Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar het verenigd koninkrijk heen gaat " (Nederlands → Frans) :

Bovendien zou ons land zich terughoudend hebben opgesteld ten aanzien van de Britse eis om inspraak te krijgen in de versterking van de eurozone, waar het Verenigd Koninkrijk geen deel van uitmaakt.

Par ailleurs, notre pays se serait montré réticent au droit de regard réclamé par la Grande-Bretagne sur le renforcement de la zone euro, à laquelle Londres n'appartient pas.


Ik denk bijvoorbeeld aan het initiatief Hollaback, ondertussen werkzaam op verschillende locaties in het Verenigd Koninkrijk, waar op een directe en empowerende manier samengewerkt wordt om straatintimidatie en seksueel geweld tegen te gaan.

Je pense par exemple à l'initiative Hollaback, implémentée à divers endroits du Royaume-Uni, qui vise à combattre le harcèlement de rue et la violence sexuelle par le biais d'une collaboration directe et autonome.


2) Hoe evalueert u het initiatief van het Verenigd Koninkrijk waarbij een specifieke website werd opgericht waar burgers terroristische websites en accounts kunnen aanmelden met het oog op blokkering (cf. [http ...]

2) Comment évaluez-vous l'initiative du Royaume-Uni où un site web spécifique a été créé permettant aux citoyens de signaler des sites et comptes web terroristes afin de les faire bloquer (cf. [http ...]


Er werden ongelijkheden vastgesteld volgens de Gewesten in België voor bepaalde profielen; dit geldt ook voor de buurlanden waar bepaalde profielen van verbruikers dubbel zoveel gevolgen kunnen ondervinden tegenover anderen, zoals het geval is in Duitsland of in het Verenigd Koninkrijk.

Des disparités sont observées selon les Régions en Belgique pour certains profils; il en est du reste de même dans les pays voisins où certains profils de consommateurs peuvent être impactés du simple au double, tel qu'en Allemagne ou au Royaume-Uni.


Naast onze buurlanden (waarvoor de documenten reeds zijn vertaald), gaat het concreet om het Verenigd Koninkrijk en Polen.

Au-delà des pays voisins (pour lesquels les documents sont déjà traduits), cela signifie concrètement le Royaume-Uni et la Pologne.


Een land moet niet afhankelijk zijn van de import om zichzelf te voeden, en dat is wel waar het Verenigd Koninkrijk heen gaat als we het geld weghalen bij het eigenlijke landbouw bedrijven en het in plaats daarvan in allerlei knusse milieuprojectjes te pompen.

Un pays ne doit pas dépendre des importations pour se nourrir et c’est ce qui attend la Grande-Bretagne, si nous retirons l’argent de la véritable agriculture pour le distribuer à des projets de bien-être environnemental.


Een land moet niet afhankelijk zijn van de import om zichzelf te voeden, en dat is wel waar het Verenigd Koninkrijk heen gaat als we het geld weghalen bij het eigenlijke landbouw bedrijven en het in plaats daarvan in allerlei knusse milieuprojectjes te pompen.

Un pays ne doit pas dépendre des importations pour se nourrir et c’est ce qui attend la Grande-Bretagne, si nous retirons l’argent de la véritable agriculture pour le distribuer à des projets de bien-être environnemental.


Voor zover zijn bepalingen betrekking hebben op SIS II als geregeld bij Verordening (EG) nr. 1987/2006 en op het VIS, die een ontwikkeling vormen van bepalingen van het Schengenacquis waar het verenigd Koninkrijk niet aan deelneemt overeenkomstig Besluit 2000/365/EG, heeft het Verenigd Koninkrijk bij brief van 5 oktober 2010 de voorzitter van de Raad gevraagd deel te mogen nemen aan de aanneming van deze verord ...[+++]

Dans la mesure où les dispositions du présent règlement portent sur le SIS II tel que régi par le règlement (CE) n° 1987/2006 et le VIS qui constituent un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE , le Royaume-Uni a demandé, par lettre du 5 octobre 2010 adressée au président du Conseil, à être autorisé à participer à l'adoption du présent règlement, conformément à l'article 4 du protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne, annexé au traité UE et au traité FUE.


Het belangrijkste is niet of we wel of niet een verhoging van de begroting gaan krijgen, maar waar precies het geld heen gaat.

La question n’est pas de savoir si, oui ou non, le budget sera augmenté, mais de déterminer où ira cet argent.


De Europese Unie beschikt niet over de legitimiteit om een rol te spelen in de Palestijnse verkiezingen of de verkiezingen van welk ander land dan ook, maar als zij miljoenen euro's in de Palestijnse staat gaat pompen, mogen we toch op zijn minst weten waar al dat geld heen gaat.

L’Union européenne n’a aucune légitimité pour jouer un rôle dans les élections palestiniennes - ou d’un autre État -, mais s’il débourse des millions d’euros pour celles-ci, alors nous devrions au moins savoir où ceux-ci ont é.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar het verenigd koninkrijk heen gaat' ->

Date index: 2021-08-12
w