Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar het systeem al iets langer beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

Tevens kwam het bericht binnen dat in de Verenigde Staten - waar het systeem al iets langer beschikbaar is - een eerste snelheidsovertreding vastgesteld werd.

On a également appris qu'aux États-Unis, où ce système est déjà disponible depuis un certain temps, un premier excès de vitesse a été constaté.


Deze kalender is online beschikbaar op de website van de FOD Financiën op het adres: [http ...]

Ce calendrier est disponible en ligne sur le site du SPF Finances à l'adresse: [http ...]


De externe functies als bedoeld in paragraaf 2 worden beheerst door de interne regels die de verzekerings- of herverzekeringsonderneming invoert en doet naleven teneinde: 1° te vermijden dat personen die deelnemen aan de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming, door de uitoefening van die functies niet langer voldoende beschikbaar zouden zijn om de effectieve leiding waar te nemen; 2° te vo ...[+++]

Les fonctions extérieures visées au paragraphe 2 sont régies par des règles internes que l'entreprise d'assurance ou de réassurance adopte et fait respecter en vue de poursuivre les objectifs suivants: 1° éviter que l'exercice de ces fonctions par des personnes participant à la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance ne porte atteinte à la disponibilité requise pour l'exercice de la direction effective; 2° prévenir dans le chef de l'entreprise d'assurance ou de réassurance la survenance de conflits d'intérêts ainsi que les risques qui s'attachent à l'exercice de ces fonctions, notamment sur le plan des opératio ...[+++]


8. wijst op de sleutelrol die het GLB speelt om de voorziening van de consumenten met betaalbare, hoogwaardige levensmiddelen te garanderen; benadrukt in dat verband dat het voorstel van de Commissie voor het verplicht over de gehele linie als milieuaandachtsgebieden aanduiden van 7 % van de landbouwgrond beschouwd wordt als ongepast en onpraktisch, in het bijzonder waar deze gebieden niet langer beschikbaar zouden zijn voor voedselproductie in productieve regio's;

8. rappelle le rôle fondamental de la PAC pour garantir la sécurité de l'approvisionnement en denrées alimentaires de qualité et à des prix abordables pour les consommateurs; indique dans ce contexte que la proposition de la Commission en faveur d'un maintien obligatoire de zones écologiquement sensibles sur 7 % des surfaces agricoles n'est pas considérée comme une option judicieuse et pratique, en particulier si ces surfaces ne sont plus mises à disposition pour la production de denrées alimentaires dans des régions productives;


41. maakt uit de hoorzittingen op dat er een strikt verband is tussen de looptijd van het aanpassingsprogramma en de steun die beschikbaar wordt gesteld via speciale fondsen zoals het ESM, hetgeen betekent dat een langere aanpassingsperiode er onvermijdelijk toe zou hebben geleid dat er aanmerkelijk hogere bedragen ter beschikking moesten worden gesteld en gegarandeerd door de andere eurolanden en het IMF, iets wat politiek niet h ...[+++]

41. mesure, à la suite des auditions, qu'il existe une relation directe entre la durée du programme d'ajustement et l'aide apportée par le canal des fonds dédiés, comme le MES, ce qui signifie qu'une plus longue période d'ajustement aurait inévitablement impliqué la mise à disposition et la garantie de montants plus élevés par les autres pays de la zone euro et le FMI, ce qui n'était politiquement pas faisable compte tenu des montants déjà très élevés dont il était question; souligne que la durée des programmes d'ajustement et celle des périodes de remboursement sont nettement plus longues que dans le cadre des programmes d'assistance f ...[+++]


De vliegtuigen – waar wij van afhankelijk zijn voor ons vervoer tussen onze regio’s en Brussel en Straatsburg – waren niet langer beschikbaar.

Les avions, dont nous dépendons pour nous déplacer de nos régions vers Bruxelles et Strasbourg, ne sont plus disponibles.


Overwegende dat sommige gewestelijke ontvangers, door een beslissing van de Regering van hun Gewest, niet langer beschikbaar zijn voor het uitoefenen van het ambt van bijzondere rekenplichtige van politiezones, dat het dringend noodzakelijk is hen de mogelijkheid te bieden over te gaan naar het administratief en logistiek kader van de lokale politie van één of twee van de politiezones waar zij zijn aangesteld;

Considérant que, par une décision du Gouvernement de leur Région, certains receveurs régionaux ne sont plus disponibles pour l'exercice de la fonction de comptable spécial de zones de police, qu'il est d'urgence nécessaire de leur offrir la possibilité de passer dans le cadre administratif et logistique de la police locale d'une ou de deux des zones de police où ils sont désignés;


Dit is niet langer iets waar we mee kunnen wachten tot morgen, maar iets waarvoor we nu een oplossing moeten vinden.

Il ne s’agit plus d’une question qu’il faudra se poser un jour, mais dès aujourd’hui.


Indien het eurocheque-systeem in 2001 aanzienlijk wordt beperkt (mogelijkerwijs zal de waarborgfunctie dan niet langer beschikbaar zijn) [12], zal waarschijnlijk een vervangingsinstrument nodig zijn.

Si l'utilisation de ce système doit être fortement limitée à partir de 2001 (en raison de la disparition possible de sa fonction de garantie) [12], il sera probablement nécessaire de lui trouver un substitut.


er dient initiële financiële steun voor het EBG-net beschikbaar te worden gesteld met het oog op het belang ervan voor de interne markt, de cruciale rol ervan voor waarborging van de toegang tot de rechter en de te verwachten besparingen voor het gerechtelijk systeem; is verheugd over de toezegging van de Commissie initiële financiële steun voor het EBG-net beschikbaar te zullen stellen, maar zou graag zien dat de financie ...[+++]

un financement de départ devrait être prévu pour le réseau, étant donné l'intérêt qu'il présente pour le marché intérieur, le rôle essentiel qui lui incombe en ce qui concerne l'accès à la justice, et les économies qu'il devrait permettre pour le système judiciaire; il convient de se féliciter de la décision de la Commission d'accorder un financement de départ pour le réseau EJE tout en étant soucieux de garantir la disponibilité d'un financement à plus long terme, en particulier dans les États membres n'ayant pas une grande expérien ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar het systeem al iets langer beschikbaar' ->

Date index: 2023-07-11
w