestelijke vermogens geleidelijk af en in het algemeen komt er een moment waarop de persoon met dementie het niet langer helemaal alleen aankan en hij of zij hulp nodig heeft bij het nemen van meer en minder belangrijke beslissingen, bijvoorbeeld waar het het beheer van zijn of haar financiën of het nemen van medische beslissingen betreft.

Malheureusement, les facultés cognitives d'une personne atteinte de démence ne cessent de décliner et il arrive généralement qu'à un moment donné, cette personne ne puisse plus se débrouiller seule et ait besoin d'aide pour prendre des décisions plus ou moins importantes (gestion financière ou décisions médicales).


Helaas nemen de geestelijke vermogens geleidelijk af en in het algemeen komt er een moment waarop de persoon met dementie het niet langer helemaal alleen aankan en hij of zij hulp nodig heeft bij het nemen van meer en minder belangrijke beslissingen, bijvoorbeeld waar het het beheer van zijn of haar financiën of het nemen van medische beslissingen betreft.

Malheureusement, les facultés cognitives d'une personne atteinte de démence ne cessent de décliner et il arrive généralement qu'à un moment donné, cette personne ne puisse plus se débrouiller seule et ait besoin d'aide pour prendre des décisions plus ou moins importantes (gestion financière ou décisions médicales).


3. Is dit wel een goed gekozen moment om een dergelijk experiment op te zetten, gelet op de huidige recordinflatie in ons land en de moeite die heel wat mensen ondervinden om de eindjes aan elkaar te knopen, en in het besef dat 1 cent gelijk is aan 40 oude Belgische centiemen, wat voor sommigen een belachelijk laag bedrag is, maar voor anderen misschien wel een som waar het kan op aankomen? b) Zal er aandacht worden besteed aan de ...[+++]

3. a) Au vu de l'inflation record qui touche notre pays, et de la difficulté d'une grande partie de nos concitoyens à boucler leurs fins de mois, et sachant qu'1 cent équivaut 40 centimes de notre ancien franc, ce qui peut paraître dérisoire pour certains et important pour d'autres, le moment est-il judicieusement choisi pour tenter ce genre d'expérience ? b) Une attention à la perception citoyenne est-elle prévue ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar op dit moment misschien helemaal' ->

Date index: 2021-03-02
w