Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag willen beantwoorden " (Nederlands → Frans) :

Ik zou ook de specifieke vraag willen beantwoorden die de auteurs naar voren hebben gebracht.

Je voudrais également répondre à la question précise soulevée par les auteurs.


Paul Rübig (PPE) ("Blauwe kaart"-vraag aan mevrouw Trautmann krachtens artikel 149, lid 8 van het Reglement). – (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou mevrouw Trautmann willen verzoeken om de volgende vraag te beantwoorden.

Paul Rübig (PPE) (pose une question «carton bleu» à Mme Trautmann (article 149, paragraphe 8, du règlement)) – (DE) Monsieur le Président, je voudrais demander à Mme Trautmann de répondre à une question pour moi.


– (EN) Mijnheer de voorzitter, ik wil de commissaris graag nog een vraag stellen voordat zij klaar is: Ze had het over het Internationaal Strafhof en de steun die de Commissie daaraan verleent, maar zou ze misschien mijn vraag willen beantwoorden en gedetailleerd willen vertellen wat de EU, en in haar geval de Commissie, gaat doen om de aanklachten tegen mensen in Soedan door te zetten?

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement poser une question à la Commissaire avant qu’elle n’en termine: elle a mentionné la Cour pénale internationale et le soutien que lui apporte la Commission. Pourrait-elle répondre spécifiquement à ma question et me dire, en détail, ce que fera l’UE, et en l’occurrence la Commission, pour faire appliquer les condamnations à l’encontre de certains Soudanais?


−(PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou deze vraag willen beantwoorden door te zeggen dat het huidige Solidariteitsfonds van de EU, zoals u weet, in het leven is geroepen na de overstromingen in Midden-Europa in de zomer van 2002 om te reageren op rampen van grote en buitengewone omvang.

− (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en réponse à cette question, je voudrais dire que, comme vous le savez, l’actuel Fonds de solidarité européen a été créé pour répondre à des catastrophes d’ampleur majeure et extraordinaire, à la suite des inondations qui ont touché l’Europe centrale au cours de l’été 2002.


− (EN) Ik zou graag deze vraag willen beantwoorden met het antwoord dat ik de heer Crowley reeds heb doen toekomen met betrekking tot de jaarlijkse procedures en de begrotingsprocedures in het algemeen, en hoe deze zouden kunnen worden verbeterd.

- (EN) J’aimerais répondre et répéter ma réponse que j’ai déjà envoyée à Monsieur Crowley sur les procédures annuelles et les procédures budgétaires en général, et comment elles peuvent et pourraient être améliorées.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


1. Het voeren van periodieke sensibilisatie-campagnes om onze medeburgers bewust te maken van het nut van orgaandonatie en de behoefte aan organen voor transplantatie is essentieel willen we de stijgende vraag naar organen beantwoorden.

1. Pour pouvoir faire face à l'augmentation de la demande d'organes, il est essentiel de mettre sur pied, à intervalles réguliers, des campagnes visant à sensibiliser nos cocitoyens à l'importance du don d'organes et aux besoins en matière de transplantation.


2. De beide sensibiliserings- en demonstratieprojecten beantwoorden aan de groeiende vraag naar informatie door land- en tuinbouwers die willen overschakelen van de klassieke naar de biologische landbouw.

2. Les deux projets de sensibilisation et de démonstration répondent à une demande croissante d'information émanant des agriculteurs et des horticulteurs qui souhaitent passer d'une agriculture traditionnelle à une agriculture biologique.


Vooraleer de verschillende specifieke vragen van het geacht lid te beantwoorden zou ik hem erop willen wijzen dat het nooit in de bedoeling van de wetgever heeft gelegen de werkwijze toe te laten die het geacht lid in de inleiding van zijn vraag schetst en die erin bestaat dat een niet erkende vereniging een overeenkomstig de bepalingen van artikel 104 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 erkende vereniging gebruikt om fiscale attesten uit te reiken voor de giften die bestemd zijn voor de eerstgenoemde, niet-erkende vereni ...[+++]

Avant de répondre aux différentes questions spécifiques de l'honorable membre, je voudrais attirer son attention sur le fait qu'il n'est jamais entré dans l'intention du législateur d'autoriser le mécanisme décrit par l'honorable membre dans l'introduction de sa question et qui consiste à ce qu'une association non agrée utilise une association agréée conformément aux dispositions de l'article 104 du Code des impôts sur les revenus 1992 afin de délivrer des attestations fiscales pour les dons destinés à la première citée, non agréée, de sorte que les donateurs de l'association non agréée, pourraient bénéficier d'une déduction fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag willen beantwoorden' ->

Date index: 2023-09-15
w