Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraagstuk behandeld tijdens haar buitengewone » (Néerlandais → Français) :

De commissie voor de Justitie heeft de haar overgezonden artikelen (artikelen 1 tot 11) behandeld tijdens haar vergaderingen van 20 december (met toepassing van artikel 27.1 van het Reglement van de Senaat) en van 21 december 2005, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission de la Justice a examiné les articles qui lui ont été envoyés (articles 1 à 11) lors de ses réunions des 20 décembre (application de l'article 27.1 du règlement du Sénat), et 21 décembre 2005, en présence de la ministre de la Justice.


De commissie voor de Justitie heeft de haar overgezonden artikelen (artikelen 1 tot 11) behandeld tijdens haar vergaderingen van 20 december (met toepassing van artikel 27.1 van het Reglement van de Senaat) en van 21 december 2005, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission de la Justice a examiné les articles qui lui ont été envoyés (articles 1 à 11) lors de ses réunions des 20 décembre (application de l'article 27.1 du règlement du Sénat), et 21 décembre 2005, en présence de la ministre de la Justice.


De commissie voor de Justitie heeft de haar overgezonden artikelen (artikel 12 en artikel 13) behandeld tijdens haar vergaderingen van 13 en 20 december (met toepassing van artikel 27.1 van het Reglement van de Senaat), en van 21 december 2005 in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission de la Justice a examiné les articles qui lui ont été envoyés (articles 12 et 13) lors de ses réunions des 13 et 20 décembre (application de l'article 27.1 du règlement du Sénat), et 21 décembre 2005, en présence de la ministre de la Justice.


Deze Strategie is door de regering van de Slovaakse Republiek goedgekeurd tijdens haar buitengewone zitting van 27 september 1999.

Lors de sa session extraordinaire du 27 septembre 1999, le gouvernement de la RS a approuvé le dossier du gouvernement de la République slovaque pour la résolution des problèmes de la minorité nationale rom et ensemble de mesures pour sa réalisation ­ 1 étape (plus loin ­ « stratégie »).


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat heeft het voorstel van de regering tot herziening van artikel 157 van de Grondwet behandeld tijdens haar vergaderingen van 25 april, 8, 16, 22 en 29 mei 2002, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission des Affaires institutionnelles du Sénat a examiné au cours de ses réunions des 25 avril, 8, 16, 22 et 29 mai 2002, en présence du ministre de la Justice, la proposition de révision de l'article 157 de la Constitution que le gouvernement a déposée.


Gelet op de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, artikel 19bis-3, ingevoegd bij de wet van 22 augustus 2002; Gelet op de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, artikel 132, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende de vaststelling van de toelatingsvoorwaarden en de werking van het Belgisch Bureau en het Gemeenschappelijk Waarborgfonds, de artikelen 2 en 8; Gelet op het koninklijk besluit van 12 april 2004 tot verlening van de toelating aan het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds en aan het Belgisch Bureau van de Autoverzekeraars; Gelet op het koninklijk besluit van 8 december 2006 houdende de vaststelling van de toelatingsvoorwaarden en ...[+++]

Vu la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, l'article 19bis-3, inséré par la loi du 22 août 2002 ; Vu la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, l'article 132, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2003 fixant les conditions d'agrément et le fonctionnement du Bureau belge et du Fonds commun de garantie, les articles 2 et 8 ; Vu l'arrêté royal du 12 avril 2004 octroyant l'agrément au Fonds commun de Garantie automobile et au Bureau belge des Assureurs automobiles ; Vu l'arrêté royal du 8 décembre 2006 déterminant les conditions d'agrément et de contrôle de la Caisse de compensation des Catastrophes naturelles, les articles 1, § 3, 4, § 2, et 5, modifiés p ...[+++]


De Franse delegatie heeft de Raad ingelicht over haar voornemen om van het vraagstuk van de volatiliteit van de landbouwmarkten een agendapunt te maken tijdens haar voorzitterschap van de G20 (16955/10).

La délégation française a informé le Conseil de son intention d'inscrire la question de la volatilité des marchés agricoles à l'ordre du jour de sa présidence du G20 (doc. 16955/10).


Gememoreerd zij dat de ICCAT (Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan) tijdens haar 11e buitengewone vergadering in 1998 een aanbeveling heeft aangenomen die voorziet in een verbod om gedurende een bepaalde tijd en in een bepaald gebied (de Golf van Guinee) onder vlottende voorwerpen te vissen, teneinde de vangst van juveniele tropische tonijn te verminderen.

Il est rappelé que, lors de sa 11ème réunion extraordinaire en 1998 la CICTA (Commission Internationale pour la Conservation des Thonidés de l'Atlantique) a adopté une recommandation prévoyant l'interdiction de l'utilisation d'objets flottants durant une certaine période et dans une certaine zone (Golfe de Guinée) afin de réduire les captures de juvéniles de thon tropical.


De Associatieraad heeft nota genomen van de wens die de regering van Malta op 25 november 1996 tijdens een buitengewone vergadering met de ministers van de Europese Unie heeft geuit om haar aanvraag om toetreding tot de Europese Unie op te schorten en met de Europese Unie een zo nauw mogelijke relatie aan te gaan als verenigbaar is met de bijzondere economische en geopolitieke omstandigheden van Malta.

Le Conseil d'association a pris acte du souhait exprimé par le gouvernement de Malte le 25 novembre 1996, lors d'une réunion exceptionnelle tenue avec les ministres de l'Union européenne, de suspendre sa demande d'adhésion à l'Union européenne et de voir s'établir une relation avec celle-ci aussi étroite que possible dès lors qu'elle est compatible avec les particularités économiques et géopolitiques de Malte.


Hiertoe bevestigt de Unie haar tijdens de buitengewone Europese Raad van 29 oktober geuite voornemen om het vredesproces te ondersteunen door de politieke, economische en financiële middelen van de Unie te mobiliseren door gemeenschappelijk optreden en door relevante Commissievoorstellen in deze context te bespreken.

A cette fin, l'Union confirme son intention, annoncée lors du Conseil européen extraordinaire du 29 octobre, de soutenir le processus de paix en mobilisant les moyens politiques, économiques et financiers de l'Union sous la forme d'action commune et d'un examen de propositions pertinentes de la Commission dans ce contexte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstuk behandeld tijdens haar buitengewone' ->

Date index: 2021-05-30
w