Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen gemiddeld veel langer » (Néerlandais → Français) :

Inzake overlijdensverzekeringen kan niemand aan de vaststelling voorbij dat uit alle sterftetabellen blijkt dat vrouwen gemiddeld veel langer leven dan de mannen.

En matière d'assurance décès, personne ne niera qu'il ressort de tous les tableaux relatifs à la mortalité que l'espérance de vie des femmes dépasse, en moyenne, largement celle des hommes.


Er zijn niet voor iedere kandidaat-lidstaat betrouwbare cijfers beschikbaar, maar volgens de meest recente informatie is het verschil tussen de lonen van mannen en vrouwen in veel landen groter dan het EU-gemiddelde.

On ne dispose pas de données fiables pour tous les pays candidats, mais les dernières informations indiquent que l'écart de rémunération est, dans beaucoup d'entre eux, supérieur à la moyenne européenne.


Met deze maatregel riskeren we vrouwen opnieuw harder te treffen in hun inkomsten na pensionering dan mannen, aangezien vrouwen gemiddeld gedurende langere periodes de zorg voor hun gezin opnemen.

Cette mesure risque de toucher encore une fois plus durement les revenus de retraite des femmes que ceux des hommes, puisque les femmes consacrent en moyenne de plus longues périodes aux soins de la famille.


Deze maatregel kan wat dat betreft en verkeerd signaal geven. Zelfstandige 50-plussers blijven immers gemiddeld veel langer actief omdat zij niet alleen geen recht hebben op één of andere vorm van brugpensioen maar ook veelal lagere pensioenbedragen krijgen onder meer ook door dit systeem van penalisering.

Sur ce point, la mesure proposée peut donner un signal erroné, puisque les travailleurs indépendants âgés de plus de 50 ans sont en moyenne plus longtemps actifs, non seulement parce qu'ils n'ont pas droit à l'une ou l'autre forme de prépension, mais aussi parce qu'ils touchent généralement des pensions moins élevées, notamment en raison de ce système de pénalisation.


Deze maatregel kan wat dat betreft en verkeerd signaal geven. Zelfstandige 50-plussers blijven immers gemiddeld veel langer actief omdat zij niet alleen geen recht hebben op één of andere vorm van brugpensioen maar ook veelal lagere pensioenbedragen krijgen onder meer ook door dit systeem van penalisering.

Sur ce point, la mesure proposée peut donner un signal erroné, puisque les travailleurs indépendants âgés de plus de 50 ans sont en moyenne plus longtemps actifs, non seulement parce qu'ils n'ont pas droit à l'une ou l'autre forme de prépension, mais aussi parce qu'ils touchent généralement des pensions moins élevées, notamment en raison de ce système de pénalisation.


In 2000 is een eerste onderzoek naar een aantal werkgroepen van deskundigen van de Commissie verricht, waaruit naar voren kwam dat gemiddeld slechts 13,5 % van de leden vrouwen waren. In 2001 volgde een tweede, veel uitgebreider onderzoek.

À la suite d'une première enquête réalisée en l'an 2000 au sein de certains groupes d'experts de la Commission qui comptaient en moyenne seulement 13,5% de femmes, une deuxième enquête, beaucoup plus complète, a été menée en 2001.


Ondanks aanzienlijke verschillen - Zweedse mannen en Franse vrouwen hadden in 1997 een 3 jaar langere levensverwachting dan hun Finse en Ierse tegenhangers - is de gemiddelde levensduur van de bevolking van de EU een van de hoogste ter wereld en neemt zij nog steeds toe.

En dépit d'écarts sensibles -l'homme suédois et la femme française avaient en 1997 une espérance de vie supérieure de 3 ans à leurs homologues finlandais et irlandaises-, la longévité moyenne de la population de l'UE est l'une des plus élevées du monde et elle ne cesse d'augmenter.


*Op Malta, Cyprus en in Turkije ligt het werkgelegenheidsniveau van vrouwen ver onder het gemiddelde van de Europese Unie en is het verschil tussen de beide geslachten wat betreft de werkgelegenheid veel groter.

*À Malte, à Chypre et en Turquie, le niveau d'emploi féminin est largement inférieur à la moyenne communautaire, et l'écart entre les taux d'emploi féminin et masculin, sensiblement supérieur.


De arbeidsparticipatie van onderdanen van derde landen blijft in de meeste lidstaten onder het gemiddelde van die van de burgers van het gastland. Veel onderdanen van derde landen zijn te hoog gekwalificeerd of geschoold voor het werk dat zij doen, hebben een lager salaris, genieten minder bescherming, hebben minder carrièremogelijkheden en zijn oververtegenwoordigd in bepaalde sectoren. Met name onder ...[+++]

Toutefois, dans la plupart des États membres, le taux d’emploi des ressortissants de pays tiers reste inférieur à la moyenne des citoyens du pays d’accueil. De nombreux ressortissants de pays tiers sont surqualifiés ou ont un niveau de compétences trop élevé par rapport à leur emploi, ou bénéficient de conditions moins favorables en termes de salaire, de protection de l’emploi, de perspectives de carrière, ou sont surreprésentés dans certains secteurs. Les taux d’emploi et d’activité chez les femmes tendent à être particulièrement faibles; il est donc indispensable d’accorder une attention particulière à leur intégration sur le marché d ...[+++]


De AMA's verblijven gemiddeld veel langer in de centra dan de volwassenen aangezien ze het centrum pas mogen verlaten als ze kunnen teruggevallen op een begeleidende omkadering vanuit de sector jeugdzorg waarvoor de gemeenschappen bevoegd zijn.

Les AMA séjournent en moyenne beaucoup plus longtemps que les adultes dans les centres puisqu'ils ne peuvent quitter le centre que lorsque le secteur de l'aide à la jeunesse, qui relève des Communautés, peut les faire bénéficier d'un encadrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen gemiddeld veel langer' ->

Date index: 2022-06-29
w