Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de jaarlijkse gasconsumptie slechts " (Nederlands → Frans) :

Het maakt verschil of je een gaspijpleiding plant voor een regio waar de jaarlijkse gasconsumptie slechts 10 miljard kubieke meter is, zoals in het geval van de drie Baltische Staten en Finland, of voor een land als Duitsland waar de jaarlijkse consumptie 80 miljard kubieke meter bedraagt.

On n’envisage pas la construction d’un gazoduc pour une région dont la consommation annuelle de gaz n’est que d’environ 10 milliards de m³/an (comme c’est le cas des trois États baltes et de la Finlande) de la même façon que pour un pays tel que l’Allemagne (dont la consommation annuelle s’élève à quelque 80 milliards de m³/an).


4. herhaalt dat het gebruik van dit instrument, waar artikel 11 van de MFK-verordening in voorziet, eens te meer aantoont dat de begroting van de Unie absoluut flexibeler moet zijn; wijst erop dat de beschikbaarstelling van deze bijkomende kredieten slechts mogelijk is dankzij de overdracht van ongebruikte bedragen van het flexibiliteitsinstrument in de begrotingsjaren 2014 en 2015; benadrukt dat geen bedrag overgedragen zal worden naar het begrotingsjaar 2017, waarmee de beschikbaarstelling van bedragen uit het flexibiliteitsinstru ...[+++]

4. réaffirme que la mobilisation de cet instrument, prévue à l'article 11 du règlement CFP, prouve, une fois encore, combien il est impératif que le budget de l'Union soit plus flexible; fait observer que ces crédits supplémentaires ne sont disponibles que grâce au report des montants non utilisés des instruments de flexibilité des exercices 2014 et 2015; souligne qu'aucun montant ne sera reporté à l'exercice 2017, ce qui limite la mobilisation de l'instrument de flexibilité à son plafond annuel de 471 millions d'euros (aux prix de 2011);


Slechts 20 % van de 2700 jaarlijkse PV's IFG (dit zijn enkel de processen-verbaal, niet de interventies) stromen door naar een interne dienst, waar mensen nogmaals doorverwezen worden.

Seulement 20 % des 2700 procès-verbaux dressés annuellement pour cause de violence intrafamiliale (il ne s'agit que des procès-verbaux, abstraction faite des cas d'intervention) sont transmis à un service interne qui dirige quant à lui les victimes vers d'autres intervenants.


Slechts 20 % van de 2700 jaarlijkse PV's IFG (dit zijn enkel de processen-verbaal, niet de interventies) stromen door naar een interne dienst, waar mensen nogmaals doorverwezen worden.

Seulement 20 % des 2700 procès-verbaux dressés annuellement pour cause de violence intrafamiliale (il ne s'agit que des procès-verbaux, abstraction faite des cas d'intervention) sont transmis à un service interne qui dirige quant à lui les victimes vers d'autres intervenants.


- Zou de Commissie kunnen uitleggen waarom - met uitzondering van de armste regio's waar slechts een kwart van de bevolking van de Unie woont - de ontwerprichtsnoeren regionale steun uitsluiten aan bedrijven met meer dan 250 werknemers en een jaarlijkse omzet van ten hoogste 50 miljoen euro, met name gezien het feit dat deze categorie van bedrijven ook veel middelgrote lokale ondernemingen telt.

- La Commission pourrait-elle expliquer pourquoi - hormis dans le cas des régions les plus pauvres, qui ne représentent qu'un quart de la population de l'Union européenne - le projet de lignes directrices exclue les aides régionales pour les entreprises employant plus de 250 salariés et dont le chiffre d'affaires annuel ne dépasse pas 50 millions d'euros, en particulier compte tenu du fait que cette catégorie d'entreprises compte également de nombreuses entreprises locales de taille moyenne?


J. overwegende dat hoewel 30% van de banen in de visserijindustrie in de EU verloren zijn gegaan ten gevolge van de slechte staat van de visbestanden, de sterke prijsdaling ten gevolge van goedkopere ingevoerde producten en de technologische vooruitgang, de jaarlijkse inkomsten uit de visserijsector (met inbegrip van aquacultuur) tussen 2002 en 2007 nog steeds geraamd worden op 34,2 miljard EUR en overwegende dat de sector meer dan 350 000 banen creëert, zowel stroomopwaar ...[+++]

J. considérant que, bien que l'industrie européenne de la pêche ait perdu 30 % de ses emplois entre 2002 et 2007 à cause du mauvais état des stocks de poissons, de la chute des prix causée par des importations à bas coût, et des progrès technologiques, selon les estimations, le secteur de la pêche (aquaculture comprise) rapporterait toujours 34,2 milliards d'euros par an et créerait plus de 350 000 emplois, aussi bien en aval qu'en amont, dans le secteur de la pêche elle-même, de la transformation et de la commercialisation de ses produits, en particulier dans les régions côtières, périphériques et insulaires, où il développe des «biens ...[+++]


J. overwegende dat hoewel 30% van de banen in de visserijindustrie in de EU verloren zijn gegaan ten gevolge van de slechte staat van de visbestanden, de sterke prijsdaling ten gevolge van goedkopere ingevoerde producten en de technologische vooruitgang, de jaarlijkse inkomsten uit de visserijsector (met inbegrip van aquacultuur) tussen 2002 en 2007 nog steeds geraamd worden op 34,2 miljard EUR en overwegende dat de sector meer dan 350 000 banen creëert, zowel stroomopwaarts als str ...[+++]

J. considérant que, bien que l'industrie européenne de la pêche ait perdu 30 % de ses emplois entre 2002 et 2007 à cause du mauvais état des stocks de poissons, de la chute des prix causée par des importations à bas coût, et des progrès technologiques, selon les estimations, le secteur de la pêche (aquaculture comprise) rapporterait toujours 34,2 milliards d'euros par an et créerait plus de 350 000 emplois, aussi bien en aval qu'en amont, dans le secteur de la pêche elle-même, de la transformation et de la commercialisation de ses produits, en particulier dans les régions côtières, périphériques et insulaires, où il développe des "biens ...[+++]


E. overwegende dat – zoals vermeld in het reeds aangehaalde vierde voortgangsverslag over cohesie – in de dertien cohesielanden de groei van het BBP per inwoner tussen 1995 en 2002, met een jaarlijks percentage van 3,6%, groter is geweest dan in de Europese Unie van vijftien lidstaten, waar het gemiddelde jaarlijkse percentage van de groei van het BBP slechts 2,2% bedroeg;

E. considérant que conformément au quatrième rapport intermédiaire sur la cohésion, précité, entre 1995 et 2002, dans les treize pays de la cohésion, la croissance du PIB par habitant a été supérieure à celle de l'Union européenne des Quinze, avec un taux annuel de 3,6% par rapport à une moyenne de 2,2% annuels dans cette dernière ;


In de arbeidsovereenkomst die wordt gesloten tussen een Plaatselijk werkgelegenheidsagenschap (PWA), enerzijds, en een werknemer, anderzijds, is onder meer bepaald dat deze overeenkomst zonder opzegging en zonder vergoeding wordt ontbonden indien de bediende in zijn hoedanigheid van personeelslid van de RVA andere taken uitvoert dan deze die kaderen in de installering en werking van het PWA. 1. Geldt deze bepaling wanneer een bediende, door een PWA ter beschikking gesteld van de jeugddienst van een gemeente, wordt gevraagd hier slechts een halftijdse functie waar te nemen en voor de ...[+++]

Une convention conclue entre une agence locale pour l'emploi et un employeur stipule entre autres qu'il est mis fin à cette convention, sans préavis ni indemnité, lorsque l'employé, en sa qualité de membre du personnel de l'Onem, effectue des tâches autres que celles concernant l'installation et le fonctionnement de l'ALE. 1. Cette disposition s'applique-t-elle lorsqu'un employé, mis à la disposition d'un service de la jeunesse d'une commune par une ALE, travaille à mi-temps pour ce service et à mi-temps pour l'administration communale, par exemple dans le cadre d'une banque annuelle de prévention?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de jaarlijkse gasconsumptie slechts' ->

Date index: 2023-09-26
w