Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de kamer fundamentele wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Spreker verwijst bijvoorbeeld naar de wetgeving met betrekking tot het Hof van assisen waar de Kamer fundamentele wijzigingen aanbracht aan de tekst van de Senaat zonder enig overleg te plegen.

Il en veut pour exemple la législation relative à la cour d'assises, où la Chambre a apporté des modifications fondamentales au texte du Sénat, sans la moindre concertation.


Spreker verwijst bijvoorbeeld naar de wetgeving met betrekking tot het Hof van assisen waar de Kamer fundamentele wijzigingen aanbracht aan de tekst van de Senaat zonder enig overleg te plegen.

Il en veut pour exemple la législation relative à la cour d'assises, où la Chambre a apporté des modifications fondamentales au texte du Sénat, sans la moindre concertation.


Tijdens de bespreking door de commissie voor de Justitie van de Kamer werd de tekst van het wetsontwerp lichtelijk gewijzigd zonder dat er fundamentele wijzigingen nodig waren.

Au cours de son examen en commission de la Justice de la Chambre, le projet a été sensiblement amélioré dans sa rédaction mais sans toutefois nécessiter de modifications fondamentales.


Tijdens de bespreking door de commissie voor de Justitie van de Kamer werd de tekst van het wetsontwerp lichtelijk gewijzigd zonder dat er fundamentele wijzigingen nodig waren.

Au cours de son examen en commission de la Justice de la Chambre, le projet a été sensiblement amélioré dans sa rédaction mais sans toutefois nécessiter de modifications fondamentales.


Het Commissievoorstel, dat gericht is op modernisering van zowel de antidumpings- als de antisubsidieverordening, omvat vier fundamentele wijzigingen: de niet-toepassing van de regel van het lagere recht in antidumpingsgevallen waar sprake is van structurele verstoringen op de grondstoffenmarkt en in alle antisubsidiegevallen, de verplichting voor Unie-producenten om mee te werken aan onderzoeken die ambtshalve worden geopend, de terugbetaling van tijdens het tijdvak van h ...[+++]

La proposition de la Commission, qui vise à moderniser à la fois le règlement antidumping et le règlement antisubventions, comprend quatre changements principaux: la suppression de la règle du droit moindre dans les affaires antidumping où se produisent des distorsions structurelles du marché des matières premières et, dans toutes les affaires antisubventions, l'obligation pour les producteurs de l'Union de coopérer aux enquêtes engagées d'office, le remboursement des droits perçus pendant les réexamens au titre de l'expiration des mesures et le délai de deux semaines avant l'introduction des droits provisoires, communément dénommé "clau ...[+++]


Artikel 12bis van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en artikel 15/5ter van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, waar zij de rechten, verplichtingen en tarieven van de distributienetbeheerders beogen, blijven toepasselijk op het Waalse Gewest na de inwerkingtreding van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming die de bevoegdheid betreffende de distributietarieven voor gas en elektriciteit aan de gewesten toewijst, onder voorbehoud van de volgende ...[+++]

L'article 12bis de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et l'article 15/5ter de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, en ce qu'elles visent les droits, les obligations et les tarifs des gestionnaires de réseau de distribution, restent applicables pour la Région wallonne après l'entrée en vigueur de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat attribuant la compétence sur les tarifs de distribution de gaz et d'électricité aux régions, sous réserve des modifications suivantes : 1° les mots ' commission ' sont remplac ...[+++]


Art. 21. In artikel 76 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 30 juli 2013, die gewijzigd is bij de wet van 8 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "strafuitvoeringskamers" vervangen door de woorden "strafuitvoeringskamers en kamers voor de bescherming van de maatschappij"; 2° paragraaf 4 wordt aangevuld met een lid, luidende : "Behoudens voor de uitspraak van de vonnissen, waarvoor zij z ...[+++]

Art. 21. Dans l'article 76 du même Code, remplacé par la loi du 30 juillet 2013 modifiée par la loi du 8 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "chambres de l'application des peines" sont remplacés par les mots "chambres de l'application des peines et chambres de protection sociale"; 2° le paragraphe 4 est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Sauf pour le prononcé des jugements, pour lesquels elles siègent dans tout tribunal de première instance situé dans le ressort de la cour d'appel, les chambres de protection sociale peuvent siéger dans tout tribunal de première ins ...[+++]


De rapporteur wil zich te richten op dit punt, om gebieden te identificeren waar de bureaucratie gemakkelijk kan worden verminderd, en met name wanneer er snelle vooruitgang geboekt kan worden op de korte termijn voor zowel bedrijven als de fiscale instanties, zonder fundamentele wijzigingen in het huidige systeem.

Votre rapporteur souhaite faire porter les efforts sur ce point, afin d'identifier les domaines dans lesquels la "paperasserie" pourrait aisément être diminuée, en particulier les solutions rapides à court terme à la fois pour les entreprises et les autorités fiscales, sans nécessité de modification fondamentale du système actuel.


5. stelt dat mijnbouwondernemingen volgens dezelfde fundamentele richtsnoeren en regels te werk moeten gaan, onafhankelijk van de vraag waar zij hun activiteiten uitvoeren; moedigt de mijnbouwindustrie - in samenwerking met de desbetreffende NGO's en belanghebbenden - aan een gedragscode op te stellen die gebaseerd is op de verbeterde EU-aanpak die voortkomt uit de aanstaande wijzigingen van de milieuwetgeving en -instrumenten van ...[+++]

5. affirme que les compagnies minières devraient fonctionner selon les mêmes principes et règles de base, indépendamment du lieu où elles exercent leur activité; encourage l'industrie minière - en coopération avec les ONG et autres acteurs concernés - à élaborer un code de conduite, fondé sur les pratiques améliorées de l'UE, découlant des modifications qui seront prochainement apportées à la législation et aux instruments communautaires dans le domaine de l'environnement;


Spreker is dan ook blij dat de Kamer toch enkele fundamentele wijzigingen heeft aangebracht om de universele werking van de wet te temperen.

Il se réjouit que la Chambre ait apporté des modifications fondamentales afin de tempérer l'aspect universel de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de kamer fundamentele wijzigingen' ->

Date index: 2025-01-14
w