Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen tot hoger gekwalificeerde banen » (Néerlandais → Français) :

12. wijst erop dat de toegang van vrouwen tot hoger gekwalificeerde banen eveneens moet worden bevorderd, en wel zonder stereotypen, vooroordelen of discriminatie op grond van geslacht, teneinde de productiviteitskloof tussen de EU en andere delen van de wereld te verkleinen en zo de concurrentiekracht van de EU op de mondiale markten te versterken.

12. note que les femmes devraient pouvoir accéder plus facilement aux postes nécessitant une haute qualification, sans stéréotypes, préjugés ni discriminations fondés sur le sexe, afin de combler le manque de productivité de l'Union et donc de rendre l'Union plus compétitive sur les marchés internationaux.


33. verwelkomt het voorstel voor een richtlijn ter verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen, waardoor vrouwen toegang kunnen krijgen tot hoger gekwalificeerde en beter betaalde banen, en vraagt de lidstaten dringend dit voorstel te steunen en zich voor te bereiden op de omzetting ervan; dringt erop aan dat gelijksoortige bindende regelgeving ook bij andere werkgevers wordt ingevoerd, zoals bij overheidsinste ...[+++]

33. salue la proposition de directive relative à un meilleur équilibre entre les hommes et les femmes aux postes d'administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse, qui permet aux femmes d'accéder à des emplois plus qualifiés et mieux rémunérés, et invite les États membres à préparer et soutenir sa mise en œuvre; demande que des mesures législatives contraignantes semblables soient adoptées par d'autres employeurs, et notamment par les institutions, les administrations et les organismes publics locaux, régionaux, nationaux et européens, qui devraient servir d'exemple en termes de parité hommes-femmes dans les processus décisi ...[+++]


Een deel van de verklaring kan gezocht worden in het soort werk of de sector waarin vrouwen tewerkgesteld zijn, de hogere werkloosheids- en inactiviteitsgraad van oudere vrouwen, de ondervertegenwoordiging in leidinggevende posities en de hogere kans om in lagerbetaalde jobs en/of in deeltijdse banen tewerkgesteld te worden.

On peut l'expliquer en partie par le type de travail qu'elles accomplissent, par le secteur dans lequel elles sont occupées, par le fait que le taux de chômage et d'inactivité est plus élevé chez les femmes âgées que chez les hommes âgés, par le fait que les femmes âgées sont sous-représentées dans les fonctions dirigeantes et par le fait qu'elles risquent davantage d'être occupées dans des emplois moins bien rémunérés et/ou dans d ...[+++]


Een deel van de verklaring kan gezocht worden in het soort werk of de sector waarin vrouwen tewerkgesteld zijn, de hogere werkloosheids- en inactiviteitsgraad van oudere vrouwen, de ondervertegenwoordiging in leidinggevende posities en de hogere kans om in lagerbetaalde jobs en/of in deeltijdse banen tewerkgesteld te worden.

On peut l'expliquer en partie par le type de travail qu'elles accomplissent, par le secteur dans lequel elles sont occupées, par le fait que le taux de chômage et d'inactivité est plus élevé chez les femmes âgées que chez les hommes âgés, par le fait que les femmes âgées sont sous-représentées dans les fonctions dirigeantes et par le fait qu'elles risquent davantage d'être occupées dans des emplois moins bien rémunérés et/ou dans d ...[+++]


N. overwegende dat er een nauw verband bestaat tussen het gebrek aan faciliteiten voor kinderopvang, onvrijwillige deeltijdarbeid en gebrek aan opleidingsmogelijkheden en aan hulp bij herintreding, waardoor het gevaar bestaat dat vrouwen in minder gekwalificeerde banen zonder voldoende carrièreperspectieven terechtkomen,

N. considérant qu'il existe un lien étroit entre le manque de structures de garde d'enfants, le recours non volontaire au travail à temps partiel et le manque de possibilités de formation et d'aides à la réinsertion professionnelle, ce qui risque de laisser les femmes à des postes moins qualifiés et sans perspectives de carrière suffisantes,


Maatregelen op het gebied van onderwijs en opleiding zijn noodzakelijk om ook vrouwen met minder gekwalificeerde banen loopbaanperspectieven te kunnen bieden.

L'éducation et la formation sont pour les salariées le moyen d'avoir des perspectives de carrière, même dans les secteurs à faibles qualifications.


Ik zou er tot slot nog op willen wijzen dat ERTMS volgens mij de sociale positie van het spoorwegpersoneel juist versterkt – het zullen hoog- en hoger gekwalificeerde banen worden. Vandaar dat we de bijscholing en het kwalificeren van werknemers in deze sector niet uit het oog moeten verliezen.

Je voudrais profiter de cette dernière occasion pour signaler que, selon moi, l’ERTMS contribuera davantage à protéger le statut social des travailleurs du secteur ferroviaire, dont les emplois exigeront un meilleur niveau de compétences et de hautes qualifications. Par conséquent, la formation et la qualification des travailleurs de ce secteur ne devraient pas être négligées.


overwegende dat in onzekere arbeidsomstandigheden dekwalificatie van hoger geschoolde werknemers een veel voorkomend probleem is, vooral bij werknemers die ontslagen worden of migrerende werknemers die laag gekwalificeerde arbeid aannemen om zich op de arbeidsmarkt te handhaven, en dat die toestand, die vooral vrouwen treft, de ontwikkeling in de loopbaan en het bereiken van loonniveaus die met de vaardigheden overeenstemmen die me ...[+++]

considérant que, dans le contexte des emplois précaires, on constate souvent une déqualification des travailleurs très qualifiés, en particulier chez les travailleurs qui ont été licenciés ou les travailleurs migrants qui acceptent des emplois peu qualifiés pour rester sur le marché du travail, et que cette situation, qui concerne en particulier les femmes, met en péril leur progression de carrière et fait obstacle à l'obtention de niveaux de rémunération correspondant aux compétences acquises et possédées,


In 1999 lag de werkloosheid van vrouwen met 10,8% nog altijd ruim boven die van mannen (7,9%), alhoewel gedurende 1999 het cijfer voor vrouwen iets meer daalde dan dat voor mannen, hetgeen een weerspiegeling is van het hogere percentage van netto nieuwe banen voor vrouwen over dat jaar.

Le taux de chômage des femmes, avec 10,8 % en 1999, restait largement supérieur à celui des hommes (7,9 %), bien qu'il ait baissé légèrement plus que pour les hommes en 1999, reflétant une création nette d'emplois plus élevée pour les femmes au cours de l'année.


Ook al zijn de vrouwen in België goed voor ongeveer de helft van de werkende bevolking, ook al zijn in veel studierichtingen meer dan helft van de afgestudeerden vrouwen, ook al is de instroom van gekwalificeerde vrouwen op de arbeidsmarkt hoog, toch vinden we een veel kleiner percentage vrouwen op de hogere beslissingsniveaus ...[+++]

Alors que les femmes en Belgique représentent la moitié de la population active, que dans beaucoup de filières, plus de la moitié des diplômés sont des femmes, et que le nombre de femmes qualifiées sur le marché du travail est élevé, seul un petit pourcentage de femmes se retrouve dans les organes de décision des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen tot hoger gekwalificeerde banen' ->

Date index: 2025-03-21
w