Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waalse regering vindt echter » (Néerlandais → Français) :

De Waalse Regering vindt echter dat het begrip « bewoonbaar » subjectief is en dat welomschreven normen gebruikt moeten worden om juist de gebieden die al dan niet een woonfunctie moeten krijgen af te bakenen.

Le Gouvernement wallon estime néanmoins que la notion « habitable » est subjective et qu'il faut utiliser des normes bien définies pour délimiter précisément les zones destinées ou non à la résidence.


Overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 2 april 1998 tot organisatie van het jachtexamen in het Waalse Gewest, vindt het jachtexamen 2018 op volgende data plaats :

En application de l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998 organisant l'examen de chasse en Région wallonne, l'examen de chasse 2018 aura lieu aux dates suivantes :


Leveranciers die overeenkomstig artikel 7, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2005 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt, hoeven zich echter niet op te geven.

Aucune notification n'est requise pour les fournisseurs agréés conformément à l'article 7, § 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2005 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits.


Overwegende dat de Waalse Regering vindt dat de aanbeveling van de CRAT betreffende het behoud van de buurtweg nr. 5 niet onder het gewestplan valt en, in ruimere zin, dat de organisatie van de verplaatsingen van de voetgangers in de industriële bedrijfsruimte door de operatoren belast met zijn ontsluiting moet worden onderzocht;

Considérant que le Gouvernement wallon estime que la recommandation de la CRAT relative au maintien du chemin vicinal n° 5 ne relève pas de l'échelle du plan de secteur et, plus largement, que l'organisation des déplacements des piétons dans la zone d'activité économique industrielle doit être étudiée par les opérateurs en charge de sa mise en oeuvre;


Overwegende dat de Waalse Regering vindt dat ze geen bijzondere maatregelen moet aannemen voor de sanering van het gebied waarvan het ontwerp en de inrichting reeds door specifieke reglementaire bepalingen worden omkaderd;

Considérant que le Gouvernement wallon estime ne pas devoir adopter de mesures particulières pour l'assainissement de la zone dont la conception et l'établissement sont déjà encadrés par des dispositions réglementaires spécifiques;


De Waalse Regering vindt dat de conclusies van het effectonderzoek haar beoordeling van de balans van de belangen tussen de ontwikkeling van de Waalse landbouw en de bevordering van het GEN-gebruik in de buurt van de GEN-halte van Braine-l'Alliance niet op het spel zetten en haar keuze bevestigen voor de bevordering van de vestiging van activiteiten op regionaal niveau met een spoorwegmobiliteitsprofiel in de buurt van het station op oppervlaktes beperkt tot de behoeften van het referentiegrondgebied.

le Gouvernement wallon estime que les conclusions de l'étude d'incidences ne remettent pas en cause son appréciation de la balance des intérêts entre le développement de l'agriculture wallonne et la promotion de l'usage du RER aux alentours de la halte de Braine-l'Alliance et lui permettent de confirmer l'option qu'il a prise de favoriser l'implantation d'activités de niveau régional ayant un profil de mobilité ferroviaire à proximité de la halte sur des superficies limitées aux besoins du territoire de référence.


De Waalse Regering vindt de aanbeveling van de auteur van het onderzoek interessant volgens welke de restitutie van het regenwater aan het hydrografische netwerk vertraagd en beperkt dient te worden door de afdichting van de gronden te beperken (gebruik van waterdoorlatende materialen), door gebruik te maken van systemen tot herinsijpeling in de gronden (drainerende grachten, greppeltjes ..) en, in laatste instantie, door de aanleg van waterretentiesystemen (vergaarkom, enz) maar acht dat ze niet relevant is in he ...[+++]

Le Gouvernement wallon juge intéressante la recommandation de l'auteur d'étude selon laquelle il y a lieu de ralentir et de réduire la restitution des eaux pluviales au réseau hydrographique en limitant l'imperméabilisation des sols (utilisation de matériaux perméables), en utilisant des systèmes de ré-infiltration des sols (fossés drainants, noues..) et, en dernier recours, en mettant en place des ouvrages de rétention des eaux (bassin d'orage, etc) mais estime que cette recommandation n'est pas pertinente à l'échelle du plan de secteur et doit être imposé ...[+++]


De Waalse Regering, die zich echter bewust is van de praktische en financiële moeilijkheden die konden voortvloeien uit een terugkeer naar de traditionele stemming en gelet op de afwezigheid van de elektronische alternatieven die in de gewestelijke beleidsverklaring waren aangekondigd, heeft, bij een beslissing van 1 september 2011, ervoor gekozen om de 39 gemeenten die eerder gebruik maakten van de geautomatiseerde stemming, toe te laten die praktijk voort te zetten voor de verkiezingen van 2012, mits die gemeenten evenwel de extra kosten ten laste nemen die de geautomatisee ...[+++]

Conscient toutefois des difficultés pratiques et financières qui pouvaient résulter d'un retour au vote traditionnel et compte tenu de l'absence des alternatives électroniques qui avaient été annoncées dans la déclaration de politique régionale, le Gouvernement wallon a choisi, par une décision du 1 septembre 2011, d'offrir aux 39 communes qui pratiquaient antérieurement le vote automatisé la possibilité de poursuivre cette pratique pour les élections de 2012, moyennant toutefois la prise en charge, par lesdites communes, du surcoût entraîné par le vote automatisé par rapport au vote traditionnel.


In die context stond de regering aan de NMBS toe om de bediening van de Vlaamse en de Waalse as op te schorten, echter vooral om technische redenen die met de ETCS-installaties te maken hadden.

Dans ce contexte, le gouvernement avait autorisé la SNCB à suspendre les dessertes flamande et wallonne, mais surtout pour des raisons techniques liées aux installations ETCS.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, na 21 jaar is er een eind gekomen aan de bloedige burgeroorlog tussen de islamitische regering van Soedan en het christelijke/animistische zuiden. Daartoe is in januari in Nairobi een algemene vredesovereenkomst getekend. Sinds februari 2003 vindt echter een andere humanitaire ramp plaats in Darfur, waar de internationale gemeenschap zich meer mee bezig moet gaan houden nu de aand ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, le Soudan vient à peine de sortir de 21 années de guerre civile sanglante entre le gouvernement islamiste soudanais et le Sud chrétien-animiste - une guerre qui s’est enfin achevée par l’accord global de paix signé à Nairobi en janvier de cette année -, qu’une nouvelle situation humanitaire alarmante est apparue au Darfour en février 2003, dont l’importance doit être soulignée au niveau international, eu égard au fait que l’attention pourrait désormais être davantage tournée vers les pays d’Asie du Sud-Est victimes du tsunami.




D'autres ont cherché : waalse regering vindt echter     waalse     waalse regering     waalse gewest vindt     hoeven zich echter     waalse regering vindt     gronden drainerende grachten     zich echter     stond de regering     echter     waar     islamitische regering     februari 2003 vindt     vindt echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse regering vindt echter' ->

Date index: 2023-12-03
w