Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar hij woont toegang garandeert " (Nederlands → Frans) :

Het belang van dit identificatiemechanisme kan als volgt worden geïllustreerd : - het kan bijvoorbeeld een persoon betreffen waarvoor de politie informatie moet opzoeken in het kader van een onderzoek, maar voor wie ze over geen enkele informatie beschikt, behalve dat de Dienst Vreemdelingenzaken informatie over hem in de A.N.G heeft opgezocht. Door contact op te nemen met de Dienst Vreemdelingenzaken, voor zover de Dienst Vreemdelingenzaken nog altijd beschikt over een dossier over hem, zal de politie op deze wijze de eerste elementen kunnen verkrijgen v ...[+++]

L'intérêt de ce mécanisme d'identification peut être illustré de la sorte : - il peut par exemple s'agir d'une personne à propos de laquelle la police doit rechercher de l'information dans le cadre d'une enquête mais pour laquelle elle ne dispose d'aucune information si ce n'est que l'Office des étrangers a recherché de l'information à son propos dans la B.N.G. En prenant contact avec l'Office des étrangers, et pour autant que l'Office des étrangers dispose toujours d'un dossier à son égard, la police pourra de la sorte obtenir les premiers éléments pour son enquête; - il peut aussi être question d'une personne qui est à rechercher à la demande des autorités judiciaires mais dont ...[+++]


De rest is afhankelijk van andere systemen waar hij geen toegang toe heeft.

Le reste dépend d'autres applications qui ne lui sont pas accessibles.


Dit houdt in dat iedere inwoner van België, ongeacht waar hij woont, tegen dezelfde prijs toegang heeft tot het telefoonnet.

En vertu de ce principe, tous les habitants de la Belgique, où que se situe leur lieu de résidence, doivent avoir accès au réseau téléphonique pour un prix identique.


Overeenkomstig artikel 65 van de Europese verordening 883/2004, heeft de volledig werkloze, die bij zijn laatste tewerkstelling als loontrekkende in een andere dan de bevoegde lidstaat woont, recht op uitkeringen volgens de bepalingen van de wetgeving van de Lidstaat waar hij woont.

Conformément à l’article 65 du règlement européen nummer 883/2004, la personne en chômage complet qui, au cours de sa dernière activité salariée, résidait dans un État membre autre que l'État membre compétent, bénéficie des allocations selon les dispositions de la législation de l'État membre de résidence.


Krachtens artikel 65 van voornoemde verordening moet de werkloze geregistreerd worden als werkzoekende bij de bevoegde diensten van de lidstaat waar hij woont, is hij onderworpen aan de daar georganiseerde controles en houdt hij zich aan de door de wetgeving van die lidstaat gestelde voorwaarden.

En outre, conformément à l’article 65 du règlement précité, le chômeur doit s'inscrire comme demandeur d'emploi auprès des services compétents en la matière de l'État membre dans lequel il réside et est assujetti au contrôle qui y est organisé et doit respecter les conditions fixées par la législation de cet État membre.


Art. 4. Elke houder van een buitenlands attest, diploma of studiegetuigschrift van hoger onderwijs kan een aanvraag tot gelijkwaardigheid indienen indien hij voldoet aan een van de volgende voorwaarden: 1° hij woont in het Franse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 2° de aanvraag is ingediend om een beroep uit te oefenen in het Franse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° de aanvraag is ingediend om in de Franse Gemeenschap hogere studies te volgen, waarvan de toegang een gelijkwaardighe ...[+++]

Art. 4. Tout titulaire d'un titre, diplôme ou certificat d'études supérieures délivré à l'étranger peut introduire une demande d'équivalence s'il remplit l'une des conditions suivantes : 1° il est domicilié en région de langue française ou en région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 2° la demande est introduite en vue d'exercer un emploi en région de langue française ou en région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 3° la demande est introduite en vue de poursuivre en Communauté française des études supérieures dont l'accès requiert une équivalence à un grade académiqu ...[+++]


2. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat opzettelijke gedragingen om een volwassene of een kind te lokken naar het grondgebied van een partij of staat niet zijnde de partij of staat waar hij of zij woont met het oogmerk deze volwassene of dat kind te dwingen tot het aangaan van een huwelijk, strafbaar worden gesteld.

2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour ériger en infraction pénale le fait, lorsqu'il est commis intentionnellement, de tromper un adulte ou un enfant afin de l'emmener sur le territoire d'une Partie ou d'un Etat autre que celui où il réside avec l'intention de le forcer à contracter un mariage.


De pater woont sinds begin jaren 90 in Brazilië waar hij een tehuis voor jongeren oprichtte.

Depuis le début des années 90, ce prêtre vit au Brésil où il a fondé un foyer d'accueil pour jeunes.


Een andere oplossing kan erin bestaan dat elke burger in het land waar hij woont ten minste de gemeentebelasting betaalt, waarna hij dan een overeenkomstig bedrag kan aftrekken van de belastingen die hij moet betalen in het land waar hij werkt.

Une autre solution serait que chaque citoyen paie, dans le pays où il habite, au moins l'impôt communal et qu'il puisse alors déduire un montant équivalent des impôts à payer dans le pays où il travaille.


Vanaf 1 januari 2013 zal de plaats van de bovenbedoelde dienst niet meer deze zijn waar de dienstverrichter is gevestigd, maar de plaats waar de niet-belastingplichtige ontvanger van de dienst gevestigd is, of waar hij woont of gewoonlijk verblijft.

À partir du 1 janvier 2013, la prestation de services susvisée sera localisée, non plus à l'endroit où est établi le prestataire, mais au lieu où le preneur non assujetti est établi, ou à son domicile ou sa résidence habituelle.




Anderen hebben gezocht naar : niet weet waar     sprake zijn     waar hij woont     belang     andere systemen waar     hij geen toegang     afhankelijk van andere     ongeacht waar     dezelfde prijs toegang     lidstaat waar     bij zijn     bevoegde lidstaat woont     andere     daar georganiseerde     waarvan     hij woont     waarvan de toegang     staat waar     nodig zijn     zij woont     wetgevende of andere     brazilië waar     pater woont     land waar     waar     zijn     waar hij woont toegang garandeert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar hij woont toegang garandeert' ->

Date index: 2024-08-23
w