Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedurende hun ambtsperiode en na afloop daarvan

Traduction de «afloop daarvan waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedurende hun ambtsperiode en na afloop daarvan

pendant la durée de leurs fonctions et après la cessation de celles-ci
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij probeert dan ook aan te tonen dat de voorgestelde richtlijn niet alleen betrekking heeft op de gezondheid en de veiligheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, zoals vermeld in de titel, maar ook op de regels inzake zwangerschapsverlof, met name de duur ervan en de doorbetaling van het loon, en de rechten en verplichtingen van vrouwen die zwangerschapsverlof nemen of na afloop daarvan terugkeren, die volgens haar ook intrinsiek verbonden zijn met de toepassing van het in artikel 157, lid 3, vastgelegde beginsel van gelijke kansen en ge ...[+++]

La Commission s'emploie donc à montrer que la proposition de directive concerne non seulement la santé et la sécurité au travail des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes, comme il est indiqué dans le titre de la proposition, mais aussi les dispositions afférentes au congé de maternité, à la durée de celui-ci, à la rémunération et aux droits et obligations des femmes partant en congé de maternité ou rentrant de celui-ci, aspects qui, de l'avis de la Commission, sont aussi intrinsèquement liés à l'application du principe d'égalité des chances et d'égalité de traitement entre hommes et femmes tel qu'il est inscrit à l'article ...[+++]


Matti Vanhanen, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, afgelopen vrijdag, 20 oktober, had ik het genoegen gastheer te mogen zijn van de informele top van staatshoofden en regeringsleiders in Lahti en van het diner na afloop daarvan, waar de Russische president Vladimir Poetin onze gast was.

Matti Vanhanen, président en exercice du Conseil . - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vendredi dernier, le 20 octobre, j’ai eu le plaisir de présider le sommet informel des chefs d’État ou de gouvernement de Lahti ainsi que le dîner de travail qui a suivi, auquel a été convié le président russe Vladimir Poutine.


Matti Vanhanen, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, afgelopen vrijdag, 20 oktober, had ik het genoegen gastheer te mogen zijn van de informele top van staatshoofden en regeringsleiders in Lahti en van het diner na afloop daarvan, waar de Russische president Vladimir Poetin onze gast was.

Matti Vanhanen, président en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vendredi dernier, le 20 octobre, j’ai eu le plaisir de présider le sommet informel des chefs d’État ou de gouvernement de Lahti ainsi que le dîner de travail qui a suivi, auquel a été convié le président russe Vladimir Poutine.


Wanneer de CBFA reeds een onderzoek naar marktmisbruik heeft geopend, waar een bepaalde marktpraktijk aan de orde is, mag zij de naleving van §§ 1 en 2 ten aanzien van deze marktpraktijk uitstellen tot na afloop van dit onderzoek en de eventueel naar aanleiding daarvan getroffen sancties.

Lorsque la CBFA a déjà entamé une enquête visant à détecter un éventuel abus de marché et que cette enquête porte sur une pratique de marché déterminée, elle peut différer le respect des §§ 1 et 2 à l'égard de cette pratique de marché en attendant la conclusion de cette enquête et les sanctions éventuellement prises dans le cadre de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderzoek naar incidenten met dodelijke afloop moet waar mogelijk, samen met een onpartijdig orgaan zoals de Kerk of de Commissie Justitia et Pax worden verricht, en de conclusies daarvan moeten snel worden gepubliceerd.

Les enquêtes sur les incidents entraînant la mort devraient, lorsque cela est possible, être menées conjointement avec une instance impartiale comme l'Eglise ou la Commission de justice et de paix et leurs conclusions devraient être publiées rapidement.


Na afloop daarvan nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD : JUICHT de mededeling van de Commissie over de prioriteiten voor het consumentenbeleid toe ; IS VAN OORDEEL dat de tot dusverre aangenomen wetgeving heeft bijgedragen tot een betere bescherming van de gezondheid, de veiligheid en de economische belangen van de consument en derhalve tot een hoger niveau van consumentenbescherming in de Gemeenschap ; BENADRUKT dat deze prestatie moet worden aangescherpt door een gedegen tenuitvoerlegging en rechtshandhaving en, in voorkomend geval, door een hernieuwd onderzoek naar de bestaande wetgeving, alsook door n ...[+++]

A l'issue de ce débat il a adopté les conclusions suivantes : "LE CONSEIL : SE FELICITE de la communication de la Commission sur les priorités pour la politique à l'égard des consommateurs ; CONSIDERE que la législation adoptée à ce jour a contribué à renforcer la protection de la santé, de la sécurité et des intérêts économiques des consommateurs et à accroître ainsi le niveau de protection des consommateurs dans la Communauté ; SOULIGNE qu'il convient de développer ces résultats par une mise en oeuvre et une application approfondies et, le cas échéant, par un réexamen de la législation en vigueur et par une analyse des domaines où il y aurait lieu de sim ...[+++]




D'autres ont cherché : afloop daarvan waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afloop daarvan waar' ->

Date index: 2021-11-20
w