Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijsgesteld van belasting in belgië overeenkomstig paragraaf " (Nederlands → Frans) :

De winst van die vaste inrichting is vrijsgesteld van belasting in België overeenkomstig paragraaf 1, a) van artikel 22 (Vermijding van dubbele belsting).

Les bénéfices de cet établissement stable sont exemptés d'impôt en Belgique conformément au paragraphe 1, a) de l'article 22 (Elimination de la double imposition).


De winst van die vaste inrichting is vrijsgesteld van belasting in België overeenkomstig paragraaf 1, a) van artikel 22 (Vermijding van dubbele belsting).

Les bénéfices de cet établissement stable sont exemptés d'impôt en Belgique conformément au paragraphe 1, a) de l'article 22 (Elimination de la double imposition).


Ze is vrijgesteld van belasting in België overeenkomstig paragraaf 1, a) van artikel 22 (Vermijding van dubbele belasting).

Ils sont exemptés d'impôt en Belgique conformément au paragraphe 1, a) de l'article 22 (Elimination de la double imposition).


Ze is vrijgesteld van belasting in België overeenkomstig paragraaf 1, a) van artikel 22 (Vermijding van dubbele belasting).

Ils sont exemptés d'impôt en Belgique conformément au paragraphe 1, a) de l'article 22 (Elimination de la double imposition).


i) Indien verliezen geleden door een onderneming die door een inwoner van België in een in Uruguay gelegen vaste inrichting wordt gedreven, voor de belastingheffing van die onderneming in België overeenkomstig de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winst van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge ...[+++]

i) Lorsque, conformément à la législation belge, des pertes subies par une entreprise exploitée par un résident de la Belgique dans un établissement stable situé en Uruguay ont été effectivement déduites des bénéfices de cette entreprise pour son imposition en Belgique, l'exemption prévue au sous-paragraphe a) ne s'applique pas en Belgique aux bénéfices d'autres périodes imposables qui sont imputables à cet établissement, dans la mesure où ces bénéfices ont aussi été exemptés d'impôt en Uruguay en raison de leur compensation avec lesd ...[+++]


Indien verliezen geleden door een onderneming die door een inwoner van België in een in Zwitserland gelegen vaste inrichting wordt gedreven, voor de belastingheffing van die onderneming in België overeenkomstig de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winst van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge 1° in België niet van toepassing op de ...[+++]

Lorsque, conformément à la législation belge, des pertes subies par une entreprise exploitée par un résident de la Belgique dans un établissement stable situé en Suisse ont été effectivement déduites des bénéfices de cette entreprise pour son imposition en Belgique, l'exemption prévue au 1° ne s'applique pas en Belgique aux bénéfices d'autres périodes imposables qui sont imputables à cet établissement, dans la mesure où ces bénéfices ont aussi été exemptés d'impôt en Suisse en raison de leur compensation avec lesdites pertes.


Bovendien verrekenen de Verenigde Staten overeenkomstig paragraaf 4, c) en d), de Belgische belasting die overblijft nadat België overeenkomstig paragraaf 4, b) de dubbele belasting heeft vermeden, met de Amerikaanse belasting.

Par ailleurs, en vertu du paragraphe 4, c) et d), les États-Unis imputent sur l'impôt américain l'impôt belge qui subsiste après que la Belgique a prévenu la double imposition conformément au paragraphe 4, b).


"Het deel van de overeenkomstig paragraaf 2, tweede lid, berekende belasting op de belastingvrije som dat niet in mindering kan worden gebracht van de overeenkomstig artikel 130 berekende belasting, wordt in de mate dat het betrekking heeft op de in artikel 132, eerste lid, 1° tot 6°, vermelde toeslagen, omgezet in een terugbetaalbaar belastingkrediet.

"La partie de l'impôt calculée conformément au paragraphe 2, alinéa 2, sur la quotité du revenu exemptée d'impôt qui ne peut pas être portée en diminution de l'impôt calculé conformément à l'article 130, est, dans la mesure où elle concerne les suppléments visés à l'article 132, alinéa 1, 1° à 6°, convertie en un crédit d'impôt remboursable.


"6° voor elke echtgenoot wordt het deel van de overeenkomstig paragraaf 2, tweede lid, berekende belasting op de belastingvrije som dat niet in mindering kan worden gebracht van de overeenkomstig artikel 130 berekende belasting, in de mate dat het betrekking heeft op de toeslagen vermeld in artikel 132, eerste lid, 1° tot 6°, omgezet in een terugbetaalbaar belastingkrediet.

"6° pour chaque conjoint, la partie de l'impôt calculée conformément au paragraphe 2, alinéa 2, sur la quotité du revenu exemptée d'impôt qui ne peut pas être portée en diminution de l'impôt calculé conformément à l'article 130, est, dans la mesure où elle concerne les suppléments visés à l'article 132, alinéa 1, 1° à 6°, convertie en un crédit d'impôt remboursable.


5° de overeenkomstig artikel 130 berekende belasting van elke echtgenoot wordt verminderd met de overeenkom-stig paragraaf 2, tweede lid, berekende belasting op zijn overeenkomstig het 1° tot 4° bepaalde belastingvrije som; ";

5° l'impôt calculé conformément à l'article 130 de chaque conjoint est diminué de l'impôt calculé conformément au paragraphe 2, alinéa 2, sur sa quotité du revenu exemptée d'impôt fixée conformément aux 1° à 4° ; ";


w