Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werken reeds heel " (Nederlands → Frans) :

Ze meent dat de mensen die nu werken reeds heel zware fiscale en sociale lasten moeten dragen.

Or, elle estime que les personnes qui travaillent à l'heure actuelle sont déjà soumises à des charges fiscales et sociales très lourdes.


Uit ervaringen van de bij ons aangesloten patiëntenverenigingen blijkt dat nu reeds heel wat ouders noodgedwongen deeltijds werken of hun job moeten opgeven om voor hun kind te zorgen.

Selon les associations de patients affiliées chez nous, de nombreux parents sont déjà contraints actuellement de travailler à temps partiel ou de renoncer à leur emploi pour s'occuper de leur enfant.


Men mag niet vergeten dat de opvangpartners reeds maanden in heel moeilijke omstandigheden werken en, gezien de pijnlijke context van de overbezetting, was het niet het moment om voorrang te geven aan de koninklijke besluiten.

Il ne faut pas oublier que les partenaires de l'accueil travaillent depuis des mois dans des conditions très difficiles et ce n'était pas le moment, vu le contexte pénible de la saturation, de donner la priorité aux arrêtés royaux.


Doch, zoals de CBF eerder verklaarde, is de autoregulering die reeds voor een stukje bestond, gedurende al die tijd niet in staat gebleken om serieuze mistoestanden weg te werken. Op het terrein zijn er heel wat actoren vragende partij om voor een aantal aspecten van corporate governance verder te gaan dan wat de zelfregulering voorstelt.

Nombreux sont les acteurs de terrain qui souhaitent que, pour un certain nombre d'aspects de la corporate governance, l'on aille plus loin que ce que prévoit l'autorégulation.


Ik ben ervan overtuigd dat er reeds heel wat projecten en lokale initiatieven op een duurzame manier werken, zonder zich daarom duurzaam te noemen.

Je suis convaincue que beaucoup de projets et d'initiatives locales travaillent déjà dans le durable sans pour autant s'attribuer ce nom.


12. stelt vast dat de Chinese banksector sinds jaren een sterke groei vertoont; dat deze groei gepaard ging met een geleidelijke opening van de bank- en de financiële sector voor buitenlandse investeringen; dat deze ontwikkeling in overeenstemming is met de fundamentele beginselen van de WTO-overeenkomst en de voor China bij zijn toetreding tot de WTO vastgestelde overgangsperiodes; dat veel commerciële banken in China reeds toestemming hebben met buitenlandse kredietgevers te werken; dat tot op heden meer dan 400 internationale b ...[+++]

12. constate, que depuis des années, le système bancaire chinois connaît une forte croissance; qu'une ouverture progressive du secteur bancaire et financier aux engagements étrangers en devient possible; que cela est conforme aux principes fondamentaux de l'accord de l'OMC et aux délais de transition accordés à la Chine pour son adhésion à l'OMC; que, dans l'intervalle, de nombreuses banques d'affaires chinoises ont déjà obtenu l'autorisation de coopérer avec des bailleurs de fonds étrangers; que plus de 400 banques et institutions financières internationales ont en outre ouvert des filiales ou des représentations en Chine; demande à la Chine, afin de poursuivre ce processus, d'assouplir encore et, à ...[+++]


Wij zouden eveneens de noodzaak willen onderstrepen om de zuid-zuidhandel te stimuleren (die, ook al is de jaarlijkse groei reeds hoog, nog heel veel ruimte voor expansie heeft) door handelsbarrières tussen de ontwikkelingslanden weg te werken en ook door de minst ontwikkelde landen vrije toegang te verlenen tot de markten van de nieuwe industrielanden, gezien de grotere handelsmogelijkheden die dat biedt tegenover de meer concurrerende en minder toegankelijke markten van de industrielanden.

Il faut également signaler qu’il est nécessaire de promouvoir le commerce sud-sud qui, s’il est vrai qu’il croît à un rythme annuel élevé, peut encore compter sur un potentiel de développement considérable, grâce notamment à l’élimination des barrières commerciales entre les PED mais aussi grâce au libre accès des PMA aux marchés des pays émergents, qui offrent un large éventail d’opportunités commerciales en comparaison des marchés des pays industrialisés, plus compétitifs et plus difficiles à infiltrer.


III. BEOORDELING VOORAF EN EVALUATIE ACHTERAF VAN HET STRUCTUURBELEID VAN DE GEMEENSCHAP Tot de vernieuwingen in de vanaf 1989 toegepaste verordeningen tot hervorming van de Structuurfondsen behoorden reeds de beoordeling vooraf en de evaluatie achteraf van de communautaire acties, die als centrale elementen werden beschouwd. De eerste pogingen om de door de Lid-Staten ingediende plannen te beoordelen zijn echter beperkt gebleven doordat het een nieuwe manier van werken betrof en er ook heel weinig tijd voor was.

* * * II. L'appréciation ex-ante et l'évaluation ex-post des politiques structurelles communautaires Parmi les innovations apportés par les règlements concernant la mise en oeuvre des fonds structurels en 1989, la nécessité d'une appréciation ex- ante et d'une évaluation ex-post des actions communautaires était déjà indiquée comme une des exigences centrales.


Deze draadloze microfoons, die nu op basis van een " tuning range" werken in de band 470-862 MHz, moeten herschikt worden ten gevolge van de introductie van digitale televisie in de deze band en de ontruiming ten behoeve van ECN. 2. Ik ben overtuigd dat de toewijzing van deze band aan ECN heel wat economische voordelen voor België met zich mee zal brengen en belastte het BIPT reeds in de periode april 2009 - juni 2009 om een cons ...[+++]

Ces microphones sans fil, qui fonctionnent actuellement sur la base d'un " tuning range" dans la bande de 470-862 MHz, doivent être redéployés suite à l'introduction de la télévision numérique dans cette bande et l'abandon au profit des ECN. 2. Je suis convaincu que l'attribution de cette bande aux ECN entraînera quantité d'avantages économiques pour la Belgique et a déjà chargé l'IBPT durant la période d'avril 2009 - juin 2009 de procéder à une consultation et de désigner un consultant externe en vue d'étudier les implications de l'introduction des systèmes de communications électroniques dans la bande de 790-862 MHz.


De wetgeving inzake het laten uitvoeren van werken in onroerende staat door niet-geregistreerde aannemers, is nu reeds ongeveer 20 jaar van kracht, maar zowel vanwege de ondernemerswereld, als vanwege de administratieve diensten (RSZ en Financiën) die de wetgeving moeten toepassen, vallen er heel wat klachten over ondoelmatige regelgeving te noteren.

La législation relative à la réalisation de travaux dans l'immobilier par des entrepreneurs non enregistrés est déjà en vigueur depuis 20 ans environ, mais beaucoup, aussi bien dans les milieux industriels qu'au sein des services administratifs (ONSS et Finances) chargés d'appliquer la législation, se plaignent d'une réglementation inopérante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken reeds heel' ->

Date index: 2022-04-22
w