Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwelijke plaatsvervangend directeuren-generaal » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent een verviervoudiging van het aantal vrouwelijke plaatsvervangend Directeuren-Generaal in de Europese Commissie om het doel van 40% te bereiken, vergeleken met slechts 8% bij het begin van het mandaat van de Juncker Commissie.

Ceci représente une multiplication par quatre du nombre de femmes Directeurs généraux adjoints à la Commission, permettant d'atteindre l'objectif de 40% de femmes à cette fonction, contre seulement 8% au début du mandat de la Commission Juncker.


2. Vijf nieuwe plaatsvervangend directeuren-generaal, waarvan vier vrouwen

2. Cinq nouveaux Directeurs généraux adjoints, parmi lesquels quatre femmes


De Europese Commissie heeft besloten om vijf nieuwe plaatsvervangend Directeuren-Generaal te benoemen, waarvan vier een vrouw zijn.

La Commission européenne a décidé de nommer cinq nouveaux Directeurs généraux adjoints, parmi lesquelles quatre femmes.


Met de benoeming van Paraskevi Michou als de eerste vrouwelijke Directeur-Generaal voor Migratie en Binnenlandse Zaken per 1 maart 2018 en Jean-Eric Paquet als Directeur-Generaal van DG Onderzoek en Innovatie per 1 april 2018, zullen twee van de plaatsvervangend Secretaris-Generaal functies vandaag gepubliceerd worden om zo snel mogelijk gevuld te worden, ten laatste per 1 april 2018.

Après la nomination de Mme Paraskevi Michou, la première femme Directrice générale de la DG Migration et Affaires Intérieures à compter du 1er mars et celle de Jean-Eric Paquet en qualité de Directeur général de la DG Recherche et Innovation à compter du 1er avril, deux des trois postes de Secrétaires généraux adjoints sont publiés aujourd'hui afin d'être pourvu le plus rapidement possible et au plus tard en avril 2018.


De in artikel 1, lid 6, bedoelde briefwisseling vindt plaats tussen de directeur-generaal Administratie en de permanente vertegenwoordiging van de betrokken lidstaat voor de directeur-generaal van de EUMS, de plaatsvervangend directeur-generaal van de EUMS en alle benoemingen van directeuren en afdelingshoofden, en tussen de directeur-generaal van de EUMS en de permanente vertegenwoordiging van de betrokken lidstaat voor alle andere benoemingen.

L'échange de lettres visé à l'article 1er, paragraphe 6, a lieu entre le directeur général administratif et la représentation permanente de l'État membre concerné s'agissant du directeur général et du directeur général adjoint de l'EMUE ainsi que de toutes les fonctions de directeur ou de chef de section, et entre le directeur général de l'EMUE et la représentation permanente de l'État membre concerné s'agissant de toutes les autres fonctions.


29. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer dan eens sterk heeft gemaakt voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen, met name voor de promotie van vrouwen naar hoge functies bij de Europese instellingen; betreurt dat dit doel in de periode 1999-2001 niet werd gehaald; is bezorgd dat slechts 22% van de ambtenaren in de A-rangen vrouw is, dat geen van de drie recent benoemde directeuren-generaal een vrouw was; betreurt dat over de periode juli 2000-15.12.2001 voor 6 A1/A2-posten slechts 1 vrouw werd benoemd, voor 12 A3-posten enkel mannen werden benoemd terwijl voor 4 LA 3-posten slechts 1 vrouw werd benoemd, stelt verder vast d ...[+++]

29. rappelle que, à maintes occasions, le Parlement a plaidé en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, et en particulier de la promotion de femmes aux postes à responsabilités au sein des institutions européennes; regrette que cet objectif n'ait pas été atteint au cours de la période 1999-2001; est préoccupé par le fait que les femmes ne représentent que 22 % des fonctionnaires de catégorie A, et qu'aucune femme n'a été nommée aux trois postes de directeur général récemment pourvus; regrette qu'au cours de la période allant de juillet 2000 au 15 décembre 2001, sur six postes A1/A2, un seulement soit allé à une femme, ...[+++]


28. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer dan eens sterk heeft gemaakt voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen, met name voor de promotie van vrouwen naar hoge functies bij de Europese instellingen; betreurt dat dit doel in de periode 1999-2001 niet werd gehaald; is bezorgd dat slechts 22% van de ambtenaren in de A-rangen vrouw is, dat geen van de drie recent benoemde directeuren-generaal een vrouw was; betreurt dat over de periode juli 2000-15.12.2001 voor 6 A1/A2-posten slechts 1 vrouw werd benoemd, voor 12 A3-posten enkel mannen werden benoemd terwijl voor 4 LA 3-posten slechts 1 vrouw werd benoemd, stelt verder vast d ...[+++]

28. rappelle que, à maintes occasions, le Parlement a plaidé en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, et en particulier de la promotion de femmes aux postes à responsabilités au sein des institutions européennes; regrette que cet objectif n'ait pas été réalisé au cours de la période 1999-2001; est préoccupé par le fait que les femmes ne représentent que 22 % des fonctionnaires de catégorie A, et qu'aucune femme n'a été nommée aux trois postes de directeur général récemment pourvus; regrette qu'au cours de la période allant de juillet 2000 au 15 décembre 2001, sur six postes A1/A2, un seulement soit allé à une femme, ...[+++]


In afwijking daarvan kan de directeur-generaal, na raadpleging van het Comité van toezicht een of twee van zijn directeuren aanwijzen als plaatsvervangend(e) directeur(en).

Par dérogation, le directeur général peut, après consultation du comité de surveillance, désigner parmi ses directeurs un ou deux suppléants.


In 1994 heeft de bank haar eerste vrouwelijke vice-voorzitter benoemd, tegen 1997 waren er twee vrouwelijke directeuren en in 1999 is een vrouwelijke directeur-generaal benoemd.

La Banque a désigné sa première vice-présidente en 1994, en 1997, elle comptait deux femmes à des postes de directeur et, en 1999, une femme était nommée à un poste de directeur-général.


In 1994 heeft de bank haar eerste vrouwelijke vice-voorzitter benoemd, tegen 1997 waren er twee vrouwelijke directeuren en in 1999 is een vrouwelijke directeur-generaal benoemd.

La Banque a désigné sa première vice-présidente en 1994, en 1997, elle comptait deux femmes à des postes de directeur et, en 1999, une femme était nommée à un poste de directeur-général.


w