Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest

Traduction de «waalse gewest vindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds

Traité de coopération entre, d'une part, le Royaume des Pays-Bas et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la région wallonne | MRW [Abbr.]


Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest

Fonds d'égalisation des budgets de la Région wallonne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 2 april 1998 tot organisatie van het jachtexamen in het Waalse Gewest, vindt het jachtexamen 2018 op volgende data plaats :

En application de l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998 organisant l'examen de chasse en Région wallonne, l'examen de chasse 2018 aura lieu aux dates suivantes :


Hieronder vindt u een overzicht van de gegevens voor het volledige Waalse Gewest:

Vous trouverez ci-dessous un aperçu des données pour l'ensemble de la Région wallonne.


Voor de Waalse Gewestraad en voor de Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vindt de eerste vergadering van de vernieuwde Raden een week eerder plaats dan voor de Gemeenschapsraden, dus de derde dinsdag volgend op de dag van hun vernieuwing (29 juni 2004) (8).

Pour le Conseil régional wallon et pour le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, la première réunion des Conseils renouvelés a lieu une semaine plus tôt que pour les Conseils de communauté, soit le troisième mardi qui suit leur renouvellement (le 29 juin 2004) (8).


Als de Minister van Leefmilieu of zijn afgevaardigde vindt dat het bestuur sommige gegevens die nodig zijn voor de opmaking van het activiteitenverslag, rechtstreeks via authentieke bronnen in de zin van artikel 2, 1°, van het samenwerkingsakkoord van 23 mei 2013 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap over het opstarten van een gemeenschappelijk initiatief om gegevens te delen en over het gemeenschappelijk beheer van dit initiatief, kan verkrijgen, stelt hij de aanvrager vrij van het verstrekken van dez ...[+++]

Dans le cas où le Ministre de l'Environnement ou son délégué estime que l'administration peut obtenir directement, auprès de sources authentiques au sens de l'article 2, 1° de l'accord de coopération du 23 mai 2013 entre la Région wallonne et la Communauté française portant sur le développement d'une initiative commune en matière de partage de données et sur la gestion conjointe de cette initiative, certaines données nécessaires à l'établissement du rapport d'activités, il dispense demandeur de les transmettre à l'administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het geding zijnde bepaling vindt haar oorsprong in artikel 16 van het decreet van 12 februari 2004 betreffende de tarifering en de algemene voorwaarden van de openbare waterdistributie in het Waalse Gewest.

La disposition en cause trouve sa source dans l'article 16 du décret du 12 février 2004 relatif à la tarification et aux conditions générales de la distribution publique de l'eau en Wallonie.


2. Het overzicht van het materieel dat door Defensie ter beschikking werd gesteld in 2011-2015 vindt u in bijlage A. 3. Voor de Waalse jeugdverenigingen bestaat er tussen het Waals gewest en Defensie een vergelijkbare conventie.

3. Vous trouverez en annexe A l'aperçu du matériel mis à la disposition par la Défense en 2011-2015. 4. Pour les mouvements de jeunesse wallons, il y a, entre la Région wallonne et la Défense, une convention similaire.


Als de Dienst de informatiecampagnes onvoldoende vindt, kan hij, mits behoorlijke verantwoording van zijn advies, verzoeken dat de campagne geheel of volledig herzien wordt Als de informatiecampagnes niet overeenstemmen met de bepalingen van deze overeenkomst, zijn de beheersorganen of de organisaties verplicht hun informatiecampagnes aan te passen om ze in overeenstemming te brengen met de campagnes van algemeen nut die het Waalse Gewest organiseert.

Si l'Office juge les campagnes d'information insuffisantes, il peut, en justifiant dûment son avis, demander que la campagne soit revue partiellement ou en intégralité. Si les campagnes d'information ne se conforment pas aux dispositions de la présente convention, les organismes de gestion ou les organisations sont tenues d'adapter leurs campagnes d'information pour la mettre en cohérence avec les campagnes d'utilité publique organisées par la Région wallonne.


Krachtens het samenwerkingsakkoord afgesloten op .tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest, vindt U in bijlage een ontwerp van overeenkomst inzake hulpverlening voor schoolintegratie, bestemd voor.Dit ontwerp werd in overleg opgemaakt door de ondertekenaars van deze aanvraag, zoals bedoeld in artikel 7 van het voornoemd akkoord.

En vertu de l'accord de coopération conclu le .entre la Communauté française et la Région wallonne, nous vous transmettons ci-joint un projet de convention de soutien à l'intégration scolaire, destiné à .Ce projet a été établi en concertation par les signataires de cette demande, tel que visé à l'article 7 de l'accord précité.


Ter inlichting vindt u als bijlage bij deze omzendbrief, de omzendbrief van 26 mei 2000 over de ontvangstmeldingen die van toepassing is op de Ministeries van het Waalse Gewest, evenals de bijbehorende noot voor de interpretatie ervan, goedgekeurd door de Waalse Regering op 19 december 2002.

A ce titre, je vous communique pour information, en annexe de la présente, la circulaire du 26 mai 2000 sur l'accusé de réception, applicable aux Ministères de la Région wallonne, ainsi que sa note interprétative, adoptée par le Gouvernement wallon en date du 19 décembre 2002.


Zo ja, vindt hij dat het Vlaamse Gewest zijn bevoegdheden te buiten is gegaan door, anders dan het Waalse Gewest, in het decreet de maximaal toegelaten bedragen te vermelden en de inhoud van het begrip verkiezingspropaganda te omschrijven?

Si oui, estimez-vous que la Région flamande a outrepassé ses compétences en déterminant dans son décret, au contraire de ce qu'à fait la Région wallonne, les montants des dépenses permis, ainsi que les éléments considérés comme de la propagande électorales ?




D'autres ont cherché : ministerie van het waalse gewest     waalse gewest vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest vindt' ->

Date index: 2025-06-22
w