Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar er reeds heel zware " (Nederlands → Frans) :

— Anderzijds zal de grond nog schaarser worden, want de meeste akkoorden in het proces van toe-eigening van bebouwbare oppervlakten worden gesloten in landen waar er reeds heel zware conflicten over gronden bestaan.

— D'autre part, les pénuries de terres vont s'aggraver car la plupart des accords engagés dans le processus d'accaparement de surfaces cultivables se font dans des pays où existent déjà des conflits fonciers extrêmement graves.


Ze meent dat de mensen die nu werken reeds heel zware fiscale en sociale lasten moeten dragen.

Or, elle estime que les personnes qui travaillent à l'heure actuelle sont déjà soumises à des charges fiscales et sociales très lourdes.


Bovendien is ook Al-Qaida, met een heel zware en technische onderlegde tak van de terroristische beweging, aanwezig op het terrein waar het zowel het Hadi-kamp als de voorvechters van Saleh bekampen en sinds enkele maanden slaagt ook IS (Islamitische Staat) er in om aanslagen te plegen.

De surcroît, une branche puissante et techniquement performante du mouvement terroriste Al-Qaïda est également présente sur le terrain et y mène des attaques tant contre le camp de Hadi que contre les adeptes de Saleh et depuis quelques mois, l'EI (État islamique) commet également des attentats sur le sol yéménite.


Hieruit blijkt dat er in Europa reeds heel wat landen zijn waar de stof 4-fluoro-amfetamine illegaal is zoals bijvoorbeeld Frankrijk, Duitsland, Italië, Finland, Denemarken.

Il en ressort qu'il y a déjà en Europe de nombreux pays où la substance 4-fluoro-amphétamine est illégale comme par exemple la France, les Pays-Bas, l'Italie, la Finlande et le Danemark.


Voor de aanwijzing voor het mandaat van directeur-generaal van de algemene directie van het middelenbeheer en de informatie komt uitsluitend in aanmerking het personeelslid dat : - deel uitmaakt van het operationeel kader en bekleed is met de graad van : o hoofdcommissaris van politie of commissaris van politie eerste klasse; o commissaris van politie en houder van het directiebrevet of van dit brevet is vrijgesteld; o commissaris van politie en op 31 maart 2001 bekleed was met de graad van commissaris van de (gemeente)politie en toen ofwel korpschef was bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 17 ofwel geen korpschef was bij ...[+++]

Pour la désignation au mandat de directeur général de la direction générale de la gestion des ressources et de l'information, entre uniquement en considération le membre du personnel qui : - fait partie du cadre opérationnel et est titulaire du grade de : o commissaire divisionnaire de police ou commissaire de police de première classe; o commissaire de police et détenteur du brevet de direction ou est dispensé de ce brevet; o commissaire de police et était revêtu, au 31 mars 2001, du grade de commissaire de police (communale) et qui était soit chef de corps de la police communale dans une commune de classe 17, soit n'était pas chef de corps de la police communale dans une commune de classe 20; - répond aux exigences de profil de directe ...[+++]


Een verlaging of afschaffing van de sociale lasten op de ploegenpremie en de nachtpremie zou een belangrijke verbetering inhouden van de concurrentiekracht van de Belgische economie, zeker in de reeds getroffen industriële sector welke met zware buitenlandse concurrentie kampt en waar de meeste grote ondernemingen met ploegensystemen te vinden zijn.

Une diminution des charges sociales sur les primes pour travail en équipes et pour prestations nocturnes ou leur suppression pure et simple améliorerait sensiblement la compétitivité de l'économie belge et, surtout, celle du secteur industriel ­ où l'on trouve la plupart des grandes entreprises qui appliquent le système du travail en équipes ­ qui rencontre déjà de grosses difficultés et qui doit faire face à une forte concurrence étrangère.


Een verlaging of afschaffing van de sociale lasten op de ploegenpremie en de nachtpremie zou een belangrijke verbetering inhouden van de concurrentiekracht van de Belgische economie, zeker in de reeds getroffen industriële sector welke met zware buitenlandse concurrentie kampt en waar de meeste grote ondernemingen met ploegensystemen te vinden zijn.

Une diminution des charges sociales sur les primes pour travail en équipes et pour prestations nocturnes ou leur suppression pure et simple améliorerait sensiblement la compétitivité de l'économie belge et, surtout, celle du secteur industriel ­ où l'on trouve la plupart des grandes entreprises qui appliquent le système du travail en équipes ­ qui rencontre déjà de grosses difficultés et qui doit faire face à une forte concurrence étrangère.


3. De leden 1 en 2 zijn niet van toepassing indien de exploitant reeds een preventiebeleidplan voor zware ongevallen heeft opgesteld en, waar zulks op grond van het nationale recht vereist is, bij de bevoegde autoriteit heeft ingediend voor 1 juni 2015, en de daarin vervatte informatie beantwoordt aan lid 1 en ongewijzigd is gebleven.

3. Les paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas si l'exploitant a déjà établi la politique de prévention des accidents majeurs et, si la législation nationale l'exige, l'a envoyée à l'autorité compétente avant le 1er juin 2015 et que les informations qui y sont contenues sont conformes au paragraphe 1 et demeurent inchangées.


(3) Overwegende dat de interne markt een gebied zonder grenzen vormt, waarbinnen het vrije verkeer van goederen, personen, kapitaal en diensten moet worden gewaarborgd, en waar als gevolg van reeds goedgekeurde en nog goed te keuren maatregelen van de Gemeenschap een significante uitwisseling van informatie tussen burgers, economische actoren en overheden noodzakelijk is; dat efficiënte middelen voor het uitwisselen van informatie van levensbelang zijn voor de verbetering van het concurrentievermogen van het bedrijfsleven; dat deze ...[+++]

(3) considérant que le marché intérieur constitue un espace sans frontières, à l'intérieur duquel la libre circulation des biens, des personnes, des capitaux et des services doit être assurée, et où des mesures communautaires déjà adoptées ou en voie de l'être nécessitent un important échange d'informations entre les particuliers, les agents économiques et les administrations; que le fait de disposer de moyens efficaces pour échanger des informations est d'une importance vitale pour l'amélioration de la compétitivité des entreprises; que ces échanges d'informations peuvent être assurés par les réseaux transeuropéens de télécommunicatio ...[+++]


Het Syrische regime gebruikt tanks, helikopters en zware wapens tegen de manifestanten; elke dag worden manifestanten gedood, er zijn heel wat gevallen van marteling en verdwijning gemeld, ook van kinderen; de steden waar de protestbeweging het grootst is, worden belegerd.

Le régime syrien utilise des chars, des hélicoptères et des armes lourdes contre les manifestants ; chaque jour des manifestants sont tués ; de nombreux cas de torture et de disparition ont été rapportés, y compris d'enfants ; les villes où la contestation est la plus forte sont assiégées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar er reeds heel zware' ->

Date index: 2023-06-09
w