Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar een dergelijke flexibiliteit ontbreekt " (Nederlands → Frans) :

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en imposant un minimum de coûts et de charges aux entreprises, et notamment p ...[+++]


De regering beperkt zich ertoe een wettelijk kader te verschaffen daar waar dergelijk kader ontbreekt.

Le gouvernement s'est limité à donner un cadre légal là où ce cadre manque.


Wanneer de strafbaarstelling van het gebruikmaken van dergelijke diensten ten aanzien van mensenhandel volledig ontbreekt of ontoereikend is, bestaat de kans dat de bezigheden van mensenhandelaren, waar per definitie ook de uitbuiting van hun slachtoffers onder valt, niet alleen minder ontmoedigd worden, maar zelfs worden gestim ...[+++]

En l'absence totale d'incrimination ou en cas d’incrimination insuffisante de l’utilisation de ces services dans le contexte de la traite des êtres humains, l’activité des trafiquants qui, par définition, comprend l’exploitation de leurs victimes, risque non seulement de ne pas être suffisamment découragée, mais au contraire d'être même favorisée, notamment par une culture de l’impunité.


73. wijst nogmaals op het belang van programma's ter verbetering van de energieprestaties van gebouwen voor het bevorderen van de betaalbaarheid van sociale huisvesting en huisvesting in de particuliere sector; benadrukt dat de Commissie de richtsnoeren voor staatssteun met betrekking tot nationale en EU-fondsen voor desbetreffende renovaties en investeringen dient te verduidelijken en dat het noodzakelijk is waar mogelijk in flexibiliteit te voorzien om ervoor te zorgen dat wooncorporaties en particuliere eigenaren bij dergelijke investeringen ter v ...[+++]

73. rappelle l'importance des programmes visant à améliorer la performance énergétique pour rendre plus abordables les logements sociaux et les logements dans le secteur privé; insiste sur la nécessité pour la Commission de clarifier les lignes directrices en matière d'aides d'État en ce qui concerne les fonds nationaux et européens destinés à ces rénovations et investissements et de permettre, dans la mesure du possible, une certaine flexibilité afin de garantir que ces investissements réalisés par des associations de logement et des propriétaires privés peuvent bénéficier des sources de financement les plus appropriées pour atteindre ...[+++]


Andere vormen van flexibiliteit waar de Conferentie van de Partijen in beginsel om kan gevraagd worden, in verband met het gebruik van de richtlijnen voor nationale mededelingen, de data waarop inventarissen moeten worden gerapporteerd en dergelijke (zie beslissing 9/CP.2 (38)), werden nog nooit ingeroepen.

D'autres formes de flexibilité susceptibles d'être sollicitées auprès de la Conférence des Parties en principe, quant à l'utilisation des directives pour les communications nationales ou encore les informations devant figurer dans les inventaires (voir décision 9/CP.2 (38)), n'ont pas encore fait l'objet d'une demande.


Zoals de G7 het hebben verwoord, is een grotere wisselkoersflexibiliteit vooral daar nodig, waar een dergelijke flexibiliteit ontbreekt.

Comme le G7 l’a dit, une flexibilité accrue des taux de change est souhaitable surtout là où une telle flexibilité fait défaut.


Het hoeft niet te verbazen dat een dergelijke wil ontbreekt in totalitaire landen, waar godsdienst enkel wordt beschouwd als een mogelijke bedreiging van de politieke stabiliteit van het heersende regime.

Il n’est pas étonnant qu’une telle volonté fasse défaut dans les États totalitaires, où la religion est uniquement perçue comme une menace possible à la stabilité politique du régime en place.


11. De Europese Unie kan het zich niet permitteren om geen rekening te houden met de prestaties van de Raad van Europa op het gebied van de bescherming en bevordering van de mensenrechten waar het de EU ontbreekt aan een voldoende rechtsgrondslag (de bescherming van de nationale minderheden is een van de beste voorbeelden van dergelijke terreinen).

11. L'Union européenne ne peut pas se permettre de négliger les acquis du Conseil de l'Europe dans les domaines de la protection et de la promotion des droits de l'homme pour lesquels l'UE ne dispose pas d'une base juridique suffisante (la protection des minorités nationales en est l'un des meilleurs exemples).


De Amerikaanse Federal Reserve werd ruim een eeuw na het ontstaan van de Verenigde Staten en na de Amerikaanse burgeroorlog opgericht en geniet bij haar functioneren dan wel geen volledige onafhankelijkheid, maar wel een relatieve onafhankelijkheid binnen een gebied waar eensgezindheid heerst, dat wil zeggen, binnen een en hetzelfde land. Wanneer een dergelijke basis ontbreekt, is de Centrale Bank niet onafhankelijk, maar geïsoleer ...[+++]

La réserve américaine est née bien plus d'un siècle après les États-Unis et après une guerre de sécession et elle agit, non pas en toute indépendance, mais dans une indépendance relative au sein de ce que j'appellerais un même bassin de sentiments, c'est-à-dire au sein d'un même pays. Sans une telle assise, la Banque centrale n'est pas indépendante, elle est isolée. Sa communication est vouée à l'échec.


Afhankelijk van de houding van de lokale korpschef is er in sommige politiezones waar deze werkgroepen actief zijn, nog wel enige ondersteuning, maar in andere politiezones ontbreekt een dergelijke welwillende houding.

Selon l'attitude des chefs de corps locaux, ces groupes bénéficient d'un soutien partiel dans certaines zones de police où ces groupes sont actifs, mais, dans d'autres, cette compréhension fait défaut.


w