Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraagt alle donoren hun toezeggingen volledig gestand » (Néerlandais → Français) :

12. is verheugd over de 1,5 miljard USD die de lidstaten en andere donoren op de donorconferentie van Koeweit van 30 januari 2013 hebben toegezegd; merkt op dat deze nieuwe financiële middelen deels een aanvulling op het regionale reactieplan voor Syrië vormen; vraagt alle donoren hun toezeggingen volledig gestand te doen;

12. se félicite du montant de 1,5 milliard USD promis par les États membres et d'autres lors de la conférence des donateurs du Koweït du 30 janvier 2013; observe que ce nouveau financement complétera en partie le plan de réponse régionale pour la Syrie; presse tous les donateurs d'honorer totalement leurs engagements;


Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat, mits de op 13 april 2014 door de aanmeldende partijen aangeboden definitieve toezeggingen volledig gestand worden gedaan, het weinig waarschijnlijk is dat de aangemelde transactie een daadwerkelijke mededinging op de interne markt of een wezenlijk deel daarvan op significante wijze zal belemmeren.

Le comité consultatif partage la conclusion de la Commission selon laquelle, sous réserve du parfait respect des engagements définitifs proposés par les parties notifiantes le 13 avril 2014, l’opération notifiée n’est pas susceptible d’entraver de manière significative l’exercice d’une concurrence effective dans le marché intérieur ou dans une partie substantielle de celui-ci.


16. is verheugd dat de EU en haar lidstaten een leidende rol spelen bij de internationale humanitaire respons; is echter nog steeds verontrust over het feit dat de humanitaire behoeften van de bevolking veel groter blijven dan de internationale respons; vraagt de internationale gemeenschap haar humanitaire inspanningen nog op te voeren, met name nu er een strenge winter heerst; verzoekt alle donoren hun toezeggingen na te komen en snel met hulpleveringen te komen; vraagt dat de bijdragen v ...[+++]

16. se félicite du rôle de pointe joué par l'Union européenne et ses États membres dans la réponse humanitaire internationale; demeure alarmé, cependant, face à des besoins humanitaires des populations qui continuent à dépasser la réponse internationale; demande à la communauté internationale d'intensifier encore ses efforts humanitaires, en particulier dans le contexte d'un hiver rigoureux; presse tous les donateurs de tenir leurs promesses et d'honorer rapidement leurs engagements; demande que l'Union contribue davantage aux programmes humanitaires des Nations unies et coopère plus étroitement avec les organisations internationales ...[+++]


12. is verheugd over de 2,4 miljard USD die in Koeweit is toegezegd, en verzoekt de donoren hun op de conferentie gedane toezeggingen spoedig gestand te doen; is verheugd over de verplichtingen die de EU en haar lidstaten als grootste donoren van financiële steun zijn aangegaan;

12. se félicite des 2,4 milliards de dollars promis par les donateurs lors de la conférence au Koweït et invite ceux-ci à débloquer rapidement cette somme; salue les engagements pris par l'Union et ses États membres, qui sont les premiers contributeurs;


De EU is zeer bezorgd over het gebrek aan samenwerking van de kant van de Syrische autoriteiten en vraagt hen met aandrang het actieplan van de Liga van Arabische Staten en de hun in dat verband gedane toezeggingen volledig te honoreren, het geweld tegen de burgers geheel te staken, de politieke gevangenen vrij te laten, de troepen, tanks en wapens uit de steden weg te halen en onafhankelijke waarnemers en de media toe te staan vrijelijk in Syrië te reizen en verslag uit t ...[+++]

L'UE est vivement préoccupée par l'absence de coopération des autorités syriennes et leur demande instamment de se conformer totalement au plan d'action de la Ligue des États arabes et de respecter les engagements pris à cet égard, de faire cesser complètement les violences exercées contre la population civile, de libérer les prisonniers politiques, de retirer les troupes, les chars et les armes présents dans les villes, et de permettre aux observateurs indépendants et aux médias de se déplacer sans entrave en Syr ...[+++]


8. vraagt de Democratische Volksrepubliek Korea met klem haar toezeggingen in het kader van de zespartijenbesprekingen na te komen en met name volledig en op controleerbare wijze af te zien van alle kernwapens en bestaande nucleaire programma's; vraagt de Democratische Volksrepubliek Korea volledig aan alle desbetreffende non-proliferatie- en ontwa ...[+++]

8. prie instamment la République populaire démocratique de Corée de respecter ses engagements au titre des pourparlers à six, notamment l'abandon complet et vérifiable de toutes les armes nucléaires et programmes nucléaires existants; demande à la République populaire démocratique de Corée de mettre en oeuvre sans réserve la totalité de ses obligations en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire; réaffirme son soutien sans faille aux pourparlers à six et reste déterminé à parvenir à la résolution satisfaisante et globale des problèmes évoqués par des moyens diplomatiques;


De EU dringt er bij alle donoren op aan hun toezeggingen met spoed gestand te doen, overeenkomstig de beginselen van neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid.

L'UE demande aux donateurs de concrétiser rapidement leurs promesses, dans le respect des principes de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.


Zij vraagt dat alle toezeggingen die tijdens de donorconferentie van Addis Abeba op 29 januari 2013 zijn gedaan, gestand worden gedaan.

Elle appelle à la mise en œuvre de tous les engagements pris lors de la Conférence des donateurs d'Addis Abeba le 29 janvier 2013.


16. vraagt om opneming van mijlpalen in de APHE's; dringt er daarom bij de Commissie op aan dat zij in haar voorstel een duidelijk streefcijfer opneemt voor het energieaandeel dat halverwege de looptijd uit hernieuwbare energiebronnen moet worden gewonnen om vertragingen in de lidstaten te voorkomen, en dat er om de drie jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het voorstel, een herziening van de APHE's plaatsvindt, zodat de Commissie vóór 2020 actie kan ondernemen als een lidstaat zijn verplichtingen niet nakomt; onderstreept dat lidstaten die hun toezeggingen niet gestand doen ...[+++]

16. demande que les PAR comprennent plusieurs étapes; prie dès lors instamment la Commission d'inclure dans sa proposition un objectif clair à moyen terme concernant la proportion d'énergie devant être issue de sources renouvelables, afin d'éviter des retards dans les États membres, et des révisions régulières, tous les trois ans à compter de l'entrée en vigueur de la proposition, afin que la Commission puisse agir avant 2020 si un pays ne satisfait pas à ses obligations; souligne que les États membres qui n'honorent pas leurs engagements doivent en supporter les conséquences;


De EU roept alle donoren en direct betrokken partijen op om in het licht van de volgende bijeenkomst van het AHLC hun toezeggingen gestand te doen en waar mogelijk hun inspanningen op te voeren.

L'UE invite tous les bailleurs de fonds et les parties directement concernées à respecter leur engagements et, si possible, à intensifier leurs efforts, dans la perspective de la prochaine réunion du Comité ad hoc de liaison pour l'assistance aux territoires occupés (AHLC).


w