- de door Commissie en Raad gevolgde formule tot dezelfde redenen tot voorbehoud aanleiding geven als die welke door het Parlement in de zaak PNR/USA (C-317/04) naar voren zijn gebracht, zelfs al is er inhoudelijk gezien in het kader van de onderhandelingen met de Canadese autoriteiten sprake van een aanvaardbaar evenwicht tussen de vereisten inzake vrijheid en die inzake veiligheid in een derde land,
- que la formule suivie par la Commission et le Conseil suscite les mêmes motifs de réserve que ceux soulevés par le Parlement dans l'affaire PNR/USA (C-317/04), même si, quant au fond, la négociation avec les autorités canadiennes représente un équilibre acceptable entre les exigences de liberté et celles de sécurité dans un pays tiers;