Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vroom antwoordt dat hierover " (Nederlands → Frans) :

De heer De Vroom antwoordt dat hierover inderdaad vragen worden gesteld door de rechtbanken en dan vooral in het hof van assisen.

M. De Vroom répond que les tribunaux posent effectivement des questions à ce sujet et surtout la Cour d'assises.


De heer De Vroom antwoordt dat hierover inderdaad vragen worden gesteld door de rechtbanken en dan vooral in het hof van assisen.

M. De Vroom répond que les tribunaux posent effectivement des questions à ce sujet et surtout la Cour d'assises.


De heer De Vroom antwoordt dat er eerst de verspreiding is op het niveau van de horizontale structuren met het interdepartementaal secretariaat en de DIV die alle informatie afkomstig van de verschillende politiekorpsen verzamelt en opneemt in een nationale index.

M. De Vroom répond qu'il y a d'abord la communication au niveau des structures horizontales, avec le secrétariat interdépartemental et le S.D.I. qui rassemblerait toute l'information venant des différentes polices, et qui ferait l'indexation nationale de toutes ces informations.


De heer De Vroom antwoordt dat er eerst de verspreiding is op het niveau van de horizontale structuren met het interdepartementaal secretariaat en de DIV die alle informatie afkomstig van de verschillende politiekorpsen verzamelt en opneemt in een nationale index.

M. De Vroom répond qu'il y a d'abord la communication au niveau des structures horizontales, avec le secrétariat interdépartemental et le S.D.I. qui rassemblerait toute l'information venant des différentes polices, et qui ferait l'indexation nationale de toutes ces informations.


De heer De Vroom antwoordt dat de eerste stap nu het oprichten van het interdepartementale secretariaat zou moeten zijn.

M. De Vroom pense que le premier pas devrait consister à mettre sur pied le secrétariat interdépartemental.


Het woord wordt gevoerd door Philippe Lamberts , namens de Verts/ALE-Fractie , die wenst dat deze week wordt gedebatteerd over de maatregelen betreffende het asielrecht die Denemarken voornemens is te treffen (de Voorzitter antwoordt dat hij de voorzitter van de Commissie LIBE zal verzoeken een buitengewone vergadering hierover morgen in aanwezigheid van een vertegenwoo ...[+++]

Interviennent Philippe Lamberts , au nom du groupe Verts/ALE , pour demander qu'un débat ait lieu cette semaine sur les mesures relatives au droit d'asile que le Danemark s'apprête à adopter (M. le Président répond qu'il demandera au président de la réunion LIBE de convoquer une réunion exceptionnelle à ce sujet demain, en présence d'un représentant du gouvernement danois), Manfred Weber , pour soutienir la procédure lancée par le Président tout en considérant qu'il n'y a pas lieu de débattre de la question en plénière déjà au cours de la présente période de session, et Gabriele Zimmer , pour appuyer la proposition du Président (M. le Pr ...[+++]


Het woord wordt gevoerd door Philippe Lamberts, namens de Verts/ALE-Fractie, die wenst dat deze week wordt gedebatteerd over de maatregelen betreffende het asielrecht die Denemarken voornemens is te treffen (de Voorzitter antwoordt dat hij de voorzitter van de Commissie LIBE zal verzoeken een buitengewone vergadering hierover morgen in aanwezigheid van een vertegenwoord ...[+++]

Interviennent Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE, pour demander qu'un débat ait lieu cette semaine sur les mesures relatives au droit d'asile que le Danemark s'apprête à adopter (M. le Président répond qu'il demandera au président de la réunion LIBE de convoquer une réunion exceptionnelle à ce sujet demain, en présence d'un représentant du gouvernement danois), Manfred Weber, pour soutienir la procédure lancée par le Président tout en considérant qu'il n'y a pas lieu de débattre de la question en plénière déjà au cours de la présente période de session, et Gabriele Zimmer, pour appuyer la proposition du Président (M. le Présid ...[+++]


Op de door de Belgische autoriteiten aangevoerde bezwaren antwoordt de Commissie ten eerste dat het feit dat de financiële sector hierover geen klacht heeft ingediend, niet relevant is aangezien het beroep tot vaststelling van een niet-nakoming objectief is en dus niet kan afhangen van de voorwaarde dat een klacht is ingediend.

En réponse aux objections soulevées par les autorités belges, la Commission relève, en premier lieu, que l'absence de plainte formulée à ce sujet par le secteur financier est dénuée de pertinence dans la mesure où le recours en constatation de manquement a une nature objective et ne saurait donc être conditionné par une plainte.


Als de bevoegde overheid niet akkoord gaat met het verzoek van de Vlaamse Ombudsman of weigert uitvoering te geven aan zijn verzoek of als de leidend ambtenaar niet antwoordt aan de Vlaamse Ombudsman binnen de voormelde termijn van twintig werkdagen, brengt de Vlaamse Ombudsman hierover verslag uit bij de Vlaamse minister, bevoe ...[+++]

Lorsque l'autorité compétente n'est pas d'accord avec la demande du médiateur flamand ou refuse de donner suite à sa demande ou si le fonctionnaire dirigeant ne fournit pas de réponse au médiateur flamand dans le délai précité de vingt jours ouvrables, le médiateur flamand en fait rapport au Ministre flamand chargé des affaires administratives, qui définit sa position en concertation avec le ministre et la communique au médiateur flamand et au fonctionnaire dirigeant.


Als de voor het opleggen van de maatregel bevoegde persoon of instantie niet akkoord gaat met het verzoek van de Vlaamse Ombudsman of weigert uitvoering te geven aan zijn verzoek of als de leidend ambtenaar niet antwoordt aan de Vlaamse Ombudsman binnen de voormelde termijn van twintig werkdagen, dan brengt de Vlaamse Ombudsman hierover verslag uit bij de ...[+++]

Lorsque la personne ou l'instance compétentes pour imposer la mesure ne sont pas d'accord avec la demande du médiateur flamand ou refusent de donner suite à sa demande ou si le fonctionnaire dirigeant ne fournit pas de réponse au médiateur flamand dans le délai précité de vingt jours ouvrables, le médiateur flamand en fait rapport au Ministre flamand chargé des affaires administratives, qui définit sa position en concertation avec le ministre et la communique au médiateur flamand et au fonctionnaire dirigeant».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroom antwoordt dat hierover' ->

Date index: 2022-01-14
w