Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar eveneens personen » (Néerlandais → Français) :

Hierdoor behoort Zeebrugge-Strand tot de 131 stations waar eveneens personen met beperkte mobiliteit in een rolstoel naartoe kunnen reizen, mits er 24 uur op voorhand gereserveerd wordt via het Contact Center.

De ce fait, Zeebruges-Strand fait partie des 131 gares de destination possibles également pour les personnes à mobilité réduite qui sont en chaise roulante, ce moyennant une réservation 24 heures au préalable via le Contact Center.


De ondertekenende partijen van deze collectieve arbeidsovereenkomst doen eveneens de aanbeveling om bij aanwerving van personen met een handicap gebruik te maken van de regionale subsidies (AWIPH en VOP) met het oog op de promotie van tewerkstelling van gehandicapten daar waar dit mogelijk blijkt.

Les parties signataires de la présente convention collective de travail recommandent également d'utiliser les subsides régionaux (AWIPH ou VOP) lors de l'engagement de personnes handicapées en vue de promouvoir l'emploi d'handicapés là où cela s'avère possible.


4. Dient er, inzake de categorieën personen die opgesomd worden in het ontworpen artikel 18, § 3, eerste lid, niet eveneens te worden verwezen naar de leden van hun gezin, waar zulks relevant is?

4. En ce qui concerne les catégories de personnes qu'énumère l'article 18, § 3, alinéa 1, en projet, n'y a-t-il pas lieu de viser également, lorsque c'est pertinent, les membres de leur ménage ?


De dienst heeft eveneens gezag over de detentiecentra waar personen staande gehouden worden in geval van problematisch verblijf.

Il a également autorité sur les centres de détentions des personnes interpellées en situation de séjour problématique.


« Art. 4. Waar uitdrukkelijk vermeld, zijn de bepalingen van deze wet eveneens van toepassing op de natuurlijke personen of rechtspersonen die één of meer kansspelen van klasse I exploiteren, bedoeld in de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers».

« Art. 4. — Dans la mesure où elles le prévoient expressément, les dispositions de la présente loi sont également applicables aux personnes physiques ou morales qui exploitent un ou plusieurs jeux de hasard de classe I visés dans la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs».


« Art 4. Waar uitdrukkelijk vermeld, zijn de bepalingen van deze wet eveneens van toepassing op de natuurlijke personen of rechtspersonen die één of meer kansspelen van klasse I exploiteren, bedoeld in de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers».

« Art. 4. Dans la mesure où elles le prévoient expressément, les dispositions de la présente loi sont également applicables aux personnes physiques ou morales qui exploitent un ou plusieurs jeux de hasard de classe I visés dans la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs».


De federale Staat zorgt er eveneens voor dat de jongeren kunnen beschikken over een spreeklokaal waar ze zich kunnen onderhouden met hun advocaat, hun familieleden of andere personen die hen mogen bezoeken.

L'État fédéral veille également à ce que les jeunes puissent disposer d'un parloir où ils puissent s'entretenir avec leur avocat, les membres de leur famille ou les autres personnes qui pourraient leur rendre visite.


Op die manier wordt de identiteitskaart op gelijkvormige wijze voor het hele land gereglementeerd door de federale macht en kan zij, in de zin van artikel 129, § 2, tweede streepje, van de Grondwet, beschouwd worden als ontstaan uit een dienst waarvan de werkkring verder reikt dan het taalgebied waarin hij gevestigd is. Hoewel het waar is dat de identiteitskaart door de gemeente afgeleverd wordt aan de privé-personen, speelt zij enkel een materiële rol van zuivere uitvoering, aangezien de afleveringsprocedure ...[+++]

La carte d'identité est ainsi réglementée par le pouvoir fédéral de manière uniforme pour l'ensemble du pays et peut être considérée, au sens de l'article 129, § 2, deuxième tiret, de la Constitution, comme procédant d'un service dont l'activité s'étend au-delà de la région linguistique dans laquelle il est établi : s'il est vrai que la carte d'identité est délivrée aux particuliers par la commune, celle-ci ne joue qu'un rôle matériel de pure exécution, la procédure de délivrance étant elle aussi déterminée par le pouvoir fédéral pour l'ensemble du pays.


De federale Staat zorgt er eveneens voor dat de jongeren kunnen beschikken over een spreeklokaal waar ze zich kunnen onderhouden met hun advocaat, hun familieleden of andere personen die hen mogen bezoeken.

L'État fédéral veille également à ce que les jeunes puissent disposer d'un parloir où ils puissent s'entretenir avec leur avocat, les membres de leur famille ou les autres personnes qui pourraient leur rendre visite.


Worden eveneens vrijgesteld van de verplichting tot betaling van de in § 1 bedoelde heffing, de sociale instellingen, buiten het medische kader, met een verzorgende finaliteit en zonder productieactiviteit, waar overwegend personen worden opgevangen die omwille van hun handicap of lichamelijke toestand, zorgenbehoevend zijn.

Sont également exemptées de l'obligation de payer la redevance visée au § 1, les institutions sociales en dehors du cadre médical, à finalité soignante et sans activité de production, accueillant principalement des personnes nécessitant des soins en raison de leur handicap ou condition physique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar eveneens personen' ->

Date index: 2021-10-13
w