Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar onderhavig voorstel » (Néerlandais → Français) :

Naar procedure toe op het parlementaire niveau, waar onderhavig voorstel een wijziging wenst in aan te brengen, kan een Wetgevende Kamer of een Raad met drie vierde van de stemmen een schorsing van de procedure vragen wanneer zij oordeelt ernstig benadeeld te kunnen worden door een in een andere Wetgevende Kamer of een Raad ingediend ontwerp of voorstel van wet, decreet of ordonnantie of door een amendement op deze ontwerpen of voorstellen.

Dans le cadre de la procédure au niveau parlementaire, à laquelle on souhaite apporter une modification par la présente proposition, une Chambre législative ou un Conseil peut demander, aux trois-quarts des voix, que la procédure soit suspendue si elle ou il estime être gravement lésé par un projet ou une proposition de loi, de décret ou d'ordonnance déposé dans une autre Chambre législative ou un autre Conseil ou par un amendement à ces projets ou propositions.


Naar procedure toe op het parlementaire niveau, waar onderhavig voorstel een wijziging wenst in aan te brengen, kan een Wetgevende Kamer of een Raad met drie vierde van de stemmen een schorsing van de procedure vragen wanneer zij oordeelt ernstig benadeeld te kunnen worden door een in een andere Wetgevende Kamer of een Raad ingediend ontwerp of voorstel van wet, decreet of ordonnantie of door een amendement op deze ontwerpen of voorstellen.

Dans le cadre de la procédure au niveau parlementaire, à laquelle on souhaite apporter une modification par la présente proposition, une Chambre législative ou un Conseil peut demander, aux trois-quarts des voix, que la procédure soit suspendue si elle ou il estime être gravement lésé par un projet ou une proposition de loi, de décret ou d'ordonnance déposé dans une autre Chambre législative ou un autre Conseil ou par un amendement à ces projets ou propositions.


De heer Laeremans verwijst naar de toelichting bij voorstel nr. 5-1563/1, waar men kan lezen : « Onderhavig voorstel stelt de materiële en territoriale bevoegdheid van de bestaande administratieve rechtscolleges, zoals bijvoorbeeld de « Raad voor Vergunningsbetwistingen » opgericht door het Vlaamse Gewest, niet in vraag.

M. Laeremans renvoie aux développements précédant la proposition nº 5-1563/1, où l'on peut lire: « La présente proposition ne remet pas en cause la compétence matérielle et territoriale des juridictions administratives existantes, comme, par exemple le « conseil pour les contestations des autorisations », institué par la Région flamande.


Met inachtneming van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel en overeenkomstig het in de Raad Ecofin van 1 december 1997 bereikte akkoord, is het onderhavige voorstel gebaseerd op het zogenoemde « coëxistentiemodel » dat erop neerkomt dat elke lidstaat de keuze heeft tussen twee stelsels, het informatiestelsel (verstrekking van informatie aan elke andere lidstaat waar de ontvanger woonachtig is) en het bronbelastingstelsel (heffing van een bronbelasting van 20 %).

Dans le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité et conformément à l'accord du Conseil Ecofin du 1 décembre 1997, la présente proposition est fondée sur le modèle dit de la « coexistence » qui prévoit que chaque État membre a l'option entre deux régimes, le régime de l'information (fourniture d'informations à tout autre État membre dans lequel le bénéficiaire est résident) et celui de la retenue à la source (prélèvement d'une retenue à la source au taux de 20 %).


Onderhavig voorstel bevat wijzigingen betreffende definities (artikel 2 van de gewijzigde verordening), het toepassingsgebied (artikel 3), de bepalingen inzake het overschrijden van de buitengrenzen (artikel 4) en toegangsvoorwaarden voor onderdanen van derde landen, inclusief wijzigingen (artikel 5), grenscontrole op personen aan de buitengrenzen (artikel 7), gescheiden doorgangen (artikel 9), afstempeling van de reisdocumenten van onderdanen van derde landen (artikel 10), het vermoeden betreffende het voldoen aan voorwaarden inzake verblijfsduur bij ond ...[+++]

Ladite proposition comporte des modifications concernant les définitions (article 2 du règlement modifié), le champ d'application (article 3), les règles concernant le franchissement des frontières extérieures (article 4) et les conditions d’entrée pour les ressortissants de pays tiers, y compris des modifications (article 5), les vérifications aux frontières portant sur les personnes (article 7), les couloirs séparés (article 9), l'apposition de cachets sur les documents de voyage des ressortissants de pays tiers (article 10), la présomption concernant les conditions de durée du séjour pour les ressortissants de pays tiers (article 11), ...[+++]


In het onderhavige voorstel geeft de Commissie aan dat de verlenging van de regeling niet alleen beoogt bedrijven de nodige rechtszekerheid te bieden – een doel waar de rapporteur overigens volledig achter staat – maar ook om ruimte te creëren voor verdere reflectie over de passende hoogte van het normale btw-tarief op EU-niveau.

Dans sa proposition actuelle, la Commission indique que l'objet de la prolongation du maintien du taux minimal est non seulement de garantir aux entreprises la sécurité juridique nécessaire, ce que votre rapporteur soutient pleinement, mais aussi de permettre une meilleure évaluation du niveau approprié du taux normal de TVA à l'échelle de l'Union européenne.


Het onderhavige voorstel voor een wetgevingsbesluit behelst daarom in wezen een operationeel kader waarbinnen de aan het Europees Jaar verbonden activiteiten kunnen worden uitgevoerd, met name waar het gaat om de verdeling van de begrotingsmiddelen.

La proposition de décision législative à l'examen tend donc essentiellement à définir un cadre de fonctionnement propre à permettre la mise en œuvre des activités relatives à l'Année européenne, en particulier pour l'affectation des crédits.


Bij wijze van conclusie kan worden gesteld dat het onderhavige voorstel als positief moet worden beschouwd, met name waar het bijdraagt aan een betere milieugerichte aanpak van het visserijbeheer.

En conclusion, la présente proposition doit être considérée comme positive dans la mesure où elle contribue à améliorer l'approche écosystémique de la gestion de la pêche.


Het onderhavige voorstel is een eerste grote herziening van de CPA om rekening te houden met de economische veranderingen die Europa de laatste 15 jaar heeft ondergaan en om aan te sluiten bij de herziene internationale classificaties waar zij nauw verband mee houdt.

La présente proposition est la première révision à grande échelle de la CPA; elle est destinée à prendre en considération l'évolution économique de l'Europe depuis 15 ans ainsi que la révision des classifications internationales, auxquelles elle est étroitement liée.


Een tweede doorbraak die onderhavig voorstel bewerkstelligt, situeert zich bij de politieraden waar ook in een Vlaamse aanwezigheid wordt voorzien.

La seconde percée de la présente proposition concerne les conseils de police au sein desquels une présence flamande est également prévue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar onderhavig voorstel' ->

Date index: 2021-08-25
w