Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed gekozen moment " (Nederlands → Frans) :

De heer R. Urbain herinnerde aan de respectieve verdiensten van het Franse, het Spaanse en het Italiaanse voorzitterschap bij de uitwerking van een Euro-mediterraan beleid, waarvoor het moment goed gekozen is want de zuidelijke landen zijn even belangrijk als de Midden- en Oosteuropese.

M. R. Urbain a rappelé les mérites des Présidences française, espagnole et italienne dans l'élaboration de la politique euro-méditerannéenne qui vient à son heure car les pays du Sud présentent la même importance politique que les pays d'Europe centrale et orientale.


De heer R. Urbain herinnerde aan de respectieve verdiensten van het Franse, het Spaanse en het Italiaanse voorzitterschap bij de uitwerking van een Euro-mediterraan beleid, waarvoor het moment goed gekozen is want de zuidelijke landen zijn even belangrijk als de Midden- en Oosteuropese.

M. R. Urbain a rappelé les mérites des Présidences française, espagnole et italienne dans l'élaboration de la politique euro-méditerannéenne qui vient à son heure car les pays du Sud présentent la même importance politique que les pays d'Europe centrale et orientale.


37. merkt op dat de uitzonderingsmaatregelen die de ECB sinds oktober 2008 heeft ingevoerd om de kredietmarkt te ondersteunen, succes hebben gehad en verergering van de crisis en verdere financiële onrust hebben voorkomen; herhaalt dat het moment voor beëindiging van deze maatregelen goed moet worden gekozen en zorgvuldig moet worden gecoördineerd met de nationale regeringen en hun activiteiten, vooral nu in vele lidstaten collectief en gelijktijdig op bezuinigingsmaatregelen wordt teruggevallen;

37. constate que les mesures non traditionnelles mises en place par la BCE depuis octobre 2008 pour soutenir le crédit ont porté leurs fruits, en évitant une accentuation de la récession et une nouvelle crise financière; rappelle que la levée de ces mesures doit être réfléchie et soigneusement coordonnée avec les gouvernements nationaux et avec leurs activités, notamment en vue de l'adoption collective et simultanée de mesures d'austérité dans de nombreux États membres;


37. merkt op dat de uitzonderingsmaatregelen die de ECB sinds oktober 2008 heeft ingevoerd om de kredietmarkt te ondersteunen, succes hebben gehad en verergering van de crisis en verdere financiële onrust hebben voorkomen; herhaalt dat het moment voor beëindiging van deze maatregelen goed moet worden gekozen en zorgvuldig moet worden gecoördineerd met de nationale regeringen en hun activiteiten, vooral nu in vele lidstaten collectief en gelijktijdig op bezuinigingsmaatregelen wordt teruggevallen;

37. constate que les mesures non traditionnelles mises en place par la BCE depuis octobre 2008 pour soutenir le crédit ont porté leurs fruits, en évitant une accentuation de la récession et une nouvelle crise financière; rappelle que la levée de ces mesures doit être réfléchie et soigneusement coordonnée avec les gouvernements nationaux et avec leurs activités, notamment en vue de l'adoption collective et simultanée de mesures d'austérité dans de nombreux États membres;


Het gaat er hier niet om of we de heer Saakaschwili nu goed vinden of niet, we moeten in deze situatie de gekozen vertegenwoordiger van het Georgische volk ondersteunen, een land dat het slachtoffer van een imperialistische handeling werd, en dat men op het moment in een wurggreep houdt.

Il ne s'agit pas de savoir si nous apprécions ou non M. Saakashvili. Il s'agit de notre devoir de soutien envers le représentant élu du peuple géorgien, qui est victime d'actes impérialistes et que l'on tente d'étouffer.


Het is veeleer het geval dat andere groepen in het land hebben gedreigd in te grijpen op het moment dat een bepaalde uitkomst hun niet zint. We moeten goed onderscheiden wie er precies de verantwoordelijkheid draagt voor het land, en dat is naar onze opvatting nog steeds de democratisch gekozen regering.

Il faut voir avec précision ceux qui sont responsables du pays et, selon nous, il s’agit toujours de son gouvernement élu démocratiquement.


Wanneer biologische monsters (bloed, urine, speeksel, . . .) worden genomen, dient dit te geschieden op goed gekozen tijdstippen, ten opzichte van het moment van de vangst, rekening houdend met de tijdafhankelijkheid van de te evalueren parameter.

La collecte des prélèvements biologiques (sang, urine, salive, etc.) doit intervenir aux moments opportuns par rapport à la prise au piège et à l'évolution dans le temps des paramètres que l'on cherche à évaluer.


3. Is dit wel een goed gekozen moment om een dergelijk experiment op te zetten, gelet op de huidige recordinflatie in ons land en de moeite die heel wat mensen ondervinden om de eindjes aan elkaar te knopen, en in het besef dat 1 cent gelijk is aan 40 oude Belgische centiemen, wat voor sommigen een belachelijk laag bedrag is, maar voor anderen misschien wel een som waar het kan op aankomen? b) Zal er aandacht worden besteed aan de perceptie van dit afrondingsproject door de burger?

3. a) Au vu de l'inflation record qui touche notre pays, et de la difficulté d'une grande partie de nos concitoyens à boucler leurs fins de mois, et sachant qu'1 cent équivaut 40 centimes de notre ancien franc, ce qui peut paraître dérisoire pour certains et important pour d'autres, le moment est-il judicieusement choisi pour tenter ce genre d'expérience ? b) Une attention à la perception citoyenne est-elle prévue ?


Het juiste moment om ze te organiseren moet goed worden gekozen.

Il faudra donc bien choisir le moment où elle sera organisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed gekozen moment' ->

Date index: 2023-03-04
w