Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vragen naar euthanasie sterk gestegen " (Nederlands → Frans) :

De huizenprijzen zijn sterk gestegen, zij het in lijn met de ontwikkeling van de inkomsten, en het woningaanbod zal zich naar verwachting aanpassen aan de herstellende vraag.

Les prix du logement ont fortement augmenté, quoique de manière conforme à l’évolution des revenus, et l'on s'attend à ce que l’offre de logements s’adapte à la reprise de la demande.


Ook de toegang tot euthanasie is de voorbije jaren trouwens sterk gestegen: de verhouding tussen het aantal euthanasiegevallen en alle geregistreerde overlijdens is op zes jaar tijd meer dan verdubbeld. Van een kleine 2 % in 2007 tot maar liefst 4,6 % in 2013.

L'accès à l'euthanasie a du reste été considérablement facilité ces dernières années: en l'espace de six ans, la proportion d'euthanasies par rapport au nombre total des décès enregistrés a plus que doublé, passant d'un modeste 2 % en 2007 à 4,6 % en 2013.


Deze statistische trend wordt door twee factoren beïnvloed: ten eerste de sterke productiviteitsgroei in de industrie in verhouding tot die in de dienstensector en ten tweede de daarmee gepaard gaande welvaartstoename die ertoe heeft geleid dat de vraag naar op huishoudens gerichte en persoonlijke diensten relatief sterker is gestegen [6].

Cette tendance statistique reflète les effets de deux forces: d'une part, une croissance élevée de la productivité dans le secteur manufacturier par rapport à celle observée dans le secteur des services et, d'autre part, une augmentation connexe de la richesse conduisant à un accroissement plus que proportionnel de la demande de services aux ménages ou personnels [6].


2. In 2006 meldde uw voorganger (vraag nr. 762 van Pieter De Crem van 2 mei 2005,Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 114) dat de administratie het onderzoek naar de fiscale behandeling van buitenlandse verrichtingen die sterk gelijken op een partiële splitsing nog niet had afgerond.

2. En 2006, votre prédécesseur déclarait que (question n° 762 de Pieter De Crem du 2 mai 2005, Questions et Réponses, Chambre, n° 114) son administration n'avait pas encore achevé l'examen relatif au traitement fiscal d'opérations étrangères qui présentent de fortes similarités avec une scission partielle.


Bovendien is er ook een sterke afname van de vragen van de parketten naar de directie Protocol, in verband met het diplomatieke statuut van eventuele overtreders.

De plus, nous constatons également une forte baisse du nombre de questions adressées par les parquets à la direction du Protocole concernant le statut diplomatique des éventuels contrevenants.


Bovendien is er ook een sterke afname van de vragen van de parketten naar de directie Protocol, in verband met het diplomatieke statuut van eventuele overtreders.

Nous constatons aussi une forte baisse du nombre de questions adressées par les parquets à la direction du Protocole relatives au statut diplomatique des éventuels contrevenants.


Bovendien is er ook een sterke afname van de vragen van de parketten naar de directie Protocol, in verband met het diplomatieke statuut van eventuele overtreders.

De plus, on constate une forte baisse des demandes qu’adressent les parquets à la direction Protocole relativement au statut diplomatique des éventuels contrevenants.


37. wijst op de onverbreekbare band tussen handel en de vervoerssector; dringt erop aan aandacht te besteden aan alle vormen van vervoer, en met name die waarvan de emissies de afgelopen jaren sterk gestegen zijn, zoals de scheepvaart (waarvan de kooldioxide-emissies naar schatting twee keer zo hoog zijn als die van de luchtvaart en de komende 15 à 20 jaar nog eens met tot 75% zouden kunnen stijgen);

37. constate que les secteurs du commerce et du transport sont indissociables; demande instamment de tenir compte de tous les moyens de transport et en particulier de ceux dont les émissions ont augmenté de manière importante au cours de ces dernières années, notamment le transport maritime (dont les émissions de CO2 seraient deux fois supérieures à celles du transport aérien et pourraient augmenter de 75 % au cours des 15 à 20 prochaines années);


De administratieve en procedurele maatregelen die de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en geassocieerde landen hebben genomen, de informatie die tijdens de regelmatige bijeenkomsten van het ERIC-comité is uitgewisseld en de toelichting die de verschillende diensten van de Commissie hebben verstrekt naar aanleiding van vragen van de lidstaten en de vertegenwoordigers van geassocieerde landen, zijn sterk bevorderl ...[+++]

Les mesures administratives et procédurales prises par les autorités compétentes des États membres et des pays associés, les informations échangées lors des réunions régulièrement organisées par le comité ERIC et les éclaircissements fournis par les divers services de la Commission en réponse aux questions soulevées par des représentants des États membres et des pays associés ont grandement facilité la mise en œuvre du règlement ERIC.


Het daadwerkelijke inningspercentage is namelijk gestegen van 2 in het verslag B94 tot 12 in het verslag B98. Bovendien is het percentage verjaringen sterk verminderd van 12 naar 4.

En effet, le taux de recouvrement effectif est passé de 2 % dans le rapport B94 à 12 % dans le rapport B98.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen naar euthanasie sterk gestegen' ->

Date index: 2022-05-18
w