Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar men enorme verschillen vaststelt " (Nederlands → Frans) :

Andere maatregelen die kunnen worden overwogen, zijn een forfaitarisering van de terugbetalingen voor geneesmiddelen en ziekenhuizen, waar men enorme verschillen vaststelt, en sommige maatregelen ten voordele van chronische zieken, bijvoorbeeld via een systeem waarbij voor het bepalen van de sociale franchise rekening wordt gehouden met de uitgaven voor geneesmiddelen.

Parmi les autres mesures que l'on peut envisager, il y a, par exemple, le remboursement forfaitaire des médicaments et des frais d'hôpital, pour lesquels l'on constate d'énormes différences et certaines mesures en faveur des malades chroniques, par exemple l'instauration d'un système qui permet de tenir compte, pour déterminer la franchise sociale, des dépenses de médicaments.


Andere maatregelen die kunnen worden overwogen, zijn een forfaitarisering van de terugbetalingen voor geneesmiddelen en ziekenhuizen, waar men enorme verschillen vaststelt, en sommige maatregelen ten voordele van chronische zieken, bijvoorbeeld via een systeem waarbij voor het bepalen van de sociale franchise rekening wordt gehouden met de uitgaven voor geneesmiddelen.

Parmi les autres mesures que l'on peut envisager, il y a, par exemple, le remboursement forfaitaire des médicaments et des frais d'hôpital, pour lesquels l'on constate d'énormes différences et certaines mesures en faveur des malades chroniques, par exemple l'instauration d'un système qui permet de tenir compte, pour déterminer la franchise sociale, des dépenses de médicaments.


Het is het eerste jaar waar men een incidentie vaststelt onder de drempel van 30/100 000.

C’est la première année où l’on constate une incidence sous le seuil de 30/100 000.


Op grond van dat concrete voorbeeld lijkt de gelijkstelling tussen die activiteit en de activiteiten van het hotelbedrijf me ondoordacht en ongerechtvaardigd, gelet op de overduidelijke verschillen tussen beide activiteiten: - de uurregeling in de ambulante handel is specifiek voor die sector en ongewoon; - er gelden specifieke regels betreffende de plaats waar men de ambulante activiteit mag uitoefenen en zijn waren mag uitstallen en verkopen; - ambulante handelaars gebruiken specifiek materiaal; - sommige ambulante activiteiten z ...[+++]

En partant de cet exemple concret, l'assimilation de l'activité à celle de l'industrie hôtelière ne m'apparaît ni judicieuse, ni justifiée, tant les différences inhérentes à l'exercice de ces deux activités semblent évidentes: - les horaires liés au commerce ambulant sont spécifiques à la profession et très spéciaux; - la spécificité des réglements qui permettent l'emplacement des commerces ambulants pour l'exposition et la vente; - la spécificité du matériel spécifique au commerçants ambulants; - certains commerces ambulants sont saisonniers (plantes à repiquer, volailles, etc); - certains commerces ne peuvent pas être exercés si le gel est important au risque de devoir jeter la marchandise (légumes, fruits, etc); - par fortes chutes ...[+++]


- Kennis van de eigenschappen en de kwaliteit van drukplaten - Kennis van register (voor- en zijmarges) - Kennis van de eigenschappen, de aard en de samenstelling van lijmen, nietdraad en andere (hulp)grondstoffen - Kennis van de (de)montage van onderdelen van drukpersen (inkt- en vochtrollen, rubberdoek, ...) - Kennis van de van de (de)montage van onderdelen van machines voor afwerking (walsen, messen, tassensectie, ... ) - Kennis van de correcte manipulatie van drukdragers (stapelen, keren, tegenkrullen, nazicht op beschadigde vellen) - Kennis van de co ...[+++]

Spécifiques - connaissances de base du calibrage d'écran ; - connaissances de base du montage de pages et de la forme d'impression ; - connaissances de base des propriétés de toiles de caoutchouc ; - connaissances de base des techniques et des matériels d'emballage ; - connaissances de base des techniques pédagogiques (notamment communication non violente/transfert de connaissances) ; - connaissances de base des applications transmédiatiques ; - connaissances de base du planning de production ; - connaissances de base des fichiers PDF certifiés ; - connaissances de base du format JDF ; - connaissances de base des applications lo ...[+++]


Bovendien blijven er wat de loonkloof betreft grote verschillen waar te nemen al naargelang de sector waar men werkt (van 7 % tot 22 % verschil in bruto uurloon), al naargelang men bediende of arbeider is (grotere loonkloof bij bedienden), al naargelang de grootte van het bedrijf (grotere loonkloof in grotere ondernemingen), en al naargelang men voltijds of deeltijds werkt (grotere loonkloof bij voltijds werkenden, bij deeltijdse werkenden speelt het geslacht nauwelijks een rol (5) .

En outre, en ce qui concerne l'écart salarial, de grandes différences subsistent suivant le secteur où l'on travaille (différence de 7 % à 22 % en termes de salaire horaire brut), selon que l'on est employé ou ouvrier (écart salarial supérieur chez les employés), suivant la taille de l'entreprise (écart supérieur dans les grandes entreprises), et selon que l'on travaille à temps plein ou à temps partiel (écart salarial supérieur chez les travailleurs à temps plein; chez les travailleurs à temps partiel, le sexe ne joue guère de rôle (5) .


Wanneer men als onderzoeker regionale verschillen vaststelt moet men zich vanzelfsprekend de vraag stellen of deze resultaten niet het gevolg zijn van culturele factoren die de wijze van antwoorden beïnvloeden (bijvoorbeeld de Vlaamse fierheid).

Lorsqu'un enquêteur constate des différences régionales, on doit bien entendu se demander si ces résultats ne sont pas la conséquence de facteurs culturels qui influencent la façon de répondre (par exemple, la fierté flamande).


Vergelijkt men evenwel beide tabellen voor de jaren 2011-2014, dan verschillen de cijfers enorm van elkaar, hoewel het exact dezelfde categorieën en jaren betreft.

Or en comparant ces deux tableaux pour les années 2011-2014, on constate des divergences majeures bien qu'il s'agisse exactement des mêmes catégories et années.


Hoewel men een dalende trend vaststelt - twee jaar geleden ging het nog over 419 verkooppunten waar er een overtreding werd vastgesteld (d.i. 26,20% van de gecontroleerde verkooppunten) - zijn de boetes een lelijke strop voor de betrokken verkopers, die al te lijden hebben onder de toename van het aantal verdeelautomaten van de Nationale Loterij, aldus het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ).

Bien que la tendance soit à la baisse - il y a deux ans, on enregistrait encore 419 points de ventes en infraction (soit 26,20 % des points contrôlés) - les sommes d'argent réclamées représentent "un coup dur pour ces vendeurs qui souffrent de l'augmentation des distributeurs automatiques que disperse la Loterie Nationale" d'après le Syndicat neutre pour indépendants (SNI).


In tegenstelling tot wat men vaststelt in continentaal Frankrijk, waar de vector tijgermug (Ae. Albopictus) in 20 departementen zijn intrede gedaan heeft, zijn in België de voorwaarden voor een autochtone transmissie van het Zika-virus niet aanwezig, want noch de mug die vector is van de ziekte noch het virus komen in ons land voor.

Contrairement à ce qu'on observe en France métropolitaine, où le vecteur du moustique tigre (Ae. Albopictus) est implanté dans 20 départements, en Belgique les conditions pour une transmission autochtone du virus Zika ne sont pas réunies, car ni le moustique vecteur de la maladie ni le virus ne sont présents dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar men enorme verschillen vaststelt' ->

Date index: 2021-09-17
w