Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Gebieden die geografisch verspreid zijn
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
NCCT
Neventerm
Niet aan elkaar grenzende gebieden
Niet-coöperatieve landen en gebieden
Niet-coöperatieve rechtsgebieden
Niet-meewerkende landen en gebieden
Verwijdering uit de balans
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «gebieden niet langer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


niet-meewerkende landen en gebieden

pays et territoires non coopératifs


gebieden die geografisch verspreid zijn | niet aan elkaar grenzende gebieden

zone géographiquement disjointe


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


niet-coöperatieve landen en gebieden | niet-coöperatieve rechtsgebieden | NCCT [Abbr.]

pays et territoires non coopératifs | PTNC [Abbr.]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en tre ...[+++]

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


regelgeving inzake niet-verharde gebieden op luchthavens

réglementation sur les zones non revêtues des aéroports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Horizon 2020, Energie 2020, Life +, Erasmus en de trans-Europese energie-, vervoer- en telecommunicatienetwerken mogen de overzeese gebieden niet langer onderaan het lijstje prioriteiten en doelstellingen bengelen.

Horizon 2020, Energie 2020, Life +, Erasmus, les réseaux transeuropéens d'énergie, de transport et de télécommunication, ne peuvent plus mettre l'outremer à l'ultrapériphérie de leurs priorités et objectifs.


Tot deze factoren, die van soort tot soort kunnen verschillen, kunnen onder meer worden gerekend : de menselijke activiteiten in en om het gebied die de instandhoudingsvooruitzichten van de soort kunnen beïnvloeden, de aard van het grondbeheer, de juridische bescherming van het gebied, de ecologische relaties tussen de verschillende habitattypes en soorten enz. 3.2. STAAT VAN INSTANDHOUDING VAN DE HABITATTYPES VAN COMMUNAUTAIR BELANG EN VAN DE SOORTEN VAN COMMUNAUTAIR BELANG NA ACTUALISERING VAN DE INFORMATIEFORMULIEREN VOOR DE NATURA 2000-GEBIEDEN IN 2015 PF (prioritaire varianten) : alleen van toepassing voor de habitattypes 6210, 7130 en ...[+++]

Ces éléments peuvent varier d'une espèce à l'autre et comprendre les activités humaines menées sur le site ou dans les zones avoisinantes qui sont susceptibles d'influer sur l'état de conservation de l'espèce, la gestion des terres, le statut de protection du site, les relations écologiques entre les différents types d'habitats et d'espèces, etc. 3.2. ETAT DE CONSERVATION DES TYPES D'HABITATS D'INTERET COMMUNAUTAIRE ET DES ESPECES D'INTERET COMMUNAUTAIRE AU MOMENT DE LA DESIGNATION DU SITE NATURA 2000 EN 2015. Pour la consultation du tableau, voir image PF (formes prioritaires) : uniquement d'application pour les types d'habitats 6210, ...[+++]


In afwachting van verder onderzoek en als voorzorgsmaatregel wordt vandaag aan mannelijke reizigers die uit de getroffen gebieden terugkeren aangeraden zich seksueel te onthouden of een condoom te gebruiken bij seksueel contact met een niet zwangere partner gedurende ten minste vier weken na terugkeer uit de getroffen gebieden of eventueel langer indien de persoon klinische verschijnselen van Zika virus infectie vertoond heeft of i ...[+++]

Par mesure de précaution il est recommandé aux voyageurs masculins revenant d'une zone où l'épidémie sévit d'éviter tout rapport sexuel non protégé avec une partenaire non enceinte au moins un mois après leur retour de cette zone d'épidémie ou éventuellement pour une plus longue durée s'il a présenté des signes cliniques évocateurs de Zika ou si l'infection Zika a été confirmée chez lui.


8. wijst op de sleutelrol die het GLB speelt om de voorziening van de consumenten met betaalbare, hoogwaardige levensmiddelen te garanderen; benadrukt in dat verband dat het voorstel van de Commissie voor het verplicht over de gehele linie als milieuaandachtsgebieden aanduiden van 7 % van de landbouwgrond beschouwd wordt als ongepast en onpraktisch, in het bijzonder waar deze gebieden niet langer beschikbaar zouden zijn voor voedselproductie in productieve regio's;

8. rappelle le rôle fondamental de la PAC pour garantir la sécurité de l'approvisionnement en denrées alimentaires de qualité et à des prix abordables pour les consommateurs; indique dans ce contexte que la proposition de la Commission en faveur d'un maintien obligatoire de zones écologiquement sensibles sur 7 % des surfaces agricoles n'est pas considérée comme une option judicieuse et pratique, en particulier si ces surfaces ne sont plus mises à disposition pour la production de denrées alimentaires dans des régions productives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat dat betreft, bepaalt artikel II-23 van het ontwerpverdrag dat de gelijkheid op alle gebieden moet worden gewaarborgd (en niet alleen op het gebied van de werkgelegenheid) en rechtvaardigt het positieve discriminatie, die niet langer tot de werkgelegenheid beperkt hoeft te blijven.

À cet égard, l'article II-23 du projet de traité dispose que l'égalité doit être assurée dans tous les domaines (et non seulement dans le domaine de l'emploi) et il légitime l'adoption de mesures positives sans plus les limiter au domaine de l'emploi.


Het voortbestaan van juridische mechanismen die de ondoorzichtigheid van financiële transacties laten voortduren, het gebruik van « zwarte gaten » in het internationaal financieel systeem, een vorm van welwillendheid ten aanzien van talrijke landen en gebieden die niet of weinig tot samenwerking bereid zijn en tot de invloedssfeer behoren van de lidstaten van de Europese Unie, kunnen niet langer getolereerd worden.

La persistance de mécanismes juridiques qui entretiennent l'opacité des transactions financières, l'utilisation des « trous noirs » du système financier international, une certaine forme de complaisance vis-à-vis de nombreux pays et territoires non ou peu coopératifs qui relèvent de la sphère d'influence des États membres de l'Union européenne, ne peuvent plus être tolérées.


Wat dat betreft, bepaalt artikel II-23 van het ontwerpverdrag dat de gelijkheid op alle gebieden moet worden gewaarborgd (en niet alleen op het gebied van de werkgelegenheid) en rechtvaardigt het positieve discriminatie, die niet langer tot de werkgelegenheid beperkt hoeft te blijven.

À cet égard, l'article II-23 du projet de traité dispose que l'égalité doit être assurée dans tous les domaines (et non seulement dans le domaine de l'emploi) et il légitime l'adoption de mesures positives sans plus les limiter au domaine de l'emploi.


Vanaf 1 december vorig jaar bent u op veel gebieden niet langer in staat om ons te negeren en samen met de Raad uw achterkamertjespolitiek voort te zetten, omdat de burgers – vertegenwoordigd door hun Parlement – middels het Verdrag van Lissabon terecht een halt hebben toegeroepen aan een dergelijk gedrag.

Depuis le 1 décembre de l’année dernière, dans de nombreux domaines, vous ne pouvez plus nous ignorer et mener vos politiques secrètes avec le Conseil car les citoyens – représentés par le Parlement – ont, à juste titre, finalement mis un terme à ces pratiques par le traité de Lisbonne.


Francesco Musotto (PPE-DE). – (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik denk dat we vanavond een belangrijke doelstelling hebben bereikt, want de overeenkomst over de snelle- grensinterventieteams heeft laten zien dat alle EU-instellingen zich ervan bewust zijn dat illegale immigratie een serieus probleem is dat niet alleen voor rekening mag komen van de gebieden die door hun geografische ligging met deze enorme migratiegolven te maken krijgen We hebben in het verslag over eilanden, dat door dit Parlement is aangenomen, naar voren gebracht dat Eu ...[+++]

Comme nous l’avons souligné dans le rapport sur les îles adopté par cette Assemblée, l’Europe ne peut rester indifférente face à l’actuelle situation d’urgence dans des régions comme la mienne, la Sicile, qui a connu son apogée à Lampedusa, ou aux Canaries ou à Malte, qui sont submergées et ne peuvent plus faire face à l’arrivée de migrants illégaux.


Het kan zijn dat bepaalde gebieden als gevolg van de toepassing van de nieuwe criteria niet langer de status van probleemgebied zullen hebben, en dat boeren in deze gebieden mogelijk niet langer in aanmerking komen voor probleemgebiedbetalingen.

Il résulte de l’application de ces nouveaux critères que certaines régions n’auront plus le statut de zones défavorisées et que les agriculteurs de ces régions ne seront plus éligibles aux subventions versées pour les zones défavorisées intermédiaires.


w