Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijstelling van aanmelding ter gemeentelijke " (Nederlands → Frans) :

Artikel 71, tweede lid, 2º, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering bepaalt weliswaar uitdrukkelijk dat de minister, na advies van het beheerscomité, bepaalt in welke gevallen en onder welke voorwaarden vrijstelling van aanmelding ter gemeentelijke controle toegekend kan worden.

Certes, l'article 71, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage stipule explicitement en son point 2º qu'il appartient au ministre de déterminer, après avis du comité de gestion, les cas et les conditions dans lesquelles une dispense de présentation au contrôle communal peut être accordée.


Artikel 71, tweede lid, 2º, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering bepaalt weliswaar uitdrukkelijk dat de minister, na advies van het beheerscomité, bepaalt in welke gevallen en onder welke voorwaarden vrijstelling van aanmelding ter gemeentelijke controle toegekend kan worden.

Certes, l'article 71, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage stipule explicitement en son point 2º qu'il appartient au ministre de déterminer, après avis du comité de gestion, les cas et les conditions dans lesquelles une dispense de présentation au contrôle communal peut être accordée.


Traditioneel wordt vrijstelling van aanmelding ter controle verleend ter gelegenheid van de feestdagen van de Gemeenschappen in dat landsgedeelte waar die feestdagen gevierd worden.

Traditionnellement, une dispense de présentation au contrôle est accordée à l'occasion des jours de fêtes des Communautés dans la région où ces fêtes sont célébrées.


De dagelijkse « stempelcontrole » werd reeds uitgehold door artikel 46 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 25 januari 1992). Dat bepaalt dat de werkloze zich ter gemeentelijke controle moet aanmelden de derde en de zesentwintigste van elke maand of de eerstvolgende werkdag indien de derde of de zesentwintigste een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, of een dag waarvoor de minister een algemene ...[+++]

Le « pointage » journalier a déjà été remis en cause par l'article 46 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage (Moniteur belge du 25 janvier 1992) qui stipule que le chômeur doit se présenter au contrôle communal le 3 et le 26 de chaque mois, ou le premier jour ouvrable qui suit, lorsque le 3 ou le 26 est un samedi, un dimanche, un jour férié légal ou un jour pour lequel le ministre a accordé une dispense générale de contrôle.


De dagelijkse « stempelcontrole » werd reeds uitgehold door artikel 46 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 25 januari 1992). Dat bepaalt dat de werkloze zich ter gemeentelijke controle moet aanmelden de derde en de zesentwintigste van elke maand of de eerstvolgende werkdag indien de derde of de zesentwintigste een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, of een dag waarvoor de minister een algemene ...[+++]

Le « pointage » journalier a déjà été remis en cause par l'article 46 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage (Moniteur belge du 25 janvier 1992) qui stipule que le chômeur doit se présenter au contrôle communal le 3 et le 26 de chaque mois, ou le premier jour ouvrable qui suit, lorsque le 3 ou le 26 est un samedi, un dimanche, un jour férié légal ou un jour pour lequel le ministre a accordé une dispense générale de contrôle.


d) de attesten van het zoeken naar werk, afgegeven door de werkgevers en die aanleiding gegeven hebben tot de toekenning van een vrijstelling van aanmelding ter gemeentelijke controle met toepassing van artikel 71;

d) les attestations de recherche d'emploi délivrées par les employeurs et qui ont donné lieu à l'octroi d'une dispense de la présentation au contrôle communal en vertu de l'article 71;


« 2° de gevallen waarin en de voorwaarden waaronder vrijstelling van aanmelding ter gemeentelijke controle toegekend kan worden en de gevallen waarin en de voorwaarden waaronder de werknemer zich kan aanmelden op de werklozencontrole in een andere gemeente dan deze van zijn hoofdverblijfplaats».

« 2° les cas et les conditions dans lesquels une dispense de présentation au controle communal peut être accordée et les cas et les conditions dans lesquels le travailleur peut se présenter au controle des chômeurs dans une autre commune que celle de sa résidence principale».


« De werkloze is vrijgesteld van aanmelding ter gemeentelijke controle indien hij aantoont dat hij ten minste 180 activiteitsuren in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap gepresteerd heeft in de loop van een referteperiode van zes kalendermaanden vóór de maand vanaf dewelke de vrijstelling wordt gevraagd.

« Le chômeur est dispensé de se présenter au contrôle communal lorsqu'il démontre qu'il a effectué au moins 180 heures d'activité dans le cadre d'une agence locale pour l'emploi au cours d'une période de référence de six mois calendrier précédant le mois à partir duquel la dispense est demandée.


De betreffende werkloze is vanaf die datum, gedurende de lopende periode van zes maanden, slechts vrijgesteld van aanmelding ter gemeentelijke controle.

A partir de cette date et pendant la période de six mois en cours, le chômeur concerné n'est plus dispensé que de la présentation au contrôle communal.


In geval van tijdelijke arbeidsongeschiktheid ten gevolge van een ongeval overkomen in het kader van een activiteit bedoeld in dit artikel, geniet de werkloze, in afwijking van artikel 71 van onderhavig besluit, vrijstelling van aanmelding ter gemeentelijke controle en blijft hij, in afwijking van de artikelen 56, 58, 60, 61 en 62 van onderhavig besluit, gerechtigd op uitkeringen.

En cas d'incapacité temporaire du travail résultant d'un accident survenu dans le cadre d'une activité visée au présent article, le chômeur bénéficie, par dérogation à l'article 71 du présent arrêté d'une dispense de présentation au contrôle communal et continue, par dérogation aux articles 56, 58, 60, 61 et 62 du présent arrêté, à avoir droit aux allocations.


w