Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijheid van meningsuiting vindt haar " (Nederlands → Frans) :

Deze beperking van de vrijheid van meningsuiting vindt haar grondslag in het feit dat de kamerleden aan een onderzoek in strafzaken deelnemen (Advies van de Raad van State over het wetsontwerp tot regeling van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ministers, Gedr. St. , Kamer, B. Z. 1995, nr. 61/1, blz. 65-66).

Cette restriction de la liberté d'expression est basée sur le fait que les membres de la Chambre participent à une instruction en matière pénale (avis du Conseil d'État sur le projet de loi réglant la responsabilité pénale des ministres, Do c. Chambre, S.E. 1995, nº 61/1, pp. 65-66).


Deze beperking van de vrijheid van meningsuiting vindt haar grondslag in het feit dat de kamerleden aan een onderzoek in strafzaken deelnemen (Advies van de Raad van State over het wetsontwerp tot regeling van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ministers, Gedr. St., Kamer, B.Z. 1995, nr. 61/1, blz. 65-66).

Cette restriction de la liberté d'expression est basée sur le fait que les membres de la Chambre participent à une instruction en matière pénale (avis du Conseil d'État sur le projet de loi réglant la responsabilité pénale des ministres, Doc. Chambre, S.E. 1995, nº 61/1, pp. 65-66).


122. wijst er nogmaals op dat de vrijheid van meningsuiting een essentieel onderdeel vormt van alle democratische samenlevingen, aangezien ze een cultuur van pluralisme bevordert die de positie van het maatschappelijk middenveld en de burgers versterkt om hun regeringen en beleidsmakers ter verantwoording te roepen, en de eerbiediging van de rechtsstaat ondersteunt; dringt er daarom bij de EU op aan zich harder in te spannen om de vrijheid van meningsuiting via ...[+++]buitenlandse beleidslijnen en instrumenten te bevorderen;

122. rappelle que la liberté d'expression est une composante essentielle de toute société démocratique car elle favorise une culture du pluralisme qui encourage la société civile et les citoyens à demander des comptes à leurs autorités et à leurs dirigeants tout en contribuant au respect de l'état de droit; demande donc instamment à l'Union d'intensifier son action en faveur de la liberté d'expression dans le cadre de ses politiques et de ses instruments extérieurs;


122. wijst er nogmaals op dat de vrijheid van meningsuiting een essentieel onderdeel vormt van alle democratische samenlevingen, aangezien ze een cultuur van pluralisme bevordert die de positie van het maatschappelijk middenveld en de burgers versterkt om hun regeringen en beleidsmakers ter verantwoording te roepen, en de eerbiediging van de rechtsstaat ondersteunt; dringt er daarom bij de EU op aan zich harder in te spannen om de vrijheid van meningsuiting via ...[+++]buitenlandse beleidslijnen en instrumenten te bevorderen;

122. rappelle que la liberté d'expression est une composante essentielle de toute société démocratique car elle favorise une culture du pluralisme qui encourage la société civile et les citoyens à demander des comptes à leurs autorités et à leurs dirigeants tout en contribuant au respect de l'état de droit; demande donc instamment à l'Union d'intensifier son action en faveur de la liberté d'expression dans le cadre de ses politiques et de ses instruments extérieurs;


121. wijst er nogmaals op dat de vrijheid van meningsuiting een essentieel onderdeel vormt van alle democratische samenlevingen, aangezien ze een cultuur van pluralisme bevordert die de positie van het maatschappelijk middenveld en de burgers versterkt om hun regeringen en beleidsmakers ter verantwoording te roepen, en de eerbiediging van de rechtsstaat ondersteunt; dringt er daarom bij de EU op aan zich harder in te spannen om de vrijheid van meningsuiting via ...[+++]buitenlandse beleidslijnen en instrumenten te bevorderen;

121. rappelle que la liberté d'expression est une composante essentielle de toute société démocratique car elle favorise une culture du pluralisme qui encourage la société civile et les citoyens à demander des comptes à leurs autorités et à leurs dirigeants tout en contribuant au respect de l'état de droit; demande donc instamment à l'Union d'intensifier son action en faveur de la liberté d'expression dans le cadre de ses politiques et de ses instruments extérieurs;


Vervolgens wil mevrouw Zrihen ook dat de regering van haar rol als lid van het Voorbereidend Comité gebruik zou maken om ervoor te zorgen dat de Onderzoeksconferentie van Durban 2009 wordt voorzien van een uitstekende werkmethodiek en dat bij de vrijheid van godsdienst maar ook de vrijheid van meningsuiting aan bod komen, en met name het recht om op gelijkwaardige wijze en zonder beledigend te worden, kritiek te uiten op elke relig ...[+++]

En outre, Mme Zrihen souhaite que le gouvernement mette à profit son rôle de membre du Comité préparatoire pour faire en sorte que la conférence d'examen Durban 2009 emploie une méthode de travail irréprochable et que la liberté de religion implique aussi le principe de liberté d'expression, notamment pour garantir le droit de critiquer toute religion de la même manière et sans offense.


13. van haar rol als lid van het Voorbereidend comité gebruik te maken om ervoor te zorgen dat bij de Onderzoeksconferentie van Durban 2009 de vrijheid van godsdienst maar ook de vrijheid van meningsuiting aan bod komen, en met name het recht om op gelijkwaardige wijze en zonder beledigend te worden, kritiek te uiten op elke religie».

13. d'user de son rôle de membre du Comité préparatoire pour que soient prises en compte dans la conférence d'examen de Durban 2009 la liberté de culte mais également la liberté d'expression et notamment le droit de critiquer sans injure toute religion de manière équivalente».


Meer bepaald moet Ankara haar inspanningen versterken op het gebied van de vrijheid van meningsuiting en van de vrijheid van godsdienst. Ankara moet tevens een antwoord bieden op ernstige moeilijkheden waarmee Alevieten, niet-moslim godsdienstige gemeenschappen en agnostische of niet-gelovige groepen geconfronteerd worden.

Ankara doit notamment renforcer ses efforts en matière de respect de la liberté d'expression, de religion et répondre aux difficultés majeures rencontrées par les Alévis, les communautés religieuses non musulmanes et les groupes agnostiques ou incroyants.


88. neemt nota van de onderhandelingen van de Commissie en de Raad inzake het toetredingstraject van Turkije en de problemen die hierbij zijn ondervonden; vindt in het bijzonder dat er weinig vooruitgang is geboekt en dat er meer inspanningen moeten worden gedaan op het gebied van mensenrechtenkwesties in Turkije, vooral wat betreft godsdienstvrijheid voor alle religieuze gemeenschappen en de volledige uitoefening van hun eigendomsrechten, de bescherming van minderheden en de vrijheid van meningsuiting ...[+++]

88. prend acte des négociations menées par la Commission et le Conseil au sujet de la progression de la Turquie vers l'adhésion et des problèmes rencontrés; est préoccupé par les progrès limités accomplis jusqu'à présent et par la nécessité d'une plus vive attention sur les questions des droits de l'homme en Turquie, en particulier en ce qui concerne la liberté de religion pour toutes les communautés religieuses et le plein exercice de leur droit de propriété, la protection des minorités, la liberté d'expression et les questions de droits de l'homme relatives à la population d'origine kurde dans le sud-est du pays; condamne le meurtre ...[+++]


Het is van alle Maghreblanden ook het land waar de informatiemedia het minst toegankelijk zijn. Het is het land met de grootste groei en de meeste vorderingen op maatschappelijk terrein die vooral de modernisering van het onderwijs en de positie van de vrouw betreffen. Het is echter een land waar de civiele samenleving, die het resultaat van deze sociaal-economische groei is, niet de juiste kanalen voor een volledige vrijheid van meningsuiting vindt.

D'une part, c'est le pays qui connaît la plus grande croissance et qui réalise le plus de progrès en terme de modernisation sociale, en particulier dans le cadre de l'éducation et du statut des femmes ; d'autre part, c'est le pays où l'émergence d'une société civile, fruit de cette croissance socio-économique, ne trouve pas les voies adéquates pour s'exprimer en toute liberté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheid van meningsuiting vindt haar' ->

Date index: 2025-05-28
w