Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar ik afgelopen oktober opdracht " (Nederlands → Frans) :

De voorstellen van de Commissie, die voortbouwen op het rapport-Larosière waar ik afgelopen oktober opdracht toe heb gegeven, zullen de basis vormen voor een sterkere regulering van en een versterkt toezicht op de financiële markten.

Les propositions de la Commission basées sur le rapport de Larosière que j’ai demandé en octobre dernier formeront la base du contrôle et de la réglementation renforcés du marché financier.


De voorstellen van de Commissie, die voortbouwen op het rapport-Larosière waar ik afgelopen oktober opdracht toe heb gegeven, zullen de basis vormen voor een sterkere regulering van en een versterkt toezicht op de financiële markten.

Les propositions de la Commission basées sur le rapport de Larosière que j’ai demandé en octobre dernier formeront la base du contrôle et de la réglementation renforcés du marché financier.


Ter informatie wil ik u nog meegeven dat de Belgische Ambassadeurs in een reeks landen waar de afgelopen zomer “Pride Marches” of “Pride Festivals” plaatsvonden, steunverklaringen voor deze publieke evenementen ondertekend hebben.

De plus, je tiens à vous informer que nos ambassadeurs ont, dans une série de pays ou des « Pride Marches » ou des « Pride Festivals » ont eu lieu ces derniers mois, signé des déclarations de soutien à ces événements publics.


2. De hervorming der verloven waar ik naar verwezen heb in de parlementaire vraag nr. 1-1126, werd definitief door de Ministerraad van 30 oktober 1998 goedgekeurd.

2. La réforme des congés, à laquelle j'ai fait référence dans la question parlementaire nº 1-1126, a été approuvée définitivement par le Conseil des ministres du 30 octobre 1998.


In plaats van een gemeenschappelijk asielstelsel in Europa en de oprichting van een “Europa van de asielverlening”, in de woorden van het afgelopen oktober door de Europese Raad aangenomen Europees Pact over immigratie en asiel, zou het derhalve wenselijker zijn om een “Europa van de rechten” op te richten, dat wil zeggen een Europa dat de oorzaken aanpakt van de door de rapporteur benadrukte stijging van het aantal vluchtelingen, dat zich op internationaal vlak harder maakt voor de oplossing van conflicten in bepaalde landen en dat vastberadener meer druk uitoefent opdat overal ...[+++]

Pour y parvenir, plutôt que d’adopter un système d’asile commun en Europe et de créer une «Europe de l’asile», pour reprendre les termes du Pacte européen sur l’immigration et l’asile adopté en octobre dernier par le Conseil, il serait préférable de créer une «Europe des droits», c’est-à-dire une Europe qui lutte contre les causes profondes de l’augmentation du nombre de réfugiés mentionnée par le rapporteur, qui joue un rôle plus important sur la scène internationale pour résoudre les conflits dans certains pays, qui applique une pression plus décidée pour garantir le respect de la dignité, de la vie humaine et des libertés individuelle ...[+++]


17. is blij met de daadwerkelijke start van deze ambitieuze strategie tussen beide continenten gedurende de afgelopen drie jaar; acht nu evenwel het moment gekomen waarop de strategie tastbare resultaten en een werkelijke meerwaarde moet opleveren, door duidelijker gerichtheid op een strategische politieke opdracht; onderstreept dat de acht thematische partnerschappen van de strategie moeten worden omgebogen naar een kleiner aantal ...[+++]

17. se félicite du démarrage effectif de cette ambitieuse stratégie intercontinentale au cours des trois dernières années; estime néanmoins qu'il est temps maintenant que cette stratégie se traduise par des résultats tangibles et une véritable valeur ajoutée en étant plus nettement axée sur un mandat politique stratégique; souligne qu'il est nécessaire de réorienter les huit partenariats thématiques de la stratégie sur un nombre plus restreint de priorités conduisant à des objectifs clairement définis lorsque la stratégie peut incontestablement apporter une valeur ajoutée;


Matti Vanhanen, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, afgelopen vrijdag, 20 oktober, had ik het genoegen gastheer te mogen zijn van de informele top van staatshoofden en regeringsleiders in Lahti en van het diner na afloop daarvan, waar de Russische president Vladimir Poetin onze gast was.

Matti Vanhanen, président en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vendredi dernier, le 20 octobre, j’ai eu le plaisir de présider le sommet informel des chefs d’État ou de gouvernement de Lahti ainsi que le dîner de travail qui a suivi, auquel a été convié le président russe Vladimir Poutine.


2. De hervorming der verloven waar ik naar verwezen heb in de parlementaire vraag nr. 1-1126, werd definitief door de Ministerraad van 30 oktober 1998 goedgekeurd.

2. La réforme des congés, à laquelle j'ai fait référence dans la question parlementaire nº 1-1126, a été approuvée définitivement par le Conseil des ministres du 30 octobre 1998.


Gelet op de mogelijkheden die ik ter beschikking heb, heb ik de opdracht gegeven om daar waar de CAO nr. 64 aan de werknemer een recht op ouderschapsverlof toekent, deze mogelijkheid te laten kaderen in de wetgeving op de loopbaanonderbreking via een koninklijk besluit (koninklijk besluit van 29 oktober 1997, Belgisch Staatsblad van 7 november 1997).

Vu les possibilités dont je dispose, j'ai donné comme instruction, là où la C.C.T. nº 64 reconnaît un droit au congé parental au travailleur, de faire cadrer cette possibilité avec la législation relative à l'interruption de la carrière professionnelle par le biais d'un arrêté royal (arrêté royal du 29 octobre 1997, Moniteur belge du 7 novembre 1997).


Het probleem van de volatiliteit van de prijzen staat op de agenda van het Comité voor de Voedselzekerheid van de FAO, dat in oktober 2011 bijeenkomt, van de Sahel and West Africa Club die er op 14 en 15 juni aanstaande samen met de OESO een seminarie aan zal wijden en waar ik het woord zal voeren, van de G20 die dit onderwerp zal behandelen in de vergadering van de ministers van Landbouw in juni en in de Top die in november zal plaatsvinden.

La question de la volatilité des prix est à l'agenda du Comité de la sécurité alimentaire mondiale au sein de la FAO, qui se réunira au mois d'octobre prochain ; du Club du Sahel et de l'Afrique de l'Ouest qui lui consacrera un séminaire en collaboration avec l'OCDE le 14 et le 15 juin, où je prendrai la parole ; du G20, qui se penchera sur le problème lors de la réunion des ministres de l'Agriculture du mois de juin et au cours de son sommet qui aura lieu au mois de novembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar ik afgelopen oktober opdracht' ->

Date index: 2022-10-26
w