Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de beginselen inzake deugdelijk beloningsbeleid " (Nederlands → Frans) :

Met uitzondering van zes lidstaten (DE, FR, IT, MT, NL en UK) waar de beginselen inzake deugdelijk beloningsbeleid reeds op de in 2009 toegekende bonussen van toepassing zijn, zullen de beginselen inzake deugdelijk beloningsbeleid in de meeste lidstaten in de loop van 2010 door de betrokken financiële instellingen moeten worden toegepast.

Dans six États membres (DE, FR, IT, MT, NL, UK), des principes relatifs aux politiques de rémunération saines sont déjà applicables aux primes octroyées en 2009; dans les autres, ces principes seront appliqués dans le courant de l'année 2010 par les établissements financiers concernés.


In zes lidstaten (DE, FR, IT, MT, NL en UK) zijn de beginselen inzake deugdelijk beloningsbeleid reeds van toepassing op de bonussen van 2009.

Dans six États membres (DE, FR, IT, MT, NL, UK), les principes en matière de politiques de rémunération saines sont applicables aux primes dès 2009.


1º de aanduiding van de code inzake deugdelijk bestuur die de vennootschap toepast, evenals een aanduiding waar de betrokken code openlijk raadpleegbaar is, alsook, indien toepasselijk, de relevante informatie over de praktijken inzake deugdelijk bestuur die worden toegepast naast de desbetreffende code en de wettelijke vereisten met aanduiding waar deze informatie ter beschikking wordt gesteld;

1º la désignation du code de gouvernement d'entreprise que la société applique, ainsi qu'une indication de l'endroit où ledit code peut être consulté publiquement ainsi que, le cas échéant, les informations pertinentes relatives aux pratiques de gouvernement d'entreprise appliquées allant au-delà du code retenu et des exigences légales, avec indication de l'endroit où cette information est disponible;


3. De nodige druk uit te oefenen op de regeringen van de landen waar in eigen land ontheemden leven en waar die regeringen weigeren hun ontheemde burgers, conform de internationaal erkende beginselen inzake het humanitair recht en de mensenrechten, te beschermen en bij te staan of zulks niet kunnen doen, teneinde namens de getroffen bevolkingsgroepen een constructieve dialoog aan te gaan met de vertegenwoordiger van de VN-secretaris-generaal, met de overige bevoegde organen en met de internati ...[+++]

3. D'exercer une pression nécessaire sur les gouvernements des pays où existent des situations de déplacement interne et qui ne peuvent ou refusent d'assister et de protéger leurs citoyens déplacés conformément aux principes reconnus au niveau international en matière de droit humanitaire et de droits humains, afin d'engager un dialogue constructif avec le représentant du secrétaire général, les autres organes compétents et la société internationale au nom des populations affectées, et de faciliter les efforts des agences et organisations humanitaires compétentes à cet égard, en particulier en améliorant le contact avec les personnes dép ...[+++]


b) dat internationale voedselhulptransacties, met inbegrip van bilaterale voedselhulp die voor een monetair doel wordt aangewend, worden uitgevoerd op een wijze die verenigbaar is met de FAO-beginselen inzake het wegwerken van overschotten en verplicht overleg, inclusief de regeling betreffende « gewone behoeften op de markt » waar toepassing daarvan dienstig is.

b) que les transactions relevant de l'aide alimentaire internationale, y compris l'aide alimentaire bilatérale qui est monétisée, s'effectuent conformément aux « Principes de la FAO en matière d'écoulement des excédents et obligations consultatives », y compris, le cas échéant, le système des importations commerciales habituelles.


b) dat internationale voedselhulptransacties, met inbegrip van bilaterale voedselhulp die voor een monetair doel wordt aangewend, worden uitgevoerd op een wijze die verenigbaar is met de FAO-beginselen inzake het wegwerken van overschotten en verplicht overleg, inclusief de regeling betreffende « gewone behoeften op de markt » waar toepassing daarvan dienstig is.

b) que les transactions relevant de l'aide alimentaire internationale, y compris l'aide alimentaire bilatérale qui est monétisée, s'effectuent conformément aux « Principes de la FAO en matière d'écoulement des excédents et obligations consultatives », y compris, le cas échéant, le système des importations commerciales habituelles.


Om dit waar te maken schaart België zich achter een aantal internationale beginselen inzake de doeltreffendheid van de hulp, zoals verankerd in de Verklaring van Parijs, Accra en Busan (afstemming en harmonisering), maar ook in de Europese gedragscode.

Pour ce faire, la Belgique se rallie à un certain nombre de principes internationaux sur l'efficacité de l'aide tels qu’ancrés dans la Déclaration de Paris, Accra et Busan (alignement et harmonisation), mais aussi dans le Code de conduite européen.


De beginselen inzake beloningsbeleid moeten zodanig zijn dat abi-beheerders deze beginselen op verschillende wijzen kunnen toepassen, afhankelijk van hun grootte en de grootte van de abi die zij beheren, hun interne organisatie en de aard, reikwijdte en complexiteit van hun werkzaamheden.

Les principes qui régissent les politiques de rémunération devraient admettre que les gestionnaires peuvent appliquer ces politiques différemment, en fonction de leur taille et de la taille des FIA qu’ils gèrent, de leur organisation interne et de la nature, de la gamme et de la complexité de leurs activités.


De Commissie moet de beginselen inzake beloningsbeleid vóór 1 april 2013 opnieuw beoordelen, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de efficiëntie, de toepassing en de handhaving van de beginselen, rekening houdend met internationale ontwikkelingen, waaronder eventuele verdere voorstellen van de FSB en de uitvoering van de FSB-beginselen in andere rechtsgebieden, waaronder het verband dat bestaat tussen de opzet van variabele beloning en het nemen van buitensporige risico’s.

D’ici au 1er avril 2013, la Commission devrait revoir les principes de la politique de rémunération, en particulier leur efficacité, leur mise en œuvre et leur application, en prenant en considération l’évolution de la situation internationale, notamment toute nouvelle proposition du CSF et la mise en œuvre des principes CSF dans d’autres juridictions, y compris le lien entre la conception de rémunération variable et les prises de risques excessives.


1° de aanduiding van de code inzake deugdelijk bestuur die de vennootschap toepast, evenals een aanduiding waar de betrokken code openlijk raadpleegbaar is, alsook, indien toepasselijk, de relevante informatie over de praktijken inzake deugdelijk bestuur die worden toegepast naast de desbetreffende code en de wettelijke vereisten met aanduiding waar deze informatie ter beschikking wordt gesteld;

1° la désignation du code de gouvernement d'entreprise que la société applique, ainsi qu'une indication de l'endroit où ledit code peut être consulté publiquement ainsi que, le cas échéant, les informations pertinentes relatives aux pratiques de gouvernement d'entreprise appliquées allant au-delà du code retenu et des exigences légales, avec indication de l'endroit où cette information est disponible;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de beginselen inzake deugdelijk beloningsbeleid' ->

Date index: 2021-04-19
w